今日の覚書、集めてみました

いつの間にか、10歳になりました。

デリバティブ市場は既に英国の格付けを既にAAAに引き上げています

2013-12-08 15:02:15 | Telegraph (UK)
Derivative markets have already upgraded Britain to AAA
(デリバティブ市場は既に英国の格付けを既にAAAに引き上げています)
By Ambrose Evans-Pritchard, and Szu Ping Chan
Telegraph: 8:08PM GMT 02 Dec 2013
Credit default swaps are "pricing" British bonds as if they were top-notch AAA quality

CDSは英国債をAAA格付けのように「プライシング」しています。


The cost of insuring British debt against default has fallen below the levels for the US, Switzerland, Japan and every major eurozone state except Germany, marking a dramatic change of view on UK's economic prospects.

英国債のCDSが米国、スイス、日本、そしてドイツを除く主要ユーロ加盟国レベルまで下落しました。
これは英国の経済見通しに劇的な変化を印しています。

Credit default swaps (CDS), used for insuring and trading sovereign debt, are "pricing" British bonds as if they were top-notch AAA quality. This comes amid growing speculation that rating agencies may soon shift gears and start to upgrade the UK.

国債の補償や取引に用いられるCDSは、英国債がまるでトップクラスのAAA格付けであるかのように「プライシング」しています。
これが起こっているのは、格付け機関が間もなくギアチェンジして英国の格付けを引き上げ始めようとしているのかもしれない、という憶測が強まっている真っ最中です。

The CDS contracts for the UK have been on a downward trend for months as growth picks up, cutting below countries that still have AAA ratings such as Austria, Australia and Canada.

英国債のCDSは数か月前から成長が本格化するにつれ下落傾向にあり、オーストリア、オーストラリア、カナダといった今もAAA格付けを与えられている国の水準を下回りました。

The UK index for five-year debt was trading near 27 on Monday, compared with 32 for the US, 35 for Switzerland, 40 for the Netherlands, 50 for Japan and 51 for France. The only countries trading at a lower level are Germany and the Nordic quartet of Norway, Sweden, Denmark and Finland, now the world's safe-haven bloc.

英国債5年物は月曜日27付近で取り引きされましたが、米国は32、スイスは35、オランダは40、日本は50、フランスは51でした。
唯一英国を下回ったのはドイツと、今や世界的なセーフヘイヴンである北欧カルテット(ノルウェー、スウェーデン、デンマーク、フィンランド)でした。

Moody's stripped Britain of its AAA rating in February, cutting it to AA+, as it cited "sluggish growth" and a debt ratio likely to peak at 96pc of GDP in 2016. Fitch followed suit in April.

ムーディーズは2月に英国のAAA格付けを剥奪しAA+としました。
「成長の低迷」と2016年には対GDP比96%でピークを迎えそうな債務比率をその理由としました。
フィッチも4月、これに続いて格付けを引き下げました。

Standard & Poor's rates Britain AAA with a negative outlook but this may be revised back to top grade over coming weeks, perhaps as soon as Friday.

S&Pはネガティブアウトルックを伴うAAA格付けとしていますが、これは今後数週間に、早ければ金曜日にも、トップグレードまで上方修正するかもしれません。

Moritz Kraemer, S&P's head of European sovereign ratings, said Britain's private sector had picked up the economic baton, driving recovery despite budget cuts. "Growth is developing better than anticipated and will feed through into the fiscal outcomes," he said.

S&Pのヘッド・オブ・ヨーロピアン・ソブリン・レーティングス、Mortiz Kraemer氏は、英国の民間部門が本格始動して、財政削減にも拘わらず景気回復を牽引していると述べました。
「成長は予想を上回っている。財政にも好影響を与えるだろう」とのことです。

This pattern is "very different" from the eurozone, where fiscal slackening this year has flattered the picture. "This Government has shown great resolve against much opposition and much criticism from powerful institutions like the IMF," he said.

このパターンはユーロ圏とは「極めて異なり」ます。
ユーロ圏では、今年の財政削減が状況を実際よりも良く見せています。
「英政府はIMFなどの強力な機関からの大反対や大批判に大々的に立ち向かっている」と同氏は言います。

But David Bloom, currency chief at HSBC, said Britain's growth surge may prove short-lived. "Markets are getting ahead of themselves. We are not yet convinced that this is a self-sustaining, low-inflation recovery," he said. "Investment is still 25pc below peak and there is still a real wage squeeze going on. We want to see a rise in productivity."

しかしHSBCのカランシー・チーフ、デイヴィッド・ブルーム氏は、英国の急成長は短期的なものかもしれないと言います。
「市場は先走るものだ。我々はこの成長が自律的な低インフレ回復だと未だ確信していない」そうです。
「投資はピークを25%も下回ったままだ。また、実質賃金の下落も止まっていない。生産性の向上が見たいね」

Hans Redeker, from Morgan Stanley, said the drop in British CDS contracts is a "technical overshoot", reflecting euphoria as US investors funnel huge sums into UK bonds and equities. "The UK recovery will turn out to be little more than a sugar rush unless investment picks up," he said. "People should be cautious. The investment-to-consumption ratio is very low at 16pc and falling. It is 22pc in the eurozone and 23pc in the US."

モルガン・スタンレーのハンス・レデカー氏は、英国債CDS下落は「テクニカル・オーバーシュート」であり、米国の投資家が英国債や株式に巨額の資金を投入することによるお祭り騒ぎを反映しているのだと言いました。
「英国の景気回復は投資が回復しない限り短期的なものになるだろう」とのこと。
「皆慎重になるべきだ。投資対消費の比率は16%と極めて低い上に下落し続けている。ユーロ圏では22%、米国では23%だ」

Clearing group Markit said CDS prices can be misleading for countries where trading is thin. That is not the case for Britain's CDS contracts, which score in the top group for liquidity. Paul Meggyesi from JP Morgan said Britain's sudden switch from "sick man" to "star athlete" was driving the pound higher. This may last into next year as an $84bn payment to Vodafone shareholders causes a spike in sterling inflows, perhaps leading to the pound breaking through the 1.25 level against the euro.

決済機関のMARKITによれば、CDSは取引量の少ない国については誤解を招くことがあるそうです。
流動性ではトップグループに入る英国債についてはこの限りではありません。
JPモルガンのPaul Meggyesi氏は、英国が突然「病人」から「スター・アスリート」に変身したことで英ポンドは上昇していると言いました。
ボーダフォンの株主に対する840億ドルの支払いで英ポンドの流入が急増するので、これは来年まで続く可能性があります。
ユーロに対しては、1.25の壁を突破するかもしれません。

The rally may then sputter out as the "perennial concern" of Britain's trade imbalance comes back to the fore. The current account deficit is 4.1pc of GDP, the worst since 1989.

英国の貿易のアンバランスに関する「長年の懸念」に再び注目が集まれば、この急上昇も鎮火するかもしれません。
経常赤字は対GDP比4.1%と、1989年以来最悪の水準に達しています。

Jonathan Compton from Bedlam Asset Management said CDS investors are "re-rating" Britain's political strengths and strong governing institutions at a time when there is a growing premium on political stability worldwide.

ベドラム・アセット・マネジメントのジョナサン・コンプトン氏は、世界的に政治的安定性に対するプレミアムが上昇している中で、CDS投資家は英国の政治力と強力な統治機関を「再評価」していると言いました。

The markets were sniffing out the political fragility of a string of countries that look strong but may prove brittle in times of crisis. "We think we're going into a period of political downgrades," he said. "At least there is a clear political direction in Britain."

市場は、強そうに見えながらも危機においては脆い恐れのある多くの国の政治的脆弱性に気付きつつありました。
「政治的な格付け引き下げの時代に突入してるんじゃないかと思っている」とのこと。
「少なくとも、英国には明確な政治的方向性がある」

Switzerland has great political depth but it is battling a slow deflation crisis that risks turning Japanese.

スイスは政治的には強国ですが、日本化する恐れのある緩やかなデフレ危機と闘っています。






最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。