今日の覚書、集めてみました

いつの間にか、10歳になりました。

ドル大暴落がFRBの金利引き下げブレーキか

2008-01-15 08:16:00 | Telegraph (UK)
ECB warns crashing dollar may stop Fed cuts
(ECB、ドル大暴落がFRBの引き下げを止めるかもしれない、と警告)
By Ambrose Evans-Pritchard, International Business Editor
Telegraph:14/01/2008
Rumours of an emergency rate cut over coming days by the US Federal Reserve have swept the global markets, setting off a fresh plunge in the dollar.

今後数日間に、FRBが緊急金利引き下げを行う、との噂が世界中の市場を吹き荒れ、ドルの新たな急落を引き起こした。

Gold surged to an all-time high of $914 an ounce in New York on bets that the authorities will flood the global system with further liquidity to stave off a mounting debt crisis.

高まる債務危機を阻止すべく、当局が国際システムに更なる流動性を大量注入する、という目に賭けて、ニューヨークでは金が史上最高のオンス$914まで急騰した。

Ashraf Laidi, a currency expert at CMC Markets, said futures contracts were starting to price in a serious likelihood of a half point cut before the next scheduled meeting at the end of January.

CMCマーケッツの通貨エキスパートAshraf Laidiは、先物契約は、1月末の次回の定期会議前に、0.5%金利が引き下げられる可能性を価格に織り込み始めている、と語った。

"With US equity indices testing their August lows and current macro-economic dynamics knocking at the door of recession, we place the probability of a 50 basis point inter-meeting rate cut as high as 70pc to occur as early as next week."

「アメリカの株式指数は8月の底値を試しているし、今のマクロエコノミック・ダイナミクスは不況の入り口にいるし、定例会議の間、早ければ来週にでも50ベーシス・ポイント引き下げが実施される、という可能性は70%にもなるだろうと思っている」。

Lorenzo Bini-Smaghi, a member of the European Central Bank's executive council, warned that the tumbling dollar may now start to foreclose the option of US rate cuts and force the Fed to keep monetary policy tighter than it would like.

ドル安のせいで、アメリカの金利引き下げの選択肢はもう潰され始めているかもしれないし、FRBが望むよりも厳しく金融政策を引き締めさせることになるかもしれない、とECB理事会のメンバーであるLorenzo Bini-Smaghiは警告した。

"I would not be so sure about the movements of the Fed. There is a serious problem with the dollar in America. We will see what margins they have for further rate cuts," he told Italy's La Repubblica newspaper.

「FRBの動きについては断言出来ないね。米ドルには深刻な問題がある。どれだけ将来金利を引き下げられるのか、その内わかるだろう」
と彼はイタリアのLa Repubblica紙に語った。

It is the first time that a top central banker has openly aired concerns that dollar weakness could constrain US economic policy.

中央銀行幹部が、ドル安がアメリカの経済政策を制約するかもしれない、との懸念をあからさまに表明したのは初めてのことだ。

Until now Washington has largely been able to ignore the currency, treating the slide as a headache for the rest of the world.

これまでアメリカ政府は、通貨は概ね無視出来たし、ドル安も米国以外の国々にとって厄介なことだとして扱ってきた。

The euro briefly touched $1.49 today, just shy of its all-time high.

今日、ユーロは一時史上最高値に僅かに及ばない$1.49をつけた。

A leaked client note by HSBC added fresh fuel to the rate excitement, suggesting that Fed may now have to slash a full percentage point by month's end to fend off a serious downturn.

深刻なダウンターンを回避するために、FRBは月末までに丸々1%引き下げるかもしれない、とするHSBCのクライアント・ノートもリークされ、これは金利騒動を更に煽った。

The bank's highly-rated New York economist, Ian Morris, said a new tone of urgency had been struck by top US officials over recent days, raising the possibility of two sets of cuts this month.

同行の尊敬されるニューヨークのエコノミスト、イアン・モリスは、この数日間、アメリカ当局者が新たな非常事態の雰囲気を醸し出しており、今月2度の金利引き下げが行われる可能性を高めている、と語った。

Fed chair Ben Bernanke prepared the way for drastic cuts with a speech on Thursday saying the authorities were "exceptionally alert" to the risks as the housing slump triggers the first wave of jobs losses. US unemployment jumped from 4.7pc to 5pc in December, the sharpest jump in a quarter century.

ベン・バーナンキFRB議長は、住宅市場不況が新たな失業の第一波を引き起こす中、このリスクには当局も「特別警戒体制」にあるとする木曜日のスピーチで、ドラスティックな金利引き下げを実施するお膳立てをした。
アメリカの12月の失業率は4.7%から5%へと跳ね上がっており、これは四半世紀ぶりの急上昇だった。

US Treasury Secretary Hank Paulson said the administration is rushing to craft a fiscal stimulus package to boost spending. "Time is of the essence," he said.

ハンク・ポールソン財務長官は、政権は支出を強化するための財政出動包括案を急いでまとめていると語った。
「時間が重要だ」と彼は言った。

HSBC said the Fed had now raised expectations so far that it risks setting off fresh "financial stresses" if it fails to deliver a serious shot in the arm.

HSBCは、カンフル剤の投与に失敗すれば、新たな「財政的ストレス」を引き起こす危険を冒すだろう、との予測をFRBはもう高めてしまっている、と述べた。

"If the Fed were to cut inter-meeting, we think it would by 50 basis points, followed by another 50 basis points on the 30th," it said. The bank said this is a possibility, not a hard forecast.

「FRBが定例会議の合間に金利を引き下げるとすれば、50ベーシス・ポイントで、30日にも更に50ベーシス・ポイント下げられるだろう」。
同行は、これは可能性であり必ず行われるという予測ではない、と述べた。






KGBの世界都市ガイド

晶文社

このアイテムの詳細を見る


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。