ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

ハングルの語彙

2007-10-31 | ラジオ講座入門編
〔今日のフレーズ〕
     커피하고 맥주 부탁합니다.
      (コーヒーとビールお願いします。)
   커피:□  하고:△  맥주:□  부탁하:□  ㅂ니다:▽
   「coffee」         【麦酒】   【付託】  

Ω セオリー(19) : ハングルの語彙
 ①ハングルには、固有語・漢字語・外来語という3種類の語彙がある。
 ②固有語は、もともとのハングル固有の言葉で、日本語の「やまとことば」に当たる。
 ③漢字語は、漢字をハングル読みしたもの。 =漢字由来の語彙
  語彙として使われる際の読み方は音読みだけ。
  その読み方は、少数の例外(⇒参考①参考②)を除いて、1つの漢字につき1種類。
 ※漢字語はかたくて理知的で公的なイメージ、固有語は感性的で私的なイメージ。
 ④外来語は、漢字以外の外国語から入ってきた語彙。
 ⑤外来語のハングル表記の特徴(代表的なもの)。  ⇒参考
    [f]の音はㅍで表す : feel→필
    英語の「the」の[th]の音はㄷで表す : the→더
    [z]の音はㅈで表す : noise→노이즈
    [r]と[l]は区別せずㄹで表す : real→리얼
    語頭の[g][d][b][j]などはハングル表記できないので、それぞれㄱㄷㅂㅈで表す。
                 : boy→보이
                                    -- '06.5.3の記事を再掲 --

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。