今日の覚書、集めてみました

いつの間にか、10歳になりました。

ロシア、ベラルーシに核ミサイル配備の可能性

2007-11-15 08:39:41 | Telegraph (UK)
Russia may deploy nuclear missiles in Belarus
(ロシア、ベラルーシに核ミサイル配備の可能性)
By Duncan Hooper and agencies
Telegraph:14/11/2007
A Russian general has hinted that Moscow may deploy its latest nuclear missiles in Belarus in response to US plans for a missile shield in eastern Europe.

ロシアの将軍は、アメリカの東欧ミサイル防衛シールド計画に応じて、ロシア政府が最新型の核ミサイルをベラルーシに配備するかもしれない、とほのめかした。

Major-General Vladimir Zaritsky, head of Russia's artillery and missile forces, told the Itar-Tass news agency: "Any action inevitably causes a reaction.

ロシア軍砲兵ミサイル部隊司令官のウラジミール・ザリツキー少将はタス通信に「どんな行動も否応なく反応を引き起こす」と告げた。

"Under the right conditions and with the corresponding agreement of Belarus, it is possible that the Iskander tactical missiles could be set up."

「正しい状況の下、そしてベラルーシの合意を以って、イスカンダル戦術ミサイルが設置されることはあり得る」。

The US wants to place 10 interceptor missiles in Poland and a radar station in the Czech Republic as part of a shield it says is designed to protect Europe from attacks by "rogue states".

アメリカは「ならず者国家」からのヨーロッパ防衛を目的としたシールドの一環として、ポーランドにミサイル迎撃機10機とチェコにレーダー基地を設置したがっている。

Moscow believes this would upset the strategic balance and pose a threat to Russian security.

ロシア政府は、これは戦略的バランスを崩し、ロシアの安全保障に脅威を与えると考えている。

A war of words has escalated as Washington refused to back down on its plans and won support from a number of Eastern European countries.

アメリカ政府がこの計画で引き下がることを拒絶し、東欧諸国の多くからも支持を獲得したため、言葉の応酬は悪化している。

Earlier this year Russia claimed to have developed a weapon capable of breaching any shield and President Vladimir Putin has warned that the plans risk sparking a standoff as grave as the Cuban missile crisis.

今年先には、ロシアはあらゆるシールドを破壊可能な兵器を開発したと主張。
ウラジミール・プーチン大統領は、この計画はキューバ危機と同じ位深刻なにらみ合いを引き起こす危険がある、と警告した。

The Iskander missile is able to deliver a 480 kg (1,058 lb) conventional payload within a range of up to 400 km (250 miles).

イスカンダル・ミサイルのペイロードは480kgで、最高射程距離は400km。

Gen Zaritsky warned that the range could be increased if Russia chose to withdraw from the Intermediate-range Nuclear Forces Treaty (INF).

ロシアがINF脱退を決断すれば、この射程距離は伸ばすことが出来る、とザリツキー将軍は警告した。

The Belarusian government has fostered close ties with Moscow after being ostracised by many western nations following allegations of human rights abuses and election malpractice.

ベラルーシ政府は多くの西側諸国政府から人権侵害と選挙違反の嫌疑で排斥された後、ロシア政府と緊密な関係を結んでいる。



↓ま、気が向いたらヨロシク





KGBの世界都市ガイド

晶文社

このアイテムの詳細を見る



BBCが世界の良識?嗤わせるな!
BBC the world's conscience? Cut it out!

FCCJが適切公正なら、日本人は今頃褒め称えている。
Should FCCJ be sound & fair, Japanese are now praising them.


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。