oldulo

エスペラントと日本語による老人の随筆。
Mi skribas eseojn esperante kaj japane.

住民の意思

2007-01-22 17:20:53 | Esperanto
宮崎県の知事選で、政党の推薦を受けた候補が落ちて、政党色のない「そのまんま
東」氏が2位に7万表も開いて当選した。タレント時代の悪事を素直にわびて、誠実に知事の仕事を果たすことを誓った素直さに敬服する。後は宮崎県民の期待に沿える県政を期待したい。

 Volo de popoloj.
Okaze de elektado de Guberniestro de Miyazaki,s-ro Sonomanma-Higasi estis elektita. Li ne havas rilaton kun iu politikapartio. Kompreneble tio atraktis korojn de Miyazakianoj. Li superis ĉirkaŭ 70mil voĉojn pli ol la duaranga kandidato. Konfesante siajn kulpojn en la tagoj de sia tagoj de talentulo, li ĵuris plenumi sian laboron de guberniestro. Tiu lia humileco kaptis korojn de Miyazakianoj. Mi respektegas lian modestecon. Mi deziras al li, ke li respondu la atendon de Miyazakianoj en sia laboro kiel guberniestro.