以下は昨日の産経新聞の記事からである。
この記事も、今、最もまともな新聞は産経新聞である事を証明している。
「おもてなし」の成果
アジア各国の健闘が伝えられた東京五輪だが目を引いたのがインド選手団の躍進だ。
1947年の独立以来、最多の7個(金1、銀2、銅4)のメダル獲得で国内は沸いた。
男子やり投げ金メダリストのニーフジ・チョプラ選手が首都ニューデリーの空港に帰国した際、興奮した市民にもみくちゃにされたほどだ。
2018年にインドのスポーツ事情を取材したことがある。
選手や関係者に「東京五輪で不安なこと」を尋ねたら、異囗同音に「食事だ」と返ってきた。
過去の五輪では選手村でのインド料理の貧弱さが悩みの種だったという。
インド人は食に対して保守的で、旅先でも食べ慣れた味を求めるとされる。
宗教面の影響もあり、最大派のヒンズー教徒は牛肉を避け、小さくない規模のイスラム教徒は豚が禁忌だ。
ところが、東京五輪の選手村ではインド料理が充実し、選手を歓喜させたという。
レンズマメのカレーやビリヤニ(炊き込みご飯)などが用意され、インド紙は選手団関係者の「料理の質が素晴らしく、主催者はとても良い準備をしてくれた」との言葉を伝えた。
食の充実が好成績を支えたのかもしれない。
何かとあら探をしたがる人が多い東京五輪だが、こうした隠れた高評価は誇っていい「おもてなし」の成果といえるだろう。
(森浩)
最新の画像[もっと見る]
- These are the top 10 real-time search numbers as of 23:00 on 2024/9/17. 2時間前
- Repost!China's prosperity has blossomed on Japan's stupidity. We've had enough of China 7時間前
- Sądzę, że chodzi o globalistów, tak zwane głębokie państwo, którzy spotykają się w Davos. 9時間前
- Luulen, että se tarkoittaa globalisteja, niin kutsuttua syvää valtiota, jotka kokoontuvat Davosiin. 9時間前
- Jeg antar at det mener globalistene, den såkalte deep state, som samles i Davos. 9時間前
- Jag antar att det menar globalisterna, den så kallade djupa staten, som samlas i Davos. 9時間前
- 我想這指的是聚集在達沃斯的全球主義者,也就是所謂的深層國家。 10時間前
- 我猜这指的是聚集在达沃斯的全球主义者,即所谓的深层国家。 10時間前
- 다보스에 모이는 소위 딥 스테이트, 즉 글로벌리스트들을 뜻하는 거겠죠. 10時間前
- Penso que significa os globalistas, o chamado estado profundo, que se reúnem em Davos. 10時間前