Benvenuti al mio mondo

Questo blog è il mio diario.

Impressione di "I love Tokyo" 33.

2019-05-05 21:19:42 | 日記
Oggi scrivo un po' di geisha. Come La Pina ha scritto, le geisha sono rare, ma io non so le geisha di oggi sono impegnate a intrattenere i businessman cantando, suonando e ballando, o conversando di cose su cui non sono preparata. Perché ci sono 2 motivi. 1. Le geisha sono rare (La Pina ha già scritto). 2. Anche i businessman sono pochi, e mezze età hanno la loro famiglia, non potrebbero giocare con le geisha (gli anziani vanno in pensione), invece i giovani guadagnano poco, di conseguenza neanche loro non potrebbero giocare con le geisha. Allora chi gioca con le geisha? Forse i ricchi chi gestiscono la loro ditta giocano con le geisha. Questa è la mia ipotesi e opinione personale. Andiamo avanti.
Io non sono mai andato a Tokyu Food Show e Matsuya, perché nel mio quartiere non ci sono entrambi 2, però sono andato gli altri reparto gastronomico dei grandi magazzini. Per esempio: Isetan, Mitsukoshi( oggi non c'è nel mio quartiere), Odakyu, Keio e Takashimaya(tutti i grandi magazzini ci sono nel mio quartiere). Come La Pina ha scritto :"Solitamente, nel piano sotterraneo dei grandi magazzini c'è quel reparto e questi sono dei fuoriclasse, naturalmente i cibi costano tanto, per questo motivo quando faccio la spesa, vado a Lawson store 100( cioè convenience store). In quel convenience quasi tutti i cibi costano 108 yen (come daiso, ma in Lawson store 100 c'è eccezione). Come mai non vado a fare la spesa al nostro negozio Seven Eleven? Perché il negozio è più costoso di quel Lawson store 100, non posso andarci a fare la spesa, il mio stipendio è poco.
La Pina ha spiegato come si avvolge la roba con il Furoshiki. A parte questo nei vecchi fumetti e cartoni animati giapponesi comparisce che un tipico ladro giapponese chi porta addosso un grande furoshiki. Questo significa che il ladro giapponese avvolge la roba rubata nel furoshiki.
Torniamo discorso. Il nostro paese confezionano troppo. Come La Pina ha scritto :"2 o 3 strani di carta, 2 o 3 tipi di sacchettini e, se piove , il sacchetto coprisacchetto in cellophane per non bagnare la carta". Però questo atto è inutile. Secondo me non è ecologico. Sprecano i risorse. Comunque cambiamo il discorso. La Pina ha presentato 4 parole giapponesi. tutte sono importanti.
Parliamo delle divise. Non pensavo che sempre elegantissime e pulitissime anche che si tratta di operai che lavorano nei cantieri, poliziotti di varia natura, addetti alla sicurezza stradale, concierge, cameriere in Giappone. Secondo La Pina :"L'abbigliamento è il loro codice per comunicare chi sono, cosa fanno e con che grado di competenza".
Le Maid.
Ho scritto :"La Pina non ha scritto su Akihabara". Non è vero. Lei ha scritto su Akihabara. Anch'io sono timidissimo e un otaku (leggete la spiegazione di La Pina su otaku), ma non sono mai andato in un maid café. Tuttavia gli altri otaku ci vanno Akihabara. Ah, devo andare a letto. Vi racconterò il seguito. Ciao. A domani.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする