今日の覚書、集めてみました

いつの間にか、10歳になりました。

オランダ政府、EU政策離脱で緊縮政策緩和

2013-04-14 14:12:30 | Telegraph (UK)
アンゲラにおしおきされちゃうぞ、しらないぞ。

Dutch government to rein in austerity in break from EU policy
(オランダ政府、EU政策離脱で緊縮政策緩和)
By Andrew Trotman, and agencies
Telegraph: 5:56PM BST 12 Apr 2013
The Dutch government is to postpone some austerity measures, in a significant break away from EU policy that risks angering Germany.

オランダ政府は緊縮政策の一部を延期することにしました。ドイツを怒らせる危険性のある、EU政策からの重大な離脱です。


Liberal Prime Minister Mark Rutte told journalists after a cabinet meeting that the move is intended to stimulate growth in the traditionally pro-austerity nation.

マルク・ルッテ蘭首相は閣議の後、この動きは昔から緊縮政策推進派の国で経済成長を促進するためのものだ、と記者たちに語りました。

"This is a deal that will contribute to re-establishing trust in our economy," he said, before adding that the priority nevertheless remained "putting government accounts in order".

首相は「これは我が国の経済への信頼回復を促進する取り決めだ」としながらも、「財政再建」が優先事項であることに変わりはないと付け加えました。

The move is likely to anger Angel Merkel, who has hailed austerity measures as the solution to a financial crisis that left the fate of the euro hanging in the balance. Bailouts for Greece, Ireland, Portugal and now Cyprus have all been agreed in return for massive cuts in the respective countries despite deep recessions and high unemployment.

この動きはアンゲラ・メルケル独首相を怒らせることになりそうです。
メルケル首相は、緊縮政策をユーロの運命を危うくする金融危機の解決策として称賛してきました。
ギリシャ、アイルランド、ポルトガル、そして今度はキプロスの支援はいずれも、深刻な不況と高い失業率にも拘わらず、各国での大々的な支出削減を見返りに合意されました。

Last month the Netherlands announced it would slash its 2014 budget by a further €4.3bn to respect a 3pc of GDP European Union deficit limit.

オランダは先月、EUの財政赤字規則を守るために、2014年度予算を更に43億ユーロ削減すると発表しました。

Centre-right premier Mr Rutte said the situation will would be re-evaluated in September to decide if the austerity measures should in fact be implemented, in part or in whole.

中道右派のルッテ首相によれば、緊縮政策を部分的または全面的に実施すべきか否かの決断は、9月に再検討されるそうです。

He justified the decision by saying that the economy had shown a slight improvement, notably in terms of exports.

首相は、オランダ経済は若干の改善を特に輸出について示したとしてこの決断を正当化しました。

"When we finalise the 2014 budget [in September], the government will evaluate whether the economic growth... will be sufficient not to apply these extra [austerity] measures," the government said in a statement.

「(9月に)2014年度予算を仕上げる際に、政府は経済成長がこれらの追加(緊縮)政策を実施しなくても良いほどかどうかを検討する」と政府は声明を出しました。

Mr Rutte's announcement follows an agreement with social partners, including unions, concluded late on Thursday night.

ルッテ首相の発表の前には、木曜日の夜遅くに、労働組合などのパートナーとの合意が結ばれました。

That deal, which must still be approved by parliament, includes postponing a planned reduction in the amount and duration of unemployment benefits until 2016.

本合意は議会の承認を必要としますが、失業給付の額と期間の削減計画の実施を2016年まで延期するというものを含んでいます。

According to official figures used by the government for its budget and published before March 1, the deficit will be 3.3pc of GDP in 2013, and 3.4pc in 2014.

政府が予算の資料とし3月1日までに公表された公式統計によれば、財政赤字は2013年が3.3%、2014年が3.4%とのことです。

The deficit stood at 4.1pc in 2012.

2012年は4.1%でした。

The Netherlands is one of just four eurozone countries still to have a triple-A rating from the three major agencies.

三大格付け機関の全てからAAA格付けを与えられているのは、ユーロ加盟国のうち僅か4か国ですが、オランダはそのうちの一つです。






最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。