米国ではパイプライン会社の甚大な被害、日本ではメルカリ、Omiaiでの個人情報大量流出。インターネット上での犯罪に重罪を与える法整備を為すべきは世界の喫緊の課題である。
長期の禁固刑、或いは死罪を課す以外に彼らを駆逐する事は出来ない事に気づくべき時はとうに来ている。
我々はインターネットの時代に生きている事を直視しなければならないのである。
インターネット上の犯罪は現実社会での殺人等の犯罪と同等であることを世界が知るべき時はとうに来ている。
世界がネット上の犯罪に対して死罪を含む重罪を課して、初めて、ネットに巣食う犯罪者達や中国、ロシア、北朝鮮の様な国の悪を撲滅出来る。
それ以外にインターネットを清浄にする方法は無い。
その事が分からない政治家達は全員退場しなければならない。
最新の画像[もっと見る]
-
新しいラプソディー井上陽水 with my shots on 2024/8/8 in Fukuyama 9時間前
-
新しいラプソディー井上陽水 with my shots on 2024/8/8 in Fukuyama 9時間前
-
Questo capitolo è stato vittima di un reato di interferenza nella ricerca con il seguente metodo. 14時間前
-
Google o il gestore del blog Docomo, per favore denunciate i metodi utilizzati da questi 14時間前
-
Este capítulo fue víctima de un delito de interferencia de búsqueda criminal utilizando el siguiente 14時間前
-
Dieses Kapitel wurde Opfer einer kriminellen Suchbeeinträchtigung mit der folgenden Methode. 14時間前
-
Ce chapitre a été victime d'un crime d'interférence de recherche criminelle utilisant 14時間前
-
본 장은 다음과 같은 방법을 사용한 검색 방해 범죄의 피해자입니다. 14時間前
-
구글이나 블로그 운영사인 도코모는 이런 범죄자들의 수법을 폭로하고 처벌해 주세요. 14時間前
-
谷歌,或者博客运营商 Docomo,请揭露这些犯罪分子使用的手段并惩罚 14時間前