今日の覚書、集めてみました

いつの間にか、10歳になりました。

ブリスコー判事、ヒューン元大臣スキャンダル暴露で「警察に嘘をついた」容疑で逮捕

2013-02-28 09:46:21 | Telegraph (UK)
Judge Constance Briscoe arrested for 'lying to police' about role in exposing Chris Huhne
(コンスタンス・ブリスコー判事、クリス・ヒューン元大臣を暴露するにあたって役割について「警察に嘘をついた」容疑で逮捕)
By Gordon Rayner, and Sam Marsden
Telegraph: 4:54PM GMT 26 Feb 2013
Britain's most prominent black judge, Constance Briscoe, has been arrested on suspicion of lying to police about her part in exposing Chris Huhne's speeding points scam, it can be revealed today.

英国で最も著名な黒人判事、コンスタンス・ブリスコー判事が、クリス・ヒューン元大臣のスピード違反スキャンダル暴露における自らの役割について、警察に嘘をついた容疑で逮捕されたことが、今日明らかになるかもしれません。


Constance Briscoe, 55, helped Huhne's ex-wife Vicky Pryce "cook up" a plan to bring about the former Cabinet minister's downfall, then tipped off journalists about how Huhne had lied about who was driving his car when he was caught speeding.

コンスタンス・ブリスコー判事(55歳)は、ヴィッキー・プライス氏が元夫であるヒューン元大臣を失脚させる計画を「立てる」のを手伝った後、元大臣がスピード違反で取り締まられた際に誰が運転手だったかについてどのように嘘をついたのかという情報をジャーナリストに漏らしました。

But she allegedly lied in a police witness statement by saying she had not spoken to the media about the episode, leading to her arrest last October.

しかし判事は、この事件についてメディアには話していないと発言して、警察の目撃者証言の中で嘘をついたとの容疑がかけられおり、これが昨年10月の同判事の逮捕につながりました。

The jury at Miss Pryce's retrial was told that Miss Briscoe was not being called as a prosecution witness because she could not be relied upon as a "witness of truth".

プライス氏の再審の陪審団は、ブリスコー判事は「真実を証言する」という信頼がおけないため検察側の証人として召喚されていないと告げられました。

Miss Briscoe, 55, has not been charged but remains on police bail.

ブリスコー判事(55歳)は起訴されていないものの、保釈中です。

Until now the media has been banned from reporting Miss Briscoe's involvement in the Huhne case, or the reason she was arrested, because of a series of strict reporting restrictions issued by the courts.

これまでメディアは、裁判所が出した厳格な報道規制により、ブリスコー判事のヒューン元大臣の事件への関与を報道することも、彼女が逮捕された理由を報道することも、禁じられていました。

But the jury at Southwark Crown Court trying Miss Pryce was told she and Miss Briscoe had told a journalist that a constituency aide called Jo White had taken speeding points for Huhne in 2003.

しかし、プライス女史の裁判を行っているサザーク刑事法院の陪審団は、彼女とブリスコー判事がジャーナリストに、ジョー・ホワイトという選挙区の側近が2003年にヒューン元大臣の身代わりにスピード違反による減点を受けたことを告げたことを伝えられました。

This was "a complete lie", the court was told, because the person who had taken points on Huhne's behalf, to help him avoid a driving ban, was Miss Pryce.

これは「全くの嘘」だったことが法廷で伝えられました。
というのも、ヒューン元大臣が免停にならないように助けるために減点を受けた人物はプライス女史だったからです。

Miss Pryce denies a charge of perverting the course of justice. Huhne pleaded guilty to the same offence earlier this month.

プライス女史は法務執行妨害容疑を否定しました。
ヒューン元大臣は今月先に上記の違反を認めました。

Andrew Edis QC, prosecuting, said Miss Briscoe was a neighbour of Miss Pryce and: "I think she had also had a difficulty in her marriage and they appear to have got closer to each other.

アンドリュー・エディス検事は、ブリスコー判事はプライス女史の隣人であり、「彼女も結婚生活に問題を抱えており、親しくなったのだと考える」と語りました。

"The two of them appear to have cooked up a plan to go and see the press about Huhne and taking points."

「二人で計画を立てて、ヒューン元大臣とスピード違反による減点についてメディアに連絡したようだ」

Together they approached Andrew Alderson, a freelance journalist, who offered the story to the Mail on Sunday.

二人はフリーランス・ジャーナリストのアンドリュー・オルダーソン氏にアプローチし、同氏は記事をメール・オン・サンデー紙に提案しました。

Mr Edis said: "Vicky Pryce and Constance Briscoe went to see Alderson and the story they were giving him was it was Jo White who…took points for Huhne.

エディス検事は次のように語りました。
「ヴィッキー・プライスとコンスタンス・ブリスコーはオルダーソンに会いに行った。二人が彼に提供した話は、ジョー・ホワイトがヒューン元大臣のスピード違反による減点の身代わりになったというものだった」

"Well, of course, that was a complete lie because the person who took points for Huhne when he had nine points was her (Pryce)."

「まあ、もちろん、それは全くの嘘だった。というのも、9点の減点を受けた時にヒューン元大臣の身代わりになった人物は彼女(プライス女史)だったからだ」

The jury was told that Miss Briscoe emailed David Dillon, news editor of the Mail on Sunday, in December 2010 to claim that the "relevant person", for whom she was an "intermediary", had been "bullied and pressurised" into taking Huhne's points.

2010年12月、ブリスコー判事はメール・オン・サンデー紙のニュース・エディター、デイヴィッド・ディロン氏に、判事が「仲介」を務める「関係者」はヒューン元大臣の減点を背負うように「嫌がらせや圧力をかけられた」と主張するイーメールを送った、と陪審団は告げられました。

Earlier the same month, Mr Alderson emailed Miss Briscoe to say: "Do we have lift off - ie a statement to the MoS? If so, I suspect he will be an ex minister by Sunday lunch-time ..."

同月先にオルダーソン氏は、ブリスコー判事に次のようなイーメールを送りました。
「投げて良い?メール・オン・サンデー紙への声明。良いなら、大臣は日曜日のランチタイムまでに元大臣になると思うよ」

The Sunday Times, which was in direct contact with Miss Pryce, eventually broke the story of Huhne passing off speeding points, leading to his resignation as Energy Secretary.

サンデー・タイムス紙は、プライス女史と直接連絡を取っていましたが、最終的にはヒューン元大臣がスピード違反による減点を押し付けたという話を暴露し、エネルギー問題担当大臣を辞任させました。

Mr Edis read a statement from Detective Inspector Martin Passmore explaining why certain people had not been called as witnesses in the case.

エディス判事は、特定の人物が裁判の証人として召喚されていないのかを説明する、マーティン・パスモア警視の声明を読み上げました。

It said: "Ms Briscoe has provided statements to the police in this case but during the investigation it became apparent that she may have lied about her involvement with the press and that she denied having any contact with the Mail on Sunday or any other media organisation in relation to this story.

以下は声明の引用です。
「ブリスコー判事は本件につき警察への供述を行った。しかし、彼女がメディアとの関係について嘘をついた可能性、並びに、彼女がメール・オン・サンデー紙またはその他のメディアに本件に関しては一切コンタクトしていないと否定したことが捜査中に明らかになった」

"Ms Pryce has not been arrested or interviewed in relation to that allegation. For this reason Ms Briscoe has been arrested and is currently under investigation by the police.

「プライス女史は本疑惑の関係で逮捕されることも質問を受けることもなかった。このため、ブリスコー判事は逮捕され、現在は警察の捜査を受けている」

"Ms Briscoe could therefore no longer be relied upon as a witness of truth and on October 2, 2012 the Crown Prosecution Service took the decision not to call Ms Briscoe to give evidence in the case."

「ブリスコー判事は、従って、もはや真実を述べる証人として信頼出来ない。また、2012年10月2日に検察局は本件の証言を得るべくブリスコー判事を召喚しないとの決断を下した」

Miss Briscoe, one of the first black women to sit as a judge in Britain, lived a few doors down from Miss Pryce's marital home in Clapham, south London.

ブリスコー判事は英国で最初の黒人女性判事の一人であり、ロンドン南部のクラパムにあるプライス女史の家から数軒離れたところに住んでいました。

Miss Pryce turned to her for help in 2010 when the former MP left her for his bisexual press adviser, Carina Trimingham.

プライス女史は2010年、元大臣が彼女を捨ててバイセクシャルのプレス・アドバイザー、カリーナ・トリミンガム氏のもとへ行った2010年、ブリスコー判事に助けを求めました。

Miss Briscoe, who grew up in south London, studied law at Newcastle and was called to the Bar in 1983. She worked as a criminal lawyer before being appointed a crown court recorder in 1996. She has worked as a specialist rape prosecutor and is a barrister at 9-12 Bell Yard chambers and wrote an autobiography in 2006 called Ugly.

ロンドン南部で育ったブリスコー判事は、ニューカッスルで法学を専攻し、1983年に法廷弁護士の資格を得ました。
彼女は1996年に刑事法院のレコーダーに任命されるまで、刑事事件専門の弁護士として働きました。
また、レイプ事件専門の検事となり、9-12 ベルヤードの弁護士事務室の弁護士であり、2006年に『Ugly(醜悪)』と題された自伝を執筆しました。

Miss Briscoe declined to comment about her arrest when contacted by the Daily Telegraph.

ブリスコー判事は小紙の逮捕に関する問い合わせに対してノーコメントでした。






最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。