文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

centrarse solo en riesgos pequeños y fácilmente visibles e ignorar los riesgos más enormes

2021年05月27日 15時09分26秒 | 全般

Este capítulo es una reimpresión de un capítulo que escribí el 2021-01-31 titulado "Una vez que los medios de comunicación, que habían estado instando a la declaración de un estado de emergencia avivando los temores de infección por corona, ahora declaran un estado de emergencia", con párrafos revisados.
Es una lectura obligada no solo para los japoneses sino también para personas de todo el mundo.
Lo siguiente es de un artículo de Kazue Fujiwara, que apareció en la edición de febrero de la revista mensual Hanada, titulado "La sociedad japonesa que deja de pensar y pide la declaración del estado de emergencia es el estado de emergencia", de las páginas 78 a 90.
Ella también es un "tesoro nacional" según la definición de Saicho.
Como saben los lectores, sus actividades desde su aparición han sido notables.
Su método de dilucidar la verdad en cada caso concreto no solo es innovador.
La crueldad, la estupidez y la despreciabilidad de los medios de comunicación que nos revela debería hacernos estremecer.
Los medios de televisión japoneses, en particular, marchan por el camino de un paria.
Está dominado por una increíble mala vida.
Japón está en peligro a menos que se corrija el estado actual de los medios televisivos japoneses, cubierto por la incompetencia conocida como pseudo-moralismo.
(El énfasis en el texto a excepción del título es mío.
La demanda liberal de emergencia
El 7 de enero de 2021, el primer ministro Yoshihide Suga declaró el estado de emergencia y Japón volvió a entrar en una etapa en la que el gobierno instó a la gente a actuar con moderación.
En este artículo, examinaré la estructura de la sociedad japonesa que ha exigido histéricamente que el gobierno declare un estado de emergencia y luego discutiré cuestiones como qué es un estado de emergencia en Japón, si Japón necesita un estado de emergencia y si un estado de emergencia puede controlar la infección.
En Japón, durante las vacaciones de fin de año y Año Nuevo, que cambiarán de 2020 a 2021 cuando comenzó el desastre de la corona, algunas personas del lado donde los [derechos privados] están restringidos por el gobierno son cautelosos a la hora de emitir un estado de emergencia. . Ha surgido en una situación en la que exige enérgicamente que se publique.
Quienes abogaron activamente por esta medida totalitaria para restringir los derechos privados fueron políticos de la oposición, medios de comunicación y figuras culturales que abogan por el "liberalismo", que se supone es lo opuesto a limitar los derechos privados.
Se convirtieron en monstruosos criminales y exigieron histéricamente que el gobierno restringiera sus derechos de privacidad con la premisa de que hay "ciudadanos que deberían ser puestos en cuarentena" que están propagando la infección por corona.
Los programas de televisión estereotipaban a las "personas en cuarentena" una tras otra y las cuestionaban.
Apuntaron a transeúntes en el cruce de Shibuya, participantes en la campaña GoTo, compradores en centros comerciales y grandes almacenes, comensales en restaurantes, viajeros en trenes llenos de gente, personas que regresan a casa para fin de año y vacaciones de Año Nuevo, fieles en Año Nuevo. visitas a santuarios, espectadores a lo largo de Hakone Ekiden (carrera de relevos), visitantes de Disneyland y turistas en Kamakura.
JNN, ANN y otras cadenas de televisión han estado utilizando los mismos métodos que la policía en países totalitarios.
Las cadenas de noticias de televisión como JNN y ANN han instalado cámaras en vivo en el cruce de Shibuya para monitorear a los transeúntes y distribuir las imágenes en vivo en YouTube.
Japón ya se ha convertido en una sociedad de "vigilancia masiva" por parte de los medios de comunicación.
Estimulados por el movimiento de "defensores liberales" que piden restricciones a los derechos privados, los creyentes de riesgo cero en los sitios de redes sociales se han convertido en "Owari no Kami" (jerga de Internet para los pesimistas radicales que gritan "Japón ha terminado" y arremeten contra el gobierno y sociedad), provocando "histeria masiva".
Se apresuran a ir a la sección de comentarios de los artículos de Yahoo! Noticias (comúnmente conocidas como "Yahoo! come") que son pesimistas sobre el desastre de la corona y lanzan todo el lenguaje abusivo que quieren contra el gobierno y las "personas que deberían ser puestas en cuarentena" con poca evidencia.
Japón, e incluso se convirtió en un tema de tendencia en Twitter, atrayendo una gran atención del público.
Además de los comentaristas incendiarios en los programas de televisión, las personas que están sometidas a la sólida presión de solidaridad de Yahoo! ven "Owari no Kami" son sometidos a "control mental" como si la declaración del estado de emergencia fuera imprescindible y el gobierno que no declara el estado de emergencia fuera incompetente.
En este punto, el índice de aprobación del gobierno cayó. Se creó una situación en la que el gobierno no tuvo más remedio que declarar el estado de emergencia para evitar el caos social.
El 7 de enero, la administración de Suga, que había sido cautelosa a la hora de declarar un estado de emergencia que supondría un golpe significativo para la economía, anunció que declararía el estado de emergencia al día siguiente.
El mismo mecanismo que obligó a la administración anterior de Abe a declarar el estado de emergencia después de la epidemia de corona hizo que su índice de aprobación cayera.

Desenfrenado "flip-flop" en los medios
Por supuesto, las vidas humanas perdidas debido a la infección del nuevo coronavirus y las vidas humanas perdidas debido al empeoramiento de la economía provocado por las contramedidas contra la infección de la nueva corona son las mismas vidas humanas.
Si se declara el estado de emergencia para limitar el número de muertes por infecciones, se espera que el número de muertes por contagio disminuya. Aún así, se teme que las muertes económicas como los suicidios puedan aumentar debido al daño a la economía.
Por otro lado, si no se toman medidas de control de infecciones, la economía no se verá afectada directamente por las muertes económicas. Aún así, existe la posibilidad de que aumente el número de muertes por infecciones.
Por lo tanto, desde la perspectiva del riesgo, el riesgo de muertes infecciosas y el riesgo de muertes económicas son [dos compensaciones opuestas], y es esencial implementar un [tratamiento de riesgo] óptimo para reducir estos dos riesgos.
Sin embargo, en Japón, la gente siempre se enfoca solo en riesgos pequeños y fácilmente visibles e ignora los riesgos más enormes y menos visibles.
Por ejemplo, en el caso de las centrales nucleares, el riesgo de actividad de fallas que se mueven una vez cada 100.000 años es significativo, pero se ignora el riesgo de pérdidas económicas y el riesgo de escasez de suministro eléctrico debido al cierre de las centrales nucleares.
Además, se considera necesario el riesgo de que una pequeña cantidad de benceno en el sótano del mercado de Toyosu pase a través del sistema de control de aguas subterráneas (que es mucho menor que el riesgo de exposición a la radiación de los gases de escape de los automóviles). Aún así, se ignora el riesgo de pérdida debido al cierre del mercado de Toyosu.
Y nuevamente, se ignora el enorme riesgo de pérdida asociado con la declaración de un estado de emergencia, y la sociedad japonesa se apresura a declarar el estado de emergencia.
Lo que es aún más pernicioso es el "cambio radical" de los informes de noticias destinados únicamente a criticar a la administración.
Los medios de comunicación, que venían instando a la declaración del estado de emergencia incitando al miedo a la infección por corona, ahora, una vez declarado el estado de emergencia, de repente empezaron a informar sobre la pérdida de ingresos de la gente y la crisis del restaurante. industria, que había sido completamente ignorada hasta entonces, como en "El impacto de la declaración del estado de emergencia en ......" (TBS). (TBS), que habían sido completamente ignorados hasta entonces, y pretenden estar del lado de los débiles.
Al final, tal cobertura de noticias cambiante lleva a que la administración sea criticada por ser "lenta para declarar un estado de emergencia" cuando no declara un estado de emergencia y por "agotar a los débiles al declarar un estado de emergencia" cuando expresa un estado de emergencia.
Artículos de segundo año en odio a la administración
Este artículo continúa.


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。