2011年12月12日(月) 提供 / JAL
♪ White Christmas GONTITI
♪ Sheep Dip Penguin Cafe Orchestra
もうすぐクリスマス
大人も 幼い頃に戻り 素敵な夢を見る
聖なる夜
世界の恋人たちは どんな歌を聞いているのでしょう
クリスマスにまつわる歌を紹介しながら
さぁ 今夜は ロマンチックな 世界の旅へ
出掛けることにしましょう
クリスマスの夜に
愛する人と聴きたいラブソング
夕闇が迫ると ベルリンの目貫通り ウンター・デン・リンデンに
目に眩しいほどの 光の葉が付きます
ウンター・デン・リンデンとは 菩提樹の下という意味
夏は 熱い陽射しを和らげてくれた 菩提樹の並木道も
冬は 葉が落ちて 少々寂し気ですが
夜になると 枝に仕掛けられたイルミネーションが 見事に輝きます
クリスマスイルミネーションの灯りが ガラスに映るショップの前では
若い女性が ウィンドウショッピング
まだ 恋人へのプレゼントを決め兼ねているのでしょうか
ドイツでは クリスマスツリーを飾るのは イヴの日から
それまでは 子供たちの目に触れない所に置きます
ツリーも プレゼントも イヴの夜までは お楽しみという訳です
そんなイヴの夜に 欠かせない歌と言えば もみの木
今も世界で広く歌われる ドイツ民謡です
英語では オー クリスマスツリーと呼ばれる この歌
実は 作詞したドイツの詩人
ヨアヒング・ツァルナック(ヨアヒム・アウグスト・ツァルナック Joachim August Zarnack)は
これを クリスマス・キャロルではなく 恋の歌として書いています
おお もみの木 もみの木よ
あなたは どうしていつも変わらないのでしょう
暑い夏ばかりでなく 雪の降る冬も 青々としている
人の心は まるで季節のように移り気だが
もみの葉の緑は 決して変わらない
作詞した ツァルナックは
このもみの木に 変わらぬ永遠の愛を歌っているのです
今年も世界中で 恋人たちは
変わらぬ愛を込めて プレゼントを贈り合うことでしょう
♪ Tillagnan I Monica Dominique
SOUND GRAFFITI
今週は クリスマスソングを特集します 今夜はその第一回 曲は…
♪ 恋人たちのクリスマス Mariah Carey
♪ This Christmas Joe
♪ Someday At Christmas Stevie Wonder
3曲続けて お聴きください
クリスマスが近付く頃になると
ヨーロッパの街角では 必ず聞こえて来るのが ラスト・クリスマスです
今から27年前の 1984年
当時 人気絶頂であった イギリスの2人組ユニット ワム!が歌った名曲
日本でも大ヒット 洋楽シングルチャートで 30週 第一位
まだ この輝かしい記録は 破られていません
ところでこの ラスト・クリスマス
ブルガリアでは 最もイライラするクリスマスソングに選ばれました
また 不思議なことに アメリカでは あまりヒットしてはいません
これは アルバムの中から シングルカットされていないことが
一番の原因のようです
何故この名曲が こうした憂き目にあっているのかと言えば
どうやらこの歌詞
去年のクリスマス 君に僕のハートをあげたのに
次の日 君は放り投げてしまった
今年は泣くのはごめんだから
誰か 特別な人にあげることにするよ
訳してみると 失恋を嘆き それでも男か というほど
女々しい言葉が並んでいます
メロディは良いが あまりに内容が 悲し過ぎるということのようです
この ラスト・クリスマス シングルとは別に
プディングミックスという名がついたバージョンがあります
これは イギリスのクリスマスには欠かせない
お菓子 プディングに因んだ名の付く 少し長めに仕上げられた曲で
昔は ディスコで これがよく流れたそうです
このプディング 家によって味が違うそうですが
少しほろ苦い方が美味しいとか
失恋も ほろ苦いほど 新たな恋の予感が するのかもしれません
♪ Last Christmas(Pudding Mix) Wham!
♪ Baby,It's Cold Outside Jimmy Smith