goo blog サービス終了のお知らせ 

Benvenuti al mio mondo

Questo blog è il mio diario.

Il 26 novembre 2023.

2023-11-25 16:33:00 | 日記

 Cari miei lettori e care mie lettrici. Come state? Ieri mattina sono andato ad allenarmi alla palestra. Ho consumato 510 chilo calori e sono diminuito  950 grammi all'ora. Ero molto stanco. Oggi devo incontrare con un candidato del coinquilino. Secondo mia madre è vietnamita. Non sono razzista, perciò va bene se il coinquilino è straniero. Infatti nella mia zona ci sono tanti abitanti stranieri. E se loro rispettano la regola per me va bene. Anzi i malvagi sono i giapponesi. Non so i host dove sono nato, ma perché loro vengono a fare una cosa male? Come mai loro prostituiscono le ragazze? Ogni mattina passo davanti al parco di Okubo per andare a controllare il palazzo di mia madre. Naturalmente passo anche davanti alla piazza di Koma(oggi si chiama Toyoko). Alcuni anni fa la nonna materna abitava al palazzo di mia madre. La piazza di Koma è la nostra(però quando frequetavo alla scuola elementare, i miei coetanei abitavamo solo 3). Quando mia nonna viveva, il paese materna era il palazzo di mia madre. Perché i provinciali vengono a vivere non rispettando la regola? Questa colpa del comune. La generazione dei nostri genitori non hanno fatto niente, per questo motivo quella zona è diventata una zona senza legge. Noi no. Il sindaco di Shinjuku è Yoshizumi, è di questa città(ma credo che lui sia più grande di me e lui abbia finito il corso dell'altra scuola elementare. Io non lo conosco). Lui ha una grande responsabilità. Dobbiamo cambiare la nostra città. Purtroppo la nostra piazza non funzona. Se io organizzassi una manifestazione, nessuno non si riunirebbe, inoltre nella nostra piazza ci sono tanti vagabondi, loro impediscono la manifestazione. Tuttavia il sindaco può fare qualcosa. La piazza non è lontano dal comune, ed anche il parco di Okubo è vicino al comune.  Lui deve andare a vedere lì. Questo carico non è del paese, neanche della metropoli, è il carico del comune. Quindi paghiamo la tasse.  Per cambiare la città più buona.

 Bene. Anche oggi vi racconto il libro di Meloni. Il secondo episodio è "Il battesimo del fuoco". A 15 anni e 1/2 lei ha bussato al portone blindato della sezione del Fronte della Gioventù alla Garbatella. 

 La sezione si trovava, quando si dice il destino, esattamente dietro l'anglo di casa sua, ma la Meloni non era quasi mai passata in quella . Ah, oggi ho scritto troppo il mio parere, di conseguenza oggi mi fermo qui. 

 Vi ringrazio per avere letto il mio articolo di questa volta. Buona domenica a tutti. A presto. Ciao.

 親愛なる読者の皆さん。 お元気ですか? 昨日の朝は体育館へ体を鍛えに行きました。 510キロカロリーを消費して1時間で950グラム減らしました。 とても疲れました。 今日は居住者の希望者とあわなければなりません。 僕の母によるとベトナム人だそうです。 僕は人種差別主義者ではありません、だから居住者が外国人でもかまいません。 事実僕の地域には多くの外国人居住者がいます。 そしてもし彼らがルールを守るのであれば僕はかまいません。 むしろ悪者は日本人です。 僕はホストがどこで生まれたか知りませんが、なぜ彼らは悪いことをしに来るのでしょう? なぜ彼らは少女たちに売春をさせるのでしょう? 毎朝僕は母のビルを見回りに行くために大久保公園の前を通ります。 当然コマ広場(今は東横と呼ばれています)の前も通ります。 数年前僕の母方の祖母が母のビルに住んでいました。 コマ広場は僕たち(と言っても僕が小学校へ通っていた時に僕の同学年は3人しか住んでいませんでしたが)の広場でした。 僕の祖母が生きていたときは、僕の母のビルが母方の田舎でした。 なぜ田舎者たちはルールを守らないで生活をしに来るのでしょう? これは区のせいです。 僕たちの親の世代が何もしなかった、だからあの地域は無法地域になったのです。 僕たちは違う。 新宿区長は吉住氏です、この街の出身者です(でも僕は彼が僕より年上で別の小学校の学習課程を修了したのだと思います。 僕は彼のことを知りません)。 彼には大きな責任があります。 僕たちは僕たちの街を変えていかなければいけません。 残念ながら僕たちの広場は機能していません。 もし僕が集会を企画しても、誰も集まらないでしょう、その上僕たちの広場にはたくさんの無法者がいます、彼らが集会を邪魔するでしょう。 しかし区長は何かできる。 広場は区役所から遠くありません、大久保公園も区役所の近くです。 彼はあそこを見に行くべきです。 この責任は国のでも、都のものでもありません、区の責任です。 だから税金を納めているのです。 街をよりよく変えるために。

 よろしい、今日も皆さんにメローニ首相の本のはなしをします。 第2話は”初めて戦闘に参加する”です。 メローニ首相は15歳と半年でガルバテッラの青年戦線の小隊の鎧装の門を叩きました。

 小隊は運命というときに正確に彼女の家の角の裏に見つかりました、しかしメローニ首相はそこをほとんど決して通ったことがありませんでした。 あぁ、今日は僕の意見を書きすぎました、だから今日はここでやめます。

 今回の僕の記事を読んでくれたことで皆さんに感謝をします。 皆さん、よい日曜を。 また近いうちに。 さようなら。