ニュージーランドでのホームステイ先に、同じ語学学校に通うKimという韓国人の男性がいた。彼は私より1ヶ月ほど前にニュージーランドに来ていたので、学校への行き方、バスの乗り方や身の回り品の買い物など右も左もわからなかった私を助けてくれた。
しかし、数週間もすると私は彼が苦手になっていた。
語学学校で知り合った日本人や韓国人の人にKimとホームステイ先が同じだというと、Kimの友達以外は「えー。かわいそうに」と同情的な言葉を私にかけた。最初の頃は、私も「彼はとても親切だよ」と言っていたけれど、そのうちみんなの評価が身にしみてわかってきたのだ。
彼は自分の言うことが絶対で、人の意見を受け入れないどころか、あからさまに見下したり、非難する。自分が絶対で、まるでKingのよう。
24歳だったKimは、自分より年上の女性に対して、「結婚もせずに何やってるんだ。」というようなことを平気で言う。まるで25歳を過ぎた女性が独身だと生きている価値がないと言わんばかりだった。
言葉の摩擦があったのだとも思う。
だけど、不快感を抱いているのが韓国人の中にもたくさんいることに、言語間の問題だけではないように思う。
それでも、最初の頃いろいろ助けてもらったことに感謝はしている。しかし、その分を差し引いても有り余るくらい、私は彼が苦手だった。
あるとき、TOEICの話になったことがある。彼は目標が900点越えだと言った。韓国では900点くらい取らないと価値がないと。
私は驚いた。日本では、「TOEIC650点」なんて冠を掲げた本が売られているくらいだ。もちろん、企業では730点以上などと求められることもあるが、600点台で価値がないということはない(と思う)。
しかしKimは、600点なんて最低だ。と言う。
私はきっとKimのまた大きな思い込みだと、全く信じていなかった。
それから数日後、なんとなく思い出して反Kim派の韓国人の友だちにそのことを聞いてみた。Kimはこう言うんだけど、そんなことないよねえ?と。
もちろん「そんなことないよー。」という答えを想定して。
すると、そのコは言った。「ううん。そうだよ。韓国ではみんな必死に勉強している。900点目指して。」
もし、Kimじゃなくて別の友だちがそう言っていたら私は素直に受け入れていたのだろう。と思った。
Kimに対する「負」の先入観が、客観性を失わせていたのだろう。
同じ言葉でも、言う人によって受け取り方、受け入れ方が違うのは、往々にしてあるもの。
少し反省した一件であった。
しかし、常に公正な目を持つのは、けっこう難しいなあと思う私です。
----->
While being homestay in New Zealand , I had a Korean homestaymate, who was also the language schoolmate,Kim.He came to NZ about a month earlier than me, so he helped me how to get to the school ,how to get on a bus,where to buy something and so on.
But he was getting tough to deal with for me after a few weeks.
Some of my Japanese and Korean friends who met at school told me that I was so pity to stay with Kim at the same home.At the beginning, I said to them , "He is so kind and helps me well.",though, , I found they were right.
He seemed to be too much confident of himself and didn't accept others' thinking at all.Besides, he looked down on others.He looked like a King.
Kim,was 24-year-old,said to elder ladies ,"You are not married ,are you? Why? What do you do?".How rude he was...He thinks if women who are over 25 years old are single they are not good.
I think there were some language problems between us.
But even among the Korean people they felt uncomfortable about Kim.It means there had also some problems except language.
While I really appreciate his help,actually,I don't like him.
One day, we were talking about TOEIC at home.Kim said that his aim of its score was over 900 points and if less than it ,it was not valuable in Korea.
When I heard that , I was so surprised.In Japan we have some books whose titles are "getting 650 points for TOEIC".Although some of companies require employees to get over 730 points of TOEIC scores,600-something points are not bad,I think.
Kim told me that it was terrible.
At that time , I didn't believe him and thought he got it wrong.
A few days after, I asked one of Korean friends who didn't like Kim about it.
Of course I was thinking she answered no.
But she said "Yes , I think so.Many Korean are eager to get over 900 points."
If not Kim said that, I could have accept it easily.
I had a bad image about him so that I didn't think objectively.
It is important who says it sometimes and it makes us feel difference of the same words.
I reflect on myself from it.
Actually, it is so hard to think with fairness for everything,I think.
しかし、数週間もすると私は彼が苦手になっていた。
語学学校で知り合った日本人や韓国人の人にKimとホームステイ先が同じだというと、Kimの友達以外は「えー。かわいそうに」と同情的な言葉を私にかけた。最初の頃は、私も「彼はとても親切だよ」と言っていたけれど、そのうちみんなの評価が身にしみてわかってきたのだ。
彼は自分の言うことが絶対で、人の意見を受け入れないどころか、あからさまに見下したり、非難する。自分が絶対で、まるでKingのよう。
24歳だったKimは、自分より年上の女性に対して、「結婚もせずに何やってるんだ。」というようなことを平気で言う。まるで25歳を過ぎた女性が独身だと生きている価値がないと言わんばかりだった。
言葉の摩擦があったのだとも思う。
だけど、不快感を抱いているのが韓国人の中にもたくさんいることに、言語間の問題だけではないように思う。
それでも、最初の頃いろいろ助けてもらったことに感謝はしている。しかし、その分を差し引いても有り余るくらい、私は彼が苦手だった。
あるとき、TOEICの話になったことがある。彼は目標が900点越えだと言った。韓国では900点くらい取らないと価値がないと。
私は驚いた。日本では、「TOEIC650点」なんて冠を掲げた本が売られているくらいだ。もちろん、企業では730点以上などと求められることもあるが、600点台で価値がないということはない(と思う)。
しかしKimは、600点なんて最低だ。と言う。
私はきっとKimのまた大きな思い込みだと、全く信じていなかった。
それから数日後、なんとなく思い出して反Kim派の韓国人の友だちにそのことを聞いてみた。Kimはこう言うんだけど、そんなことないよねえ?と。
もちろん「そんなことないよー。」という答えを想定して。
すると、そのコは言った。「ううん。そうだよ。韓国ではみんな必死に勉強している。900点目指して。」
もし、Kimじゃなくて別の友だちがそう言っていたら私は素直に受け入れていたのだろう。と思った。
Kimに対する「負」の先入観が、客観性を失わせていたのだろう。
同じ言葉でも、言う人によって受け取り方、受け入れ方が違うのは、往々にしてあるもの。
少し反省した一件であった。
しかし、常に公正な目を持つのは、けっこう難しいなあと思う私です。
----->
While being homestay in New Zealand , I had a Korean homestaymate, who was also the language schoolmate,Kim.He came to NZ about a month earlier than me, so he helped me how to get to the school ,how to get on a bus,where to buy something and so on.
But he was getting tough to deal with for me after a few weeks.
Some of my Japanese and Korean friends who met at school told me that I was so pity to stay with Kim at the same home.At the beginning, I said to them , "He is so kind and helps me well.",though, , I found they were right.
He seemed to be too much confident of himself and didn't accept others' thinking at all.Besides, he looked down on others.He looked like a King.
Kim,was 24-year-old,said to elder ladies ,"You are not married ,are you? Why? What do you do?".How rude he was...He thinks if women who are over 25 years old are single they are not good.
I think there were some language problems between us.
But even among the Korean people they felt uncomfortable about Kim.It means there had also some problems except language.
While I really appreciate his help,actually,I don't like him.
One day, we were talking about TOEIC at home.Kim said that his aim of its score was over 900 points and if less than it ,it was not valuable in Korea.
When I heard that , I was so surprised.In Japan we have some books whose titles are "getting 650 points for TOEIC".Although some of companies require employees to get over 730 points of TOEIC scores,600-something points are not bad,I think.
Kim told me that it was terrible.
At that time , I didn't believe him and thought he got it wrong.
A few days after, I asked one of Korean friends who didn't like Kim about it.
Of course I was thinking she answered no.
But she said "Yes , I think so.Many Korean are eager to get over 900 points."
If not Kim said that, I could have accept it easily.
I had a bad image about him so that I didn't think objectively.
It is important who says it sometimes and it makes us feel difference of the same words.
I reflect on myself from it.
Actually, it is so hard to think with fairness for everything,I think.