今日の覚書、集めてみました

いつの間にか、10歳になりました。

運命は、米国の借金ギャンブルを利するか

2009-08-29 10:59:32 | Telegraph (UK)

Fortune could favour the US with deficit gamble
(運命は、米国の借金ギャンブルを利するか)
By Ian Campbell
Telegraph:28 Aug 2009
Everyone wants economic growth, but in the UK and the US the desire is closer to a necessity.

誰だって経済成長希望だよ。だけど、米英ではどっちかというと経済成長「必要」なのだ。


Both countries' extraordinary government deficits are gambles on a quick return to fast growth. The US has a better chance of surviving its bet.

米英共に政府はとんでもない借金を抱えている。
さっさと経済成長復活、という目に賭けているのだ。
このギャンブル、米国の方が生き残る確率が高そうだ。

The Bank of England seems intent on demonstrating its lack of confidence in the UK recovery, printing a further £50bn this month.

BoEは自らの英国回復への信頼欠如を見せ付けるつもりのようだ。
今月は500億ポンドも追加QEしてしまった。

The omens are ominous. July's tax take was 15pc lower than in the same month last year and the government ran a £8bn deficit. For the first four months of the fiscal year, the tax revenue drop from last year has been close to 12pc, well above the government's forecast. I

その予言するところは悲惨である。
7月の税収は前年同月比-15%。
政府の赤字は80億ポンドになった。
今年度1-4月期の税収は、政府の予想を大きく上回る12%近く前年を割り込んだ。

If UK growth remains weak, the fiscal deficit could balloon to £200bn or more. And if investors lose confidence in the country's finances, yields on UK government debt could rise.

英国の経済成長が低迷し続けるなら、財政赤字は2,000億ポンドかそれを上回る金額に膨れ上がる可能性がある。
そして、投資家が我が国の財政に対する信頼を失えば、英国債の利回りは上昇するだろう。

今更言うまでもないのでベタっとな。

10年国債利回り推移(PDF)


How is it that the US may get away with its deficit gamble while the UK fails? The difference is not so much one of policy as of timing. The US's housing bubble burst before the UK's, and the correction looks close to complete. The UK is a year or two behind the US. Notwithstanding recent increases, UK house prices are likely to fall further, and UK consumers are set to cut back more. They won't rescue the fiscal accounts anytime soon, leaving the UK at risk of a financing panic.

英国は駄目なのに、何故に米国だけ逃げ切ることが出来るのか?
その違いは、政策というよりタイミングだ。
米国の住宅バブルは英国より先に弾けた。
また、調整完了も間近のようだ。
英国は米国に1-2年後れを取っている。
最近は値上がりしているとはいえ、英国の住宅価格は更に下がりそうな上に、消費者はもっと財布の紐を引き締めるようだ。
これが近々財政を救済することはなく、英国は財政パニックに陥るリスクを抱えている。

That's the trouble with gambling – a bit of bad luck means you lose. Prudent governments would do better to avoid it.

だからギャンブルはいけないのだ。
運が悪けりゃすっからかんだ。

リアルな政策を行う政府なら、一か八かは避けた方がよいだろう。






最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。