文庫で読んでいるのだが、読み始めてから、これが同じ主人公の2作目だと知った。
えーそんなー。どうせなら1作目から読みたかった・・・
それにしても訳が気になる。
私は活字なら何でも読むけど、翻訳小説がいちばん多いので、言葉選びとか日本語のリズムとか、訳との相性は大事なのだ。
ひとつ気になるところがあると、ずっと引きずってしまう・・・
原書で読めたらいちばんいいんですけどね。
とりあえず内容は面白いので最後まで読み続けます。
水曜日は、K様の公開ラジオに初めて行ってきた。柏まで小旅行・・・
ライブ以外でこんなに近くで見るのは2回目なのだが、・・・ちっさ!頭ちっさー!!(驚)
ステージの上では大きく見えるんですよね・・・
そしてやっぱり可愛らしさ大爆発で、眼福でした☆
えーそんなー。どうせなら1作目から読みたかった・・・
それにしても訳が気になる。
私は活字なら何でも読むけど、翻訳小説がいちばん多いので、言葉選びとか日本語のリズムとか、訳との相性は大事なのだ。
ひとつ気になるところがあると、ずっと引きずってしまう・・・
原書で読めたらいちばんいいんですけどね。
とりあえず内容は面白いので最後まで読み続けます。
水曜日は、K様の公開ラジオに初めて行ってきた。柏まで小旅行・・・
ライブ以外でこんなに近くで見るのは2回目なのだが、・・・ちっさ!頭ちっさー!!(驚)
ステージの上では大きく見えるんですよね・・・
そしてやっぱり可愛らしさ大爆発で、眼福でした☆