石井良司  

       気の向くままに、出来事や感想を書いています   
    

6月定例議会の一般質問通告日

2007年05月31日 | インポート
5月31日 (木)  曇、晴 (Cloudy and Fain)  温度(Temperature)18-21 湿度(humidity) 65-75 % 風速(Wind velocity)1-2m/s
今日は6月定例議会の一般質問通告日です。市役所にて決裁する。後援者からの相談を受ける。

It was general interpellation notice day of a regular assembly in June.

I approved it in a city hall.I had a consultation with a supporter.




  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

三鷹市遺族会総会に出席

2007年05月30日 | インポート
 曇、雨 (Cloudy and Rain )  温度(Temperature)17-21℃ 湿度(humidity) 65-80 % 風速(Wind velocity)0-2m/s
事務所にて仕事する。三鷹市遺族会総会に出席する。市議会議長会理事会及び総会に出席する。
I worked in an office.
I attended at "Mitaka-shi Izokukai" society general meeting.
and , I attended at the Chairperson of municipal assembly society board of directors and a general meeting.




  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

支援者との懇談をする

2007年05月29日 | インポート
晴 (Fain)  温度(Temperature)  ℃ 湿度(humidity) % 風速(Wind velocity)1-2m/s
支援者との懇談をする。その後、三水協第一、二、三委員会総会に出席する。市側よりの申入れありありました。
I did a talk with a supporter. I attend at the first, The second and The third committee general meetings of "Sansuikyo " afterwards. There was proposing from a city side.



  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

三多摩消防運営協議会等に出席

2007年05月28日 | インポート
晴 (Fain)  温度(Temperature)18-21 湿度(humidity) 45-60 % 風速(Wind velocity)1-2m/s
市役所にて会議に出席する。午後から三多摩消防運営協議会に出席する。
その後、商工会4部会合同総会・懇親会に出席する。

I attended the conference in the city office. I attended ゛Santama fire fighting management conference゛ in the afternoon.

Afterwards, I attended the general meeting and the get-together of the commerce and industry association.




  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

50周年記念剣道大会等に出席

2007年05月27日 | インポート
晴、曇 (Fain and Cloudy)  温度(Temperature)22-29℃ 湿度(humidity) 30-50 % 風速(Wind velocity)1-2m/s
町会懇親旅行の見送り、50周年記念剣道大会(午前)・式典(午後)に出席する。その後、障害者福祉協会の総会に出席する。その後、町会の総会に出席する。そして、友人のドラムを鑑賞に行きました。
I saw off the people who went for a local trip.
I attended at the 50th anniversary memory kendo meet (the morning) / a ceremony (afternoon).
I attended at a general meeting of association of welfare of handicapped persons afterwards.
I attended at a general meeting of the neighborhood afterwards. And I went to listen to a drum of the friend.



  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする