Bohemian Rhapsody - Queen (Piano cover by Emily Linge)
Mozart appears in the 21st century. He comes back to life now.
Top 10 real-time searches 2024/1/20, 17:10
バイオリンの村田夏帆、Himariに続いて、ピアノにも素晴らしい天才が出現していた事を初めて知った。
spetta anche all'altra parte sgridare correttamente.
È la situazione in Germania oggi.
馬賊や匪賊を処断した写真もあります。処刑方法を見ると、どうみても中国式の処断方法だと思える写真ですが
Elle est un trésor inestimable pour le Japon qui continue de corriger la logique maléfique.
2024/1/17 in Kyoto
文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事 2024/1/20
バイオリンの村田夏帆、Himariに続いて、ピアノにも素晴らしい天才が出現していた事を初めて知った。
日本国民全員が必視聴!!!【武田邦彦】1月20日最新!この話を聞いて憤慨しました!ウソの多数決により現在にいたります
Ela é um tesouro inestimável para o Japão que continua a corrigir a lógica maligna
Elle est un trésor inestimable pour le Japon qui continue de corriger la logique maléfique.
Ainsi, des valeurs telles que le croissancenisme économique via la reconstruction
日本国民全員が必視聴!!! 島田名誉教授チャンネルLIVE29
Existe uma vida que você não pode viver sem comer um pão venenoso chamado China?
2024/1/17 in Kyoto
Mozart appears in the 21st century. He comes back to life now.
The moment Mao Fujita strikes the keyboard, Mozart pops up.
Mozart is happy to have met the 21st century.
He is happy to have lived in the 21st century.
Mao Fujita's piano brings the composer back to life.
Mozart, who was able to emerge in the 21st century thanks to Mao Fujita, is jumping all over the hall.
An exceptional talent brings back to life an exceptional talent.
Mao Fujita plays Mozart at Zaryadye Festival - FULL CONCERT
2024/1/17 in Kyoto
モーツアルトが21世紀に出現する。今に蘇る。
藤田真央が鍵盤を叩いた瞬間にモーツアルトが飛び出す。
モーツアルトが21世紀に出会えた事を喜んでいる。
21世紀に生きられた事を喜んでいる。
藤田真央のピアノは作曲家を今に生き返らせる。
藤田真央に依って、21世紀に出現できたモーツアルトは、会場中を飛び跳ねている。
類稀な才能が、類稀な才能を蘇らせる。
Mao Fujita plays Mozart at Zaryadye Festival - FULL CONCERT
2024/1/17 in Kyoto
仙台で暮らしていた頃、繁華街の一角に、アルテックのA7等を備えた高級オーディオ、クラシック喫茶店があった。
ここで、マルタ・アルゲリッチを聴いた時の事は、今でも覚えている。
彼女が発した最初の第一音の力強さ…紛れもないピアノの天才の響きだったからである。
今、YouTubeを観ていて、彼を初めて知った。
バイオリンの村田夏帆、Himariに続いて、ピアノにも素晴らしい天才が出現していた事を初めて知った。
藤田真央…彼の第一音の、美しさ!
日本は美しい!日本万歳!
同時に、東京音楽学校が素晴らしい学校である事も再認識した。
なるほど、村田夏帆が、この学校を選んだわけだ、と納得したのである。
私は、同様に、彼の天才を感じていた親友に言った。
音楽の分野では、今は、東京芸大ではなくて、東京音楽学校の時代なのかもしれないな。
高画質 藤田真央 ラフマニノフ ピアノ協奏曲 第2番 リッカルド・シャイー指揮 Mao Fujita Rachmaninov Piano Concerto No. 2
2024/1/17 in Kyoto
Ela é um tesouro inestimável para o Japão que continua a corrigir a lógica maligna dos traidores
29 de maio de 2020
O seguinte é da coluna de Sakurai Yoshiko no Weekly Shincho desta semana sob o título de "A obsessão de Anti-Abe por trás do relatório de apostas sobre mahjong".
Ela não é apenas um tesouro nacional conforme definido por Saicho, mas também um tesouro inestimável para o Japão, que continua a corrigir a lógica maligna dos traidores.
Em 25 de maio, o primeiro-ministro Shinzo Abe disse na residência do primeiro-ministro: "De uma forma única no Japão, conseguimos controlar a epidemia [do novo coronavírus] em apenas um mês e meio. Isso mostrou o poder do modelo japonês", disse ele, suspendendo a declaração de estado de emergência para Tóquio e cinco outras prefeituras.
A declaração emitida em 7 de abril foi totalmente levantada.
Em retrospectiva, prestámos cuidados médicos a cerca de 3.700 passageiros e 700 pessoas infectadas a bordo do Diamond Princess, e alcançámos resultados de que quase todas as infecções no Japão originadas na China e através da Europa, incluindo os repatriados, estão sob controlo.
Em 14 de Maio, a revista diplomática dos EUA Foreign Policy estimou o número de mortes no Japão e nos EUA em cinco e 258, respectivamente, numa população de 1 milhão, e mesmo na Alemanha, um exemplo de sucesso na Europa, em 94.
O número de mortos no Japão é uma ordem de magnitude menor.
Inicialmente críticos do Japão, escreveram numa versão electrónica este resultado surpreendente.
As taxas de mortalidade estão entre as mais baixas do mundo e o número de pessoas infectadas está a diminuir sem qualquer colapso médico. É inexplicável, mas tudo parece ir na direção certa.
Apenas os meios de comunicação japoneses criticam os esforços da administração Abe, que são elogiados não só pelo FP mas também pelo resto do mundo.
Em particular, os meios de comunicação Bunshun e Asahi dedicaram-se a críticas exageradas a Abe, como se estivessem em sintonia com ele.
O ex-procurador-chefe do Alto Ministério Público de Tóquio, Hiromu Kurokawa, é um exemplo disso.
Kurokawa renunciou após uma reportagem no Weekly Bunshun datada de 28 de maio.
Foi ultrajante, a renúncia é natural que um promotor da posição de Kurokawa, enquanto o povo e o governo estão trabalhando duro no controle voluntário do vírus Wuhan, e enquanto o próprio Sr.
problema de pessoal está sendo discutido; ele está jogando mahjong até meia-noite.
O mesmo se aplica aos dois repórteres do Sankei Shimbun. Eles serviram como oponentes e ex-repórter do Asahi Shimbun encarregado dos processos e membro do Escritório de Planejamento Corporativo do Asahi Shimbun.
É natural que tanto Asahi quanto Sankei tenham se desculpado.
É uma regra rígida manter suas fontes no escuro.
De acordo com uma investigação do Asahi Shimbun, Kurokawa jogou mah-jongg com repórteres quatro vezes em abril e maio, enquanto o Ministério da Justiça disse que, nos últimos três anos, isso acontecia uma ou duas vezes por mês. É aí que reside a questão.
O Sr. Kurokawa jogou mahjong apenas com Sankei e Asahi?
Eu não acho.
O Ministério da Justiça também deverá esclarecer em quais empresas, além das duas anteriores, estiveram envolvidas.
Claro, Bunshun deveria dar continuidade à história.
O que emerge de entrevistas posteriores é que a maioria dos repórteres da empresa provavelmente estava namorando o Sr. Kurokawa.
Então li o furo do Bunshun e, antes que pudesse ficar impressionado, me senti desconfortável.
É sobre a fonte da cobertura.
O Bunshun disse que foram os "funcionários do Sankei Shimbun" que trouxeram as informações das apostas sobre mahjong e revelaram a fonte da entrevista.
Tanto a manchete quanto o preâmbulo do artigo apontavam a presença de um repórter da Sankei.
Isso é um grande golpe para Sankei.
No texto da matéria, a composição do repórter da mesma empresa está sendo “vendida”.
Os leitores inevitavelmente sentirão uma sensação de rejeição pelo fato de Sankei ser um jornal não confiável.
Nessa configuração, o Bunshun escreveu o furo.
É uma regra rígida no jornalismo manter a fonte de uma história confidencial.
Portanto, é natural questionar a decisão de Bunshun de revelar a fonte da história.
Este ponto leva à próxima pergunta.
Como mencionado acima, o Bunshun afirmou claramente o envolvimento dos repórteres Sankei tanto nas manchetes quanto nos anúncios nos jornais.
Escrevi sobre os dois longamente na frase.
No entanto, o tratamento dispensado por Asahi aos ex-repórteres é tão pequeno que “Asahi” não aparece em nenhuma manchete ou anúncio de jornal.
O Asahi apareceu na página 5 do artigo de seis páginas, mas foi apenas na segunda metade do material que ele escreveu 13 linhas sobre o homem.
Então eu pensei.
O que é mais impactante, Asahi ou Sankei, como parceiro de apostas em mahjong do promotor-chefe do Alto Ministério Público de Tóquio?
Sinto muito pelo Sankei, mas definitivamente é o Asahi.
Se eu fosse o editor-chefe, certamente diria: "Sankei e o Procurador-Geral! Em vez disso, eué "Asahi e o Procurador-Geral! Nas manchetes.
Por que o Bunshun decidiu tornar Asahi ainda menos visível?
Em 22 de maio, Fumito Ishibashi, ex-diretor político do jornal Sankei Shimbun, fez um comentário marcante no programa "Opinion TV", baseado na Internet.
O Weekly Bunshun queria pintar um quadro das apostas de mahjong de Kurokawa com um furo, talvez para criar uma campanha na qual Kurokawa, que é próximo de Abe, queira estar tão perto de um repórter Sankei que também é próximo de Abe.
Parece que Bunshun pretendia retratar a estreita relação entre Abe, Kurokawa e Sankei.
A astúcia do “Bunshun” fica evidente na seguinte frase sobre o Sr. Kurokawa no artigo.
Um repórter judicial explicou com exclusividade que a administração Abe, que quer que o Sr. Kurokawa seja procurador-geral, não importa o que aconteça, estendeu de forma incomum a idade de aposentadoria para mantê-lo na posição de promotor-chefe do Alto Ministério Público de Tóquio.
Ler este "comentário" me dá vontade de perguntar.
Quem explicou com exclusividade.
Qual é a base para o depoimento em tom afirmativo de um repórter judicial anônimo?
O significado de 'obrigado do fundo do meu coração'.
Na sexta-feira, 15 de maio, dois dias antes, o Bunshun perguntou a Kurokawa sobre seu mahjong de apostas diretas, e eu questionei Abe na "Opinion TV" sobre o caso de Kurokawa.
O primeiro-ministro Abe disse que ele e Kurokawa nunca se encontraram sozinhos e que o Gabinete aprovou as nomeações propostas relativas a Kurokawa por respeito à prática de longa data do Ministério Público e do Ministério da Justiça, que procurou a aprovação por consenso.
O próprio primeiro-ministro Abe, o chefe do “gabinete do primeiro-ministro Abe”, tem pouca ligação pessoal com Kurokawa.
É difícil acreditar que o Primeiro-Ministro queira fazer dessa pessoa o Procurador-Geral a todo o custo.
A mídia, que inicialmente havia escrito “Primeiro Ministro Abe”, começou a confundir as palavras “Gabinete de Abe”.
Ainda assim, se quisermos argumentar que a família Abe exerceu pressão, então Bunshun, um repórter judicial anônimo, e Asahi, que está interessado em uma série de relatórios, deveriam tentar identificar quem, por que motivo, quando e como. o gabinete do primeiro-ministro pressionou-os a dizer "não importa o que aconteça".
Como mencionei no início, no dia 25, o primeiro-ministro Abe disse que o vírus Wuhan convergiu para o “modelo japonês”, “Obrigado por toda a cooperação de todas as pessoas, todos os pacientes pacientemente, obrigado. Antes de declarar o estado de emergência, o primeiro-ministro discutiu com Yasutoshi Nishimura, o ministro responsável pelas novas medidas corona, se ele poderia solicitar uma redução de 80 por cento no contato sem força.
Foi o primeiro-ministro Abe quem disse: 'O povo japonês pode fazer isto, por isso vamos confiar neles.'
Conseguimos alcançar a convergência "pedindo" às pessoas que se abstiveram de fazer negócios, ao pessoal médico que arriscaram as suas vidas para trabalhar e às pessoas de todos os setores que suportaram a dor dos negócios que se abstivessem.
Esse é o ponto dos “sinceros agradecimentos” do Primeiro-Ministro a toda a nação.
É o que o primeiro-ministro chama de “modelo japonês”.
Se não valorizarmos a confiança e a cooperação entre o governo e o povo, que é a base do modelo japonês, baseado num sentimento de “ódio por Abe”, então seria uma perda significativa para o Japão.
Elle est un trésor inestimable pour le Japon qui continue de corriger la mauvaise logique des traîtres.
29 mai 2020
Ce qui suit est tiré de la chronique de Sakurai Yoshiko dans le Weekly Shincho de cette semaine sous le titre « L'obsession d'Anti-Abe derrière le rapport sur les paris sur le mahjong ».
Non seulement elle est un trésor national tel que défini par Saicho, mais elle est également un trésor inestimable pour le Japon qui continue de corriger la logique maléfique des traîtres.
Le 25 mai, le Premier ministre Shinzo Abe a déclaré à la résidence du Premier ministre : « D'une manière unique au Japon, nous avons réussi à maîtriser l'épidémie [du nouveau coronavirus] en seulement un mois et demi. du modèle japonais", a-t-il déclaré, levant la déclaration de l'état d'urgence pour Tokyo et cinq autres préfectures.
La déclaration émise le 7 avril est désormais entièrement levée.
Rétrospectivement, nous avons fourni des soins médicaux à environ 3 700 passagers et 700 personnes infectées à bord du Diamond Princess, et nous avons obtenu des résultats selon lesquels presque toutes les infections au Japon provenant de Chine et celles transitant par l'Europe, y compris les rapatriés, sont sous contrôle.
Au 14 mai, le magazine diplomatique américain Foreign Policy estimait le nombre de morts au Japon et aux États-Unis à respectivement cinq et 258 sur une population d'un million d'habitants, et même en Allemagne, un exemple de réussite en Europe, à 94.
Le nombre de morts au Japon est d'un ordre de grandeur inférieur.
Initialement critiques à l’égard du Japon, ils ont écrit dans une version électronique ce résultat stupéfiant.
Les taux de mortalité sont parmi les plus bas au monde et le nombre de personnes infectées diminue sans aucun effondrement médical. C'est inexplicable, mais tout semble aller dans le bon sens.
Seuls les médias japonais critiquent les efforts de l'administration Abe, salués non seulement par le FP mais aussi par le reste du monde.
En particulier, les médias Bunshun et Asahi se sont consacrés à des critiques exagérées à l’égard d’Abe comme s’ils étaient en phase avec lui.
L’ancien procureur en chef du parquet général de Tokyo, Hiromu Kurokawa, en est un bon exemple.
M. Kurokawa a démissionné à la suite d'un reportage dans le Weekly Bunshun du 28 mai.
C'était scandaleux, la démission est naturelle qu'un procureur du rang de Kurokawa, alors que le peuple et le gouvernement travaillent dur pour contrôler volontairement le virus de Wuhan, et que le propre chef de M. Kurokawa
un problème de personnel est en cours de discussion ; il joue au mahjong jusqu'à minuit.
Il en va de même pour les deux journalistes du Sankei Shimbun. Ils ont été opposants et anciens reporters d'Asahi Shimbun chargés des poursuites judiciaires et membres du bureau de planification d'entreprise d'Asahi Shimbun.
Il est tout à fait naturel qu'Asahi et Sankei se soient excusés.
C'est une règle absolue de garder vos sources dans l'ignorance.
Selon une enquête menée par l'Asahi Shimbun, M. Kurokawa a joué au mah-jongg avec des journalistes quatre fois en avril et en mai, tandis que le ministère de la Justice a déclaré qu'au cours des trois dernières années, c'était une à deux fois par mois. C’est là que réside la question.
M. Kurokawa jouait-il au mahjong uniquement avec Sankei et Asahi ?
Je ne pense pas.
Le ministère de la Justice devrait également préciser dans quelles sociétés autres que les deux précédentes étaient impliquées.
Bien sûr, Bunshun devrait donner suite à l’histoire.
Ce qui ressort d'entretiens ultérieurs est que la plupart des journalistes de la société sortaient probablement avec M. Kurokawa.
J'ai donc lu le scoop de Bunshun, et avant de pouvoir être impressionné, je me suis senti mal à l'aise.
Il s'agit de la source de la couverture.
Le Bunshun a déclaré que ce sont les « responsables du Sankei Shimbun » qui ont apporté les informations sur les paris sur le mahjong et ont révélé la source de l'interview.
Le titre et le préambule de l’article faisaient état de la présence d’un journaliste du Sankei.
C'est un coup dur pour Sankei.
Dans le texte de l'article, la composition du journaliste de la même société est « vendue ».
Les lecteurs ressentiront inévitablement un sentiment de rejet à l’idée que Sankei soit un journal peu fiable.
Dans une telle configuration, le Bunshun a écrit le scoop.
C'est une règle absolue en journalisme que de garder confidentielle la source d'un article.
Il est donc naturel de remettre en question la décision de Bunshun de révéler la source de l’histoire.
Ce point nous amène à la question suivante.
Comme mentionné ci-dessus, le Bunshun a clairement indiqué l'implication des journalistes du Sankei dans ses gros titres et dans ses annonces dans les journaux.
J'ai écrit très longuement sur eux deux dans la phrase.
Cependant, le traitement réservé par Asahi aux anciens journalistes est si minime que « Asahi » n'apparaît dans aucun titre ni dans aucune annonce dans les journaux.
L'Asahi est apparu à la page 5 de l'article de fond de six pages, mais ce n'est que dans la seconde moitié du document qu'il a écrit 13 lignes sur l'homme.
Donc je pensais.
Qu'est-ce qui a le plus d'impact, Asahi ou Sankei, en tant que partenaire de mahjong pour le procureur en chef du parquet général de Tokyo ?
Je suis désolé pour Sankei, mais c'est définitivement Asahi.
Si j'étais rédacteur en chef, je dirais certainement : « Sankei et le procureur général !C'est « Asahi et le procureur général ! » à la une des journaux.
Pourquoi le Bunshun a-t-il décidé de rendre Asahi encore moins visible ?
Le 22 mai, Fumito Ishibashi, ancien directeur politique du journal Sankei Shimbun, a fait un commentaire saisissant sur la chaîne Internet "Opinion TV".
Le Weekly Bunshun voulait dresser un portrait du mahjong de Kurokawa avec un scoop, peut-être pour créer une campagne dans laquelle Kurokawa, qui est proche d'Abe, veut être aussi proche d'un journaliste de Sankei qui est également proche d'Abe.
Il semble que Bunshun visait à décrire la relation étroite entre Abe, Kurokawa et Sankei.
L'astuce du « Bunshun » est évidente dans la phrase suivante concernant M. Kurokawa dans l'article.
Un journaliste judiciaire a expliqué en exclusivité que l'administration Abe, qui souhaite que M. Kurokawa soit procureur général quoi qu'il arrive, a exceptionnellement allongé l'âge de la retraite pour le maintenir au poste de procureur en chef du Haut Parquet de Tokyo.
La lecture de ce "commentaire" me donne envie de poser la question.
Qui l'a expliqué en exclusivité.
Quelle est la base du témoignage affirmatif d’un journaliste judiciaire anonyme ?
La signification de « merci du fond du cœur ».
Le vendredi 15 mai, deux jours avant, le Bunshun a interrogé Kurokawa sur son pari direct sur le mahjong, et j'ai interrogé Abe sur "Opinion TV" à propos du cas de Kurokawa.
Le Premier ministre Abe a déclaré que lui et Kurokawa ne s'étaient jamais rencontrés seuls et que le Cabinet avait approuvé les nominations proposées concernant Kurokawa par respect pour la pratique de longue date du bureau du procureur et du ministère de la Justice, qui cherchaient à obtenir une approbation par consensus.
Le Premier ministre Abe lui-même, le maître du « bureau du Premier ministre d'Abe », a peu de liens personnels avec Kurokawa.
Il est difficile de croire que le premier ministre veuille à tout prix faire de cette personne le procureur général.
Les médias, qui avaient initialement écrit « Premier ministre Abe », ont commencé à brouiller les mots « bureau d'Abe ».
Néanmoins, si l'on veut affirmer que la famille Abe a exercé des pressions, alors Bunshun, un journaliste judiciaire anonyme, et Asahi, passionné par une série de reportages, devraient essayer d'identifier qui, pour quelle raison, quand et comment. le cabinet du premier ministre a fait pression sur eux pour qu'ils disent « quoi qu'il arrive ».
Comme je l'ai mentionné au début, le 25, le Premier ministre Abe a déclaré que le virus de Wuhan avait convergé vers le « modèle japonais », « Merci pour toute la coopération de tout le peuple, tous les patients patiemment, je vous remercie. Avant de déclarer l'état d'urgence, le Premier ministre a discuté avec Yasutoshi Nishimura, le ministre en charge des nouvelles mesures corona, pour savoir s'il pouvait demander une réduction de 80 pour cent des contacts sans force.
C'est le Premier ministre Abe qui a déclaré : « Le peuple japonais peut y parvenir, alors comptons sur lui. »
Nous avons réussi à parvenir à une convergence en « demandant » aux personnes qui se sont abstenues de faire des affaires, au personnel médical qui a risqué leur vie pour travailler et aux personnes de toutes les industries qui ont enduré les souffrances du monde des affaires de s'abstenir.
C'est le sens des « sincères remerciements » du Premier ministre à l'égard de la nation tout entière.
C'est ce que le premier ministre appelle le « modèle japonais ».
Si nous n’apprécions pas la confiance et la coopération entre le gouvernement et le peuple, qui sont à la base du modèle japonais, basé sur un sentiment de « haine envers Abe », alors ce serait une perte importante pour le Japon.
Sie ist ein unschätzbarer Schatz für Japan, das weiterhin die böse Logik der Verräter korrigiert
29. Mai 2020
Das Folgende stammt aus Sakurai Yoshikos Kolumne im Weekly Shincho dieser Woche mit dem Titel „Anti-Abes Besessenheit hinter dem Wett-Mahjong-Bericht“.
Sie ist nicht nur ein nationaler Schatz im Sinne von Saicho, sondern auch ein unschätzbarer Schatz für Japan, der weiterhin die böse Logik der Verräter korrigiert.
Am 25. Mai sagte Premierminister Shinzo Abe in der Residenz des Premierministers: „Auf eine für Japan einzigartige Weise konnten wir die Epidemie [des neuen Coronavirus] in nur anderthalb Monaten unter Kontrolle bringen. Das hat die Macht gezeigt.“ des japanischen Modells“, sagte er und hob damit die Ausrufung des Ausnahmezustands für Tokio und fünf weitere Präfekturen auf.
Die Erklärung vom 7. April wurde nun vollständig aufgehoben.
Rückblickend haben wir rund 3.700 Passagiere und 700 Infizierte an Bord der Diamond Princess medizinisch versorgt und dabei die Ergebnisse erzielt, dass fast alle Infektionen in Japan, die ihren Ursprung in China hatten und über Europa kamen, einschließlich Rückkehrer, unter Kontrolle sind.
Am 14. Mai schätzte das US-Diplomatenmagazin Foreign Policy die Zahl der Todesfälle in Japan und den USA auf fünf bzw. 258 bei einer Bevölkerung von 1 Million und sogar in Deutschland, einem erfolgreichen Beispiel in Europa, auf 94.
Die Zahl der Todesopfer in Japan ist um eine Größenordnung niedriger.
Zunächst kritisch gegenüber Japan, schrieben sie in einer elektronischen Version über dieses erstaunliche Ergebnis.
Die Sterblichkeitsraten gehören zu den niedrigsten weltweit und die Zahl der Infizierten geht zurück, ohne dass es zu einem medizinischen Zusammenbruch kommt. Es ist unerklärlich, aber alles scheint in die richtige Richtung zu gehen.
Nur die japanischen Medien kritisieren die Bemühungen der Abe-Regierung, die nicht nur von der FPÖ, sondern auch vom Rest der Welt gelobt werden.
Insbesondere die Nachrichtenagenturen Bunshun und Asahi haben sich der übertriebenen Kritik an Abe verschrieben, als ob sie mit ihm auf einer Linie stünden.
Der ehemalige Chefankläger der Oberstaatsanwaltschaft Tokio, Hiromu Kurokawa, ist ein typisches Beispiel.
Herr Kurokawa trat zurück, nachdem die Wochenzeitung „Weekly Bunshun“ am 28. Mai einen Schlagzeilenbericht veröffentlicht hatte.
Es war empörend, Resignation ist selbstverständlich, dass ein Staatsanwalt von Kurokawas Ansehen, während das Volk und die Regierung hart an der freiwilligen Bekämpfung des Wuhan-Virus arbeiten, und während Herr Kurokawas eigener ist
Personalproblem wird diskutiert; Er spielt bis Mitternacht Wett-Mahjong.
Das Gleiche gilt für die beiden Sankei Shimbun-Reporter. Sie fungierten als Gegner und als ehemaliger Reporter von Asahi Shimbun, der für die Strafverfolgung zuständig war, und als Mitglied des Unternehmensplanungsbüros von Asahi Shimbun.
Es ist nur natürlich, dass sich sowohl Asahi als auch Sankei entschuldigten.
Es ist eine eiserne Regel, Ihre Quellen im Dunkeln zu lassen.
Laut einer Untersuchung von Asahi Shimbun spielte Herr Kurokawa im April und Mai viermal Mah-Jongg mit Reportern, während das Justizministerium angab, dass dies in den letzten drei Jahren ein- oder zweimal im Monat der Fall gewesen sei. Darin liegt die Frage.
Hat Herr Kurokawa Mahjong nur mit Sankei und Asahi gespielt?
Das glaube ich nicht.
Das Justizministerium sollte außerdem klären, an welchen anderen Unternehmen als den beiden vorherigen beteiligt war.
Natürlich sollte Bunshun die Geschichte weiterverfolgen.
Aus weiteren Interviews geht hervor, dass die meisten Reporter des Unternehmens wahrscheinlich mit Herrn Kurokawa zusammen waren.
Also las ich den Bericht von Bunshun und bevor ich beeindruckt sein konnte, fühlte ich mich unwohl.
Es geht um die Quelle der Berichterstattung.
Der Bunshun sagte, es seien „Beamte von Sankei Shimbun“ gewesen, die die Wett-Mahjong-Informationen eingebracht und die Quelle des Interviews preisgegeben hätten.
Sowohl in der Überschrift als auch in der Einleitung des Artikels wurde auf die Anwesenheit eines Sankei-Reporters hingewiesen.
Das ist ein schwerer Schlag für Sankei.
Im Text des Artikels wird die Zusammensetzung des Reporters desselben Unternehmens als „verkauft“ bezeichnet.
Die Leser werden unweigerlich das Gefühl der Ablehnung verspüren, dass Sankei eine nicht vertrauenswürdige Zeitung ist.
In einer solchen Konfiguration schrieb der Bunshun den Knüller.
Es ist eine eiserne Regel im Journalismus, die Quelle einer Geschichte vertraulich zu behandeln.
Daher liegt es nahe, Bunshuns Entscheidung, die Quelle der Geschichte preiszugeben, in Frage zu stellen.
Dieser Punkt führt zur nächsten Frage.
Wie oben erwähnt, hat der Bunshun sowohl in den Schlagzeilen als auch in den Zeitungsanzeigen deutlich auf die Beteiligung von Sankei-Reportern hingewiesen.
Ich habe in dem Satz ausführlich über die beiden geschrieben.
Allerdings ist die Behandlung ehemaliger Reporter durch Asahi so gering, dass „Asahi“ weder in Schlagzeilen noch in Zeitungsanzeigen erscheint.
Der Asahi erschien auf Seite 5 des sechsseitigen Leitartikels, aber erst in der zweiten Hälfte des Materials schrieb er 13 Zeilen über den Mann.
Also dachte ich.
Was ist wirkungsvoller, Asahi oder Sankei, als Wett-Mahjong-Partner für den Chefankläger der Oberstaatsanwaltschaft Tokio?
Das mit Sankei tut mir leid, aber es ist definitiv Asahi.
Wenn ich Chefredakteur wäre, würde ich auf jeden Fall sagen: „Sankei und der Generalstaatsanwalt!“ Stattdessen würde ich sagen: „Sankei und der Generalstaatsanwalt!Es heißt „Asahi und der Generalstaatsanwalt!“ Zu den Schlagzeilen.
Warum haben die Bunshun beschlossen, Asahi noch unauffälliger zu machen?
Am 22. Mai machte Fumito Ishibashi, der ehemalige politische Direktor der Zeitung Sankei Shimbun, im Internet-basierten „Opinion TV“ einen auffälligen Kommentar.
The Weekly Bunshun wollte ein Bild von Kurokawas Wett-Mahjong mit einem Knüller zeichnen, vielleicht um eine Kampagne zu kreieren, in der Kurokawa, der Abe nahe steht, einem Sankei-Reporter, der auch Abe nahe steht, so nahe sein möchte.
Offenbar wollte Bunshun die enge Beziehung zwischen Abe, Kurokawa und Sankei darstellen.
Die Schlauheit des „Bunshun“ wird im folgenden Satz über Herrn Kurokawa im Artikel deutlich.
Ein Justizreporter hat exklusiv erklärt, dass die Abe-Regierung, die Herrn Kurokawa auf jeden Fall zum Generalstaatsanwalt machen will, das Rentenalter ungewöhnlich verlängert hat, um ihn in der Position des Chefanklägers der Oberstaatsanwaltschaft von Tokio zu belassen.
Wenn ich diesen „Kommentar“ lese, möchte ich fragen.
Wer hat es exklusiv erklärt?
Was ist die Grundlage für die bejahende Aussage eines anonymen Gerichtsberichterstatters?
Die Bedeutung von „Vielen Dank aus tiefstem Herzen“.
Am Freitag, dem 15. Mai, zwei Tage bevor der Bunshun Kurokawa nach seinem Mahjong mit Direktwetten fragte, befragte ich Abe im „Opinion TV“ zu Kurokawas Fall.
Premierminister Abe sagte, dass er und Kurokawa sich nie allein getroffen hätten und dass das Kabinett die vorgeschlagenen Ernennungen Kurokawas aus Respekt vor der langjährigen Praxis der Staatsanwaltschaft und des Justizministeriums, die eine Zustimmung im Konsens angestrebt hatten, gebilligt habe.
Premierminister Abe selbst, der Leiter des „Büros des Abe-Premierministers“, hat kaum eine persönliche Verbindung zu Kurokawa.
Es ist kaum zu glauben, dass der Premierminister diese Person um jeden Preis zum Generalstaatsanwalt machen möchte.
Die Medien, die zunächst „Premierminister Abe“ geschrieben hatten, begannen, die Worte „Abes Büro“ zu verwischen.
Wenn Sie jedoch argumentieren wollen, dass die Familie Abe Druck ausgeübt hat, dann sollten Bunshun, ein anonymer Justizreporter, und Asahi, der an einer Reihe von Berichten interessiert ist, versuchen herauszufinden, wer, aus welchem Grund, wann und wie Das Büro des Premierministers drängte sie, zu sagen: „Egal was.“
Wie ich eingangs erwähnte, sagte Premierminister Abe am 25., dass das Wuhan-Virus im „japanischen Modell“ konvergiert sei: „Vielen Dank für die Zusammenarbeit aller Menschen, alle geduldigen Geduld, ich danke Ihnen.“ Vor der Ausrufung des Ausnahmezustands besprach der Premierminister mit Yasutoshi Nishimura, dem für neue Corona-Maßnahmen zuständigen Minister, ob er eine Reduzierung der Kontakte um 80 Prozent ohne Gewalt fordern könne.
Es war Premierminister Abe, der sagte: „Das japanische Volk kann das schaffen, also verlassen wir uns auf es.“
Wir konnten Konvergenz erreichen, indem wir die Menschen „befragten“, die auf Geschäfte verzichteten, das medizinische Personal, das sein Leben riskierte, um zu arbeiten, und die Menschen in allen Branchen, die den Schmerz des Geschäftsverzichts ertrugen.
Das ist der Sinn des „herzlichen Danks“ des Premierministers an die gesamte Nation.
Es ist das, was der Premierminister das „japanische Modell“ nennt.
Wenn wir das Vertrauen und die Zusammenarbeit zwischen der Regierung und dem Volk, die die Grundlage des japanischen Modells bilden und auf einem Gefühl des „Hasses auf Abe“ basieren, nicht wertschätzen, wäre das ein erheblicher Verlust für Japan.
Ella es un tesoro invaluable para Japón que continúa corrigiendo la lógica malvada de los traidores.
29 de mayo de 2020
Lo siguiente es de la columna de Sakurai Yoshiko en el Weekly Shincho de esta semana bajo el título "La obsesión de Anti-Abe detrás del informe de apuestas de mahjong".
No sólo es un tesoro nacional según la definición de Saicho, sino que es un tesoro invaluable para Japón que continúa corrigiendo la lógica malvada de los traidores.
El 25 de mayo, el Primer Ministro Shinzo Abe dijo en su residencia: "De una manera que es exclusiva de Japón, pudimos controlar la epidemia [del nuevo coronavirus] en sólo un mes y medio. Mostró el poder del modelo japonés", afirmó, levantando la declaración del estado de emergencia para Tokio y otras cinco prefecturas.
La declaración emitida el 7 de abril ya ha sido levantada por completo.
En retrospectiva, hemos brindado atención médica a unos 3.700 pasajeros y 700 personas infectadas a bordo del Diamond Princess, y hemos logrado que casi todas las infecciones en Japón que se originaron en China y las que llegaron a través de Europa, incluidos los repatriados, están bajo control.
El 14 de mayo, la revista diplomática estadounidense Foreign Policy estimaba el número de muertes en Japón y Estados Unidos en cinco y 258, respectivamente, de una población de 1 millón, e incluso en Alemania, un ejemplo exitoso en Europa, en 94.
El número de muertos en Japón es un orden de magnitud menor.
Inicialmente críticos con Japón, escribieron en una versión electrónica este sorprendente resultado.
Las tasas de mortalidad se encuentran entre las más bajas del mundo y el número de personas infectadas está disminuyendo sin que se produzca ningún colapso médico. Es inexplicable, pero todo parece ir en la dirección correcta.
Sólo los medios de comunicación japoneses critican los esfuerzos de la administración Abe, que son elogiados no sólo por el FP sino también por el resto del mundo.
En particular, los medios de comunicación Bunshun y Asahi se han dedicado a criticar exageradamente a Abe como si estuvieran en sintonía con él.
El exfiscal jefe de la Fiscalía Superior de Tokio, Hiromu Kurokawa, es un ejemplo de ello.
El Sr. Kurokawa renunció luego de un informe exclusivo en el Weekly Bunshun del 28 de mayo.
Fue indignante, la dimisión es natural que un fiscal de la categoría de Kurokawa, mientras el pueblo y el gobierno trabajan duro en el control voluntario del virus de Wuhan, y mientras el propio Sr. Kurokawa
se está discutiendo el problema del personal; está jugando al mahjong de apuestas hasta la medianoche.
Lo mismo ocurre con los dos reporteros del Sankei Shimbun. Se desempeñaron como opositores y ex reportero de Asahi Shimbun a cargo de los procesamientos y miembro de la Oficina de Planificación Corporativa de Asahi Shimbun.
Es natural que tanto Asahi como Sankei se disculparan.
Es una regla estricta mantener sus fuentes en la oscuridad.
Según una investigación del Asahi Shimbun, Kurokawa jugó mah-jongg con los periodistas cuatro veces en abril y mayo, mientras que el Ministerio de Justicia dijo que durante los últimos tres años había jugado una o dos veces al mes. Ahí radica la cuestión.
¿El Sr. Kurokawa jugaba mahjong sólo con Sankei y Asahi?
No me parece.
El Ministerio de Justicia también debería aclarar en qué empresas además de las dos anteriores participaron.
Por supuesto, Bunshun debería seguir con la historia.
Lo que surge de entrevistas posteriores es que la mayoría de los reporteros de la compañía probablemente estaban saliendo con el Sr. Kurokawa.
Entonces leí la primicia de Bunshun y antes de que pudiera impresionarme, me sentí incómodo.
Se trata de la fuente de la cobertura.
El Bunshun dijo que fueron "funcionarios de Sankei Shimbun" quienes trajeron la información sobre las apuestas de mahjong y revelaron la fuente de la entrevista.
Tanto el titular como el preámbulo del artículo señalaron la presencia de un reportero de Sankei.
Eso es un gran golpe para Sankei.
En el texto del artículo, la composición del reportero de la misma empresa se "vende".
Los lectores inevitablemente sentirán un sentimiento de rechazo por el hecho de que Sankei sea un periódico poco confiable.
En tal configuración, el Bunshun escribió la primicia.
Es una regla estricta en el periodismo mantener confidencial la fuente de una historia.
Por lo tanto, es natural cuestionar la decisión de Bunshun de revelar la fuente de la historia.
Este punto lleva a la siguiente pregunta.
Como se mencionó anteriormente, el Bunshun declaró claramente la participación de reporteros de Sankei tanto en sus titulares como en sus anuncios en los periódicos.
Escribí sobre ellos dos con considerable extensión en la oración.
Sin embargo, el trato que Asahi da a los ex reporteros es tan pequeño que "Asahi" no aparece en ningún titular ni anuncio de periódico.
El Asahi apareció en la página 5 del artículo principal de seis páginas, pero fue sólo en la segunda mitad del material donde escribió 13 líneas sobre el hombre.
Así que pensé.
¿Quién tiene más impacto, Asahi o Sankei, como compañero de apuestas de mahjong para el fiscal jefe de la Fiscalía Superior de Tokio?
Lamento lo de Sankei, pero definitivamente es Asahi.
Si yo fuera el editor en jefe, definitivamente diría: "¡Sankei y el Fiscal General! En lugar de eso,Es "¡Asahi y el Fiscal General! A los titulares.
¿Por qué el Bunshun decidió hacer que Asahi fuera aún menos notoria?
El 22 de mayo, Fumito Ishibashi, ex director político del periódico Sankei Shimbun, hizo un sorprendente comentario en "Opinion TV", en Internet.
El Weekly Bunshun quería pintar una imagen del mahjong de apuestas de Kurokawa con una primicia, tal vez para crear una campaña en la que Kurokawa, que es cercano a Abe, quiere estar tan cerca de un reportero de Sankei que también es cercano a Abe.
Parece que Bunshun pretendía retratar la estrecha relación entre Abe, Kurokawa y Sankei.
La astucia del "Bunshun" es evidente en la siguiente frase sobre el Sr. Kurokawa en el artículo.
Un periodista judicial ha explicado en exclusiva que la administración Abe, que quiere que Kurokawa sea fiscal general pase lo que pase, ha ampliado inusualmente la edad de jubilación para mantenerlo en el puesto de fiscal jefe de los fiscales superiores de Tokio.
Leer este "comentario" me da ganas de preguntar.
Quien lo explicó en exclusiva.
¿Cuál es la base del testimonio de tono afirmativo de un reportero judicial anónimo?
El significado de "gracias desde el fondo de mi corazón".
El viernes 15 de mayo, dos días antes, el Bunshun le preguntó a Kurokawa sobre sus apuestas directas de mahjong, y yo le pregunté a Abe en "Opinion TV" sobre el caso de Kurokawa.
El Primer Ministro Abe dijo que él y Kurokawa nunca se habían reunido solos y que el Gabinete había aprobado los nombramientos propuestos para Kurokawa por respeto a la práctica de larga data de la fiscalía y el Ministerio de Justicia, que habían buscado la aprobación por consenso.
El propio Primer Ministro Abe, jefe de la "oficina del Primer Ministro de Abe", tiene poca conexión personal con Kurokawa.
Es difícil creer que el Primer Ministro quisiera convertir a esa persona en Fiscal General a toda costa.
Los medios de comunicación, que inicialmente habían escrito "Primer Ministro Abe", comenzaron a desdibujar las palabras "Oficina de Abe".
Aún así, si se va a argumentar que la familia Abe ejerció presión, entonces Bunshun, un reportero judicial anónimo, y Asahi, que está interesado en una serie de informes, deberían tratar de identificar quién, por qué razón, cuándo y cómo. la oficina del Primer Ministro los presionó para que dijeran "pase lo que pase".
Como mencioné al principio, el día 25, el Primer Ministro Abe dijo que el virus de Wuhan había convergido en el "modelo japonés", "Gracias por toda la cooperación de todo el pueblo, por toda la paciencia, se lo agradezco". Antes de declarar el estado de emergencia, el primer ministro discutió con Yasutoshi Nishimura, el ministro encargado de las nuevas medidas contra el coronavirus, si podría solicitar una reducción del 80 por ciento de los contactos sin fuerza.
Fue el Primer Ministro Abe quien dijo: "El pueblo japonés puede hacer esto, así que confiemos en él".
Pudimos lograr la convergencia "pidiendo" que se abstuvieran las personas que se abstuvieron de hacer negocios, el personal médico que arriesgó sus vidas para trabajar y las personas de todas las industrias que soportaron el dolor de los negocios.
Ése es el objetivo del "sincero agradecimiento" del Primer Ministro a toda la nación.
Es lo que el Primer Ministro llama el "modelo japonés".
Si no apreciamos la confianza y la cooperación entre el gobierno y el pueblo, que es la base del modelo japonés, basado en un sentimiento de "odio hacia Abe", entonces sería una pérdida significativa para Japón.
È un tesoro inestimabile per il Giappone che continua a correggere la logica malvagia dei traditori
29 maggio 2020
Quanto segue è tratto dall'articolo di Sakurai Yoshiko sul Weekly Shincho di questa settimana dal titolo "L'ossessione di Anti-Abe dietro il rapporto sulle scommesse del mahjong".
Non solo è un tesoro nazionale come definito da Saicho, ma è un tesoro inestimabile per il Giappone che continua a correggere la logica malvagia dei traditori.
Il 25 maggio, il primo ministro Shinzo Abe ha dichiarato nella residenza del primo ministro: "In un modo unico in Giappone, siamo stati in grado di tenere sotto controllo l'epidemia [del nuovo coronavirus] in appena un mese e mezzo. Ciò ha dimostrato la potenza del modello giapponese", ha affermato, revocando la dichiarazione dello stato di emergenza per Tokyo e altre cinque prefetture.
La dichiarazione rilasciata il 7 aprile è stata ora completamente revocata.
In retrospettiva, abbiamo fornito assistenza medica a circa 3.700 passeggeri e 700 persone infette a bordo della Diamond Princess e abbiamo ottenuto risultati secondo cui quasi tutte le infezioni in Giappone originate dalla Cina e quelle attraverso l’Europa, compresi i rimpatriati, sono sotto controllo.
Al 14 maggio, la rivista diplomatica statunitense Foreign Policy stimava il numero di morti in Giappone e negli Stati Uniti rispettivamente a 5 e 258, su una popolazione di 1 milione di abitanti, e persino in Germania, un esempio di successo in Europa, a 94.
Il bilancio delle vittime in Giappone è di un ordine di grandezza inferiore.
Inizialmente critici nei confronti del Giappone, hanno scritto in una versione elettronica di questo risultato sconcertante.
I tassi di mortalità sono tra i più bassi al mondo e il numero di persone infette sta diminuendo senza alcun collasso sanitario. È inspiegabile, ma tutto sembra andare per il verso giusto.
Solo i media giapponesi criticano gli sforzi dell'amministrazione Abe, apprezzati non solo dal FP ma anche dal resto del mondo.
In particolare, i notiziari Bunshun e Asahi si sono dedicati a critiche esagerate nei confronti di Abe, come se fossero al passo con lui.
L’ex procuratore capo dell’Alta Procura di Tokyo, Hiromu Kurokawa, ne è un esempio calzante.
Il signor Kurokawa si è dimesso in seguito ad uno scoop apparso sul Weekly Bunshun del 28 maggio.
È stato scandaloso, le dimissioni sono naturali che un procuratore della posizione di Kurokawa, mentre il popolo e il governo stanno lavorando duramente per il controllo volontario del virus di Wuhan, e mentre lo stesso signor Kurokawa
si sta discutendo il problema del personale; gioca a mahjong scommettendo fino a mezzanotte.
Lo stesso vale per i due reporter del Sankei Shimbun. Hanno servito come oppositori ed ex reporter dell'Asahi Shimbun responsabile dei procedimenti giudiziari e membro dell'ufficio di pianificazione aziendale dell'Asahi Shimbun.
È naturale che sia Asahi che Sankei si siano scusati.
È una regola ferrea mantenere le proprie fonti all'oscuro.
Secondo un'indagine dell'Asahi Shimbun, il signor Kurokawa ha giocato a mah-jongg con i giornalisti quattro volte in aprile e maggio, mentre il Ministero della Giustizia ha affermato che negli ultimi tre anni lo ha fatto una o due volte al mese. Qui sta la domanda.
Il signor Kurokawa giocava a mahjong solo con Sankei e Asahi?
Non credo.
Il Ministero della Giustizia dovrebbe anche chiarire in quali società siano coinvolte oltre alle due precedenti.
Naturalmente, Bunshun dovrebbe dare seguito alla storia.
Ciò che emerge da ulteriori interviste è che la maggior parte dei giornalisti dell'azienda probabilmente uscivano con il signor Kurokawa.
Così ho letto lo scoop di Bunshun e, prima che potessi rimanere colpito, mi sono sentito a disagio.
Riguarda la fonte della copertura.
Il Bunshun ha detto che sono stati "funzionari del Sankei Shimbun" a portare le informazioni sulle scommesse sul mahjong e a rivelare la fonte dell'intervista.
Sia il titolo che il preambolo dell'articolo segnalavano la presenza di un giornalista Sankei.
Questo è un duro colpo per Sankei.
Nel testo dell'articolo, la composizione della stessa società del giornalista viene “venduta”.
I lettori proveranno inevitabilmente un senso di rifiuto per il fatto che Sankei sia un giornale inaffidabile.
In una tale configurazione, il Bunshun ha scritto lo scoop.
È una regola ferrea nel giornalismo mantenere riservata la fonte di una storia.
Pertanto, è naturale mettere in dubbio la decisione di Bunshun di rivelare la fonte della storia.
Questo punto porta alla domanda successiva.
Come accennato in precedenza, il Bunshun ha affermato chiaramente il coinvolgimento dei giornalisti Sankei sia nei titoli dei giornali che negli annunci sui giornali.
Ho scritto di loro due molto a lungo nella frase.
Tuttavia, il trattamento riservato da Asahi agli ex giornalisti è così scarso che "Asahi" non appare in nessun titolo o annuncio sui giornali.
L'Asahi è apparso a pagina 5 dell'articolo di sei pagine, ma è stato solo nella seconda metà del materiale che ha scritto 13 righe sull'uomo.
Quindi, ho pensato.
Chi ha più impatto, Asahi o Sankei, come partner per le scommesse mahjong per il procuratore capo della procura di Tokyo?
Mi dispiace per Sankei, ma è sicuramente Asahi.
Se fossi il caporedattore, direi sicuramente: "Sankei e il procuratore generale! Invece, ioÈ "Asahi e il procuratore generale! Ai titoli dei giornali.
Perché i Bunshun hanno deciso di rendere Asahi ancora meno evidente?
Il 22 maggio Fumito Ishibashi, ex direttore politico del quotidiano Sankei Shimbun, ha rilasciato un commento sorprendente al programma televisivo "Opinion TV".
Il Weekly Bunshun ha voluto dipingere un'immagine del mahjong di scommesse di Kurokawa con uno scoop, forse per creare una campagna in cui Kurokawa, che è vicino ad Abe, vuole essere così vicino a un giornalista Sankei che è anche lui vicino ad Abe.
Sembra che Bunshun mirasse a ritrarre la stretta relazione tra Abe, Kurokawa e Sankei.
L'astuzia del "Bunshun" è evidente nella frase seguente sul signor Kurokawa nell'articolo.
Un giornalista giudiziario ha spiegato in esclusiva che l'amministrazione Abe, che vuole che il signor Kurokawa diventi procuratore generale a qualunque costo, ha insolitamente prolungato l'età pensionabile per mantenerlo nella posizione di procuratore capo della procura generale di Tokyo.
Leggere questo "commento" mi fa venire voglia di chiedere.
Chi lo ha spiegato in esclusiva.
Qual è la base per la testimonianza in tono affermativo di un giornalista giudiziario anonimo?
Il significato di "grazie dal profondo del mio cuore".
Venerdì 15 maggio, due giorni prima che il Bunshun chiedesse a Kurokawa del suo mahjong con scommesse dirette, e io ho interrogato Abe su "Opinion TV" sul caso di Kurokawa.
Il primo ministro Abe ha detto che lui e Kurokawa non si erano mai incontrati da soli e che il governo aveva approvato le nomine proposte riguardanti Kurokawa per rispetto della pratica di lunga data dell'ufficio del procuratore e del ministero della Giustizia, che aveva cercato l'approvazione con il consenso.
Lo stesso Primo Ministro Abe, il capo dell '"ufficio del primo ministro Abe", ha pochi legami personali con Kurokawa.
È difficile credere che il Primo Ministro voglia a tutti i costi nominare quella persona Procuratore Generale.
I media, che inizialmente avevano scritto "Primo Ministro Abe", hanno cominciato a confondere le parole "Ufficio di Abe".
Tuttavia, se si vuole sostenere che la famiglia Abe abbia esercitato pressioni, allora Bunshun, un anonimo giornalista giudiziario, e Asahi, appassionato di una serie di rapporti, dovrebbero cercare di identificare chi, per quale motivo, quando e come. l'ufficio del Primo Ministro li ha costretti a dire "qualunque cosa accada".
Come ho accennato all'inizio, il 25, il primo ministro Abe ha affermato che il virus Wuhan è convergente nel "modello giapponese", "Grazie per tutta la collaborazione di tutte le persone, tutti i pazienti con pazienza, vi ringrazio". Prima di dichiarare lo stato di emergenza, il primo ministro ha discusso con Yasutoshi Nishimura, ministro responsabile delle nuove misure anti-coronavirus, se fosse possibile richiedere una riduzione dell’80% dei contatti senza l’uso della forza.
È stato il primo ministro Abe a dire: "Il popolo giapponese può farcela, quindi contiamo su di loro".
Siamo riusciti a raggiungere la convergenza “chiedendo” di astenersi dalle persone che si sono astenute dal fare affari, dal personale medico che ha rischiato la vita per lavorare e dalle persone di tutti i settori che hanno sopportato il dolore degli affari.
Questo è il senso del "ringraziamento di cuore" del Primo Ministro all'intera nazione.
È quello che il primo ministro chiama il “modello giapponese”.
Se non apprezzassimo la fiducia e la cooperazione tra governo e popolo, che è alla base del modello giapponese, basato sul sentimento di “odio per Abe”, allora sarebbe una perdita significativa per il Giappone.
Ela teve que revelar todo o processo de sua criação
30 de maio de 2020
O que foi multiplicado pelo coronavírus para criar o novo vírus? Ela tinha que ter certeza de que sabia como isso iria sofrer mutação e revelar todo o processo de sua criação, Shi Zhengli, era seu dever como ser humano.
Retransmitir o capítulo originado em 29/04/2020.
Este capítulo foi de longe o número um nas 50 melhores pesquisas deste mês nesta coluna.
Assim que a WBS da TV Tokyo começou às 23h da noite passada, ela informou que os atuais surtos no Japão eram a segunda onda de epidemias.
Por outras palavras, o vírus Wuhan sofreu mutação quando a pandemia atingiu a Europa.
Quando vi o relatório, pensei imediatamente: “O que está acontecendo?
A China deve revelar imediatamente ao mundo a verdade sobre este vírus.
Caso contrário, seremos atormentados infinitamente por este vírus.
Com o que Shi Zhengli multiplicou o coronavírus para criar o novo vírus? Ela teria certeza de ver como isso iria sofrer mutação.
Ela tem que revelar todo o processo de sua criação.
Pode ser inútil dizer-lhe que ela é a própria célula da ditadura de partido único do Partido Comunista, mas
É seu dever como ser humano fazê-lo, Shi Zhenglei.
A China (PCC) provou ser um país de mal abismal e de mentiras plausíveis em quase todas as questões.
É o aparecimento do Mar da China Meridional, a apresentação às Ilhas Senkaku, a opressão ao povo Uigur, o problema do Tibete, o problema da Mongólia, a opressão do Falun Gong, a opressão dos advogados da facção dos direitos humanos, a opressão dos cidadãos de Hong Kong, as ameaças a Taiwan, etc. .
A China (PCC) é um país que continua a expandir os seus armamentos, investindo quantias astronómicas de dinheiro nestas várias décadas, visando a dominação mundial pelo pensamento maligno.
Não é exagero dizer que todas as pessoas são pessoas manipuladas pela China, que pensam que o laboratório de vírus de Wuhan é apenas um laboratório de vírus, que a China obrigou a França a construir, enganando-os.
Se a China (PCC), que nada mais é do que uma massa do mal, tem um comentarista que pensa seriamente que o Instituto de Pesquisa de Vírus de Wuhan não faz pesquisas sobre armas biológicas e químicas, etc., todos eles deveriam deixar o mundo do discurso com imediata efeito.
A China (PCC) é o rei nu de todas as coisas. É fato que até mesmo um aluno do ensino fundamental pode entender que se trata de um grupo de podres até a medula, ou seja, mal abismal e mentira plausível.
Ontem à noite, a WBS ou a Fuji TV transmitiram a notícia de que a China havia anunciado que o novo vírus não era de origem humana.
Foi como se um suposto cientista do que hoje é a China tivesse anunciado isso.
Naturalmente, era uma perda de tempo olhar para essas coisas, então desliguei imediatamente a energia e fui para a cama.
No momento, a WBS está realizando uma série chamada “Thinking in Corona”, que apresenta uma mistura de trigo e joio todos os dias para contar a história.
O que esta série revela é que as manobras chinesas se estendem aos departamentos de imprensa e programação da TV Tokyo, e que são controladas por pessoas no mesmo nível do Asahi Shimbun.
A pessoa que apareceu ontem à noite, Yosuke Kaifu, estava apenas falando sobre coisas que pareciam estar inteiramente sob influência chinesa.
Acabei de conferir online (a versão eletrônica da Newsweek) e estremeci.
preâmbulo abreviado
O professor Yuan disse: "Mais de 70% das epidemias têm origem em animais, especialmente animais selvagens. Ele destacou que" as mudanças climáticas e a expansão do desenvolvimento nos últimos anos aumentaram os riscos do contato com a vida selvagem.
O chinês que vi ontem à noite deve ter sido o professor Yuan.
Foi porque Kaifu Yosuke disse a mesma coisa que o professor Yuan disse.
A TV Tokyo (o jornal Nikkei) também estava provando que dificilmente existia um jornal para o Japão.
Aos meus leitores, gostaria de dizer isso com urgência.
Deixe tantas pessoas ao seu redor, quanto você puder saber.
Você disse a eles para pararem de assinar jornais locais que publicam apenas artigos de Kyodo, Asahi, Mainichi, Tokyo, Chunichi, e mudarem para as quatro revistas mensais às quais sempre me refiro, WiLL, Hanada, Voice e Sound Argument.
Acho que uma assinatura mensal do Asahi Shimbun custa cerca de 5.000 ienes, mas com uma assinatura mensal das quatro revistas acima, o custo total é de cerca de 3.900.
É porque o número de artigos reais sobre a verdade das coisas é tão diferente quanto o céu e a terra.
Você é uma pessoa com acesso limitado à informação, que assina os jornais mencionados acima e assiste à NHK e a outros programas de notícias e talk shows de televisão.
Por favor, deixe-os saber que podem ser traidores, mas nunca serão um “tesouro nacional”, conforme definido por Saicho.
O seguinte é de um capítulo que enviei em 22 de maio sobre um artigo intitulado “Batwoman of Silence” que apareceu na página 2 do Nikkei Shimbun em 21 de maio.
Kaifu Yosuke e outros diziam o que o governo chinês dizia.
É o resultado da entrada da humanidade no reino da vida selvagem, diz ele.
Como já mencioneiprimeiro, fiquei horrorizado ao descobrir que o funcionário chinês (PCC) disse a mesma coisa.
Não faz sentido contar aos estudiosos oficiais do PCC, então direi a verdade a Yosuke Kaifu.
Shi Zhengli foi o único que entrou no território do morcego e coletou sangue e DNA.
Nenhum humano foi outro além dela que fez tal coisa.
Você não está qualificado para falar sobre civilização e humanidade como um idiota que nem consegue ver que as palavras de Shi Zhengli são de um criminoso.
É para aqueles de vocês que não conhecem uma coisa tão simples como um mero aluno com honras no vestibular que entrou na Universidade de Tóquio e se tornou um estudioso.
Como Nobunaga e Kukai estão vivendo agora, eu digo a eles como se ele fosse bater no ferro.
Você é a pior pessoa que já conheci. e
E colocar alguém assim em posição de fazer lavagem cerebral em seu público.
As pessoas dentro da TV Tokyo não são diferentes daquelas que controlam o departamento de imprensa da NHK.
Você também é o pior tipo de pessoa.
A seguir, um artigo do jornal Nikkei de 21 de maio, página 2.
Fonte de infecção, provocando conflito entre os EUA e a China
O conflito entre os EUA e a China não parou na origem do novo surto de coronavírus, que foi confirmado pela primeira vez no mundo na cidade de Wuhan, na província chinesa de Hubei.
Os EUA afirmam que o Instituto de Pesquisa de Vírus de Wuhan é a fonte do surto, mas os chineses negam que seja uma invenção.
Acredita-se que Shi Zhengli, do instituto, detém a chave da verdade.
A pesquisadora de vírus derivados de morcegos, Sra. Shi, também conhecida como “Batwoman”, está quieta há algum tempo.
'EM. Shi fugiu para a Europa com a sua família com mil páginas de documentos secretos”.
No início de maio, enquanto a teoria do Instituto Wuhan sobre a origem do surto estava latente, as seguintes informações circularam nos Estados Unidos e na Europa.
Pouco depois, a mídia chinesa informou que a Sra. Shi havia postado em um site de rede social chinês (SNS) que “não existe tal coisa como uma farsa de que ela traiu seu país e foi para o exílio”, negando a teoria do exílio.
No entanto, a Sra. Shi não apareceu.
O novo coronavírus é o castigo que a natureza infligiu à humanidade, e não há saída do laboratório com risco de vida.
*Esta declaração dela confirma ainda mais minha convicção. É porque nenhum pesquisador decente (inocente) teria feito tal afirmação. O mundo tem que estar 100% convencido com este artigo. Que a fonte do vírus Wuhan foi Shi Zhengli e que a China (PCC) é inteiramente responsável pela maior catástrofe da era pós-guerra. Desta forma, os países que sofreram danos devem calcular imediatamente o montante dos danos e preparar-se para reclamar uma indemnização por danos contra a China. Como já mencionei muitas vezes como caso de referência, a China é o país que enterrou o seu próprio gás venenoso no solo, fabricou-o como trabalho dos militares japoneses e confiscou um bilião de ienes ao Japão só neste assunto*.
Elle devait révéler tout le processus de sa création
30 mai 2020
Qu’est-ce qui a été multiplié par le coronavirus pour créer le nouveau virus ? Elle devait s'assurer qu'elle savait comment il allait muter, et elle devait révéler tout le processus de sa création, Shi Zhengli, c'était son devoir en tant qu'être humain.
Retransmettez le chapitre originaire du 2020-04-29.
Ce chapitre était de loin la première place parmi les 50 meilleures recherches de cette colonne ce mois-ci.
Dès le début de l'émission WBS de TV Tokyo hier soir à 23 heures, il a été rapporté que les épidémies actuelles au Japon constituaient la deuxième vague d'épidémies.
En d’autres termes, le virus de Wuhan a muté lorsque la pandémie a frappé l’Europe.
Quand j'ai vu le reportage, j'ai immédiatement pensé : « Que se passe-t-il ?
La Chine doit immédiatement révéler au monde la vérité sur ce virus.
Sinon, nous serons tourmentés sans fin par ce virus.
Avec quoi Shi Zhengli a-t-il multiplié le coronavirus pour créer le nouveau virus ? Elle aurait été sûre de voir comment il muterait.
Elle doit révéler tout le processus de sa création.
Il est peut-être inutile de lui dire qu'elle est la cellule même de la dictature à parti unique du Parti communiste, mais
C'est votre devoir en tant qu'être humain de le faire, Shi Zhenglei.
La Chine (PCC) s’est révélée être un pays de mal abyssal et de mensonges plausibles dans presque tous les domaines.
Il s'agit de l'apparition de la mer de Chine méridionale, de la présentation aux îles Senkaku, de l'oppression du peuple ouïghour, du problème du Tibet, du problème de la Mongolie, de l'oppression du Falun Gong, de l'oppression des avocats de la faction des droits de l'homme, de l'oppression des citoyens de Hong Kong, des menaces contre Taiwan, etc. .
La Chine (PCC) est un pays qui continue d’étendre ses armements en investissant des sommes astronomiques au cours de ces plusieurs décennies, dans le but de dominer le monde par la mauvaise pensée.
Il n’est pas exagéré de dire que tout le monde est manipulé par la Chine, qui pense que le laboratoire de virus de Wuhan n’est qu’un laboratoire de virus que la Chine a fait construire par la France en les trompant.
Si la Chine (PCC), qui n’est rien d’autre qu’un amas de mal, a un commentateur qui pense sérieusement que l’Institut de recherche sur les virus de Wuhan ne fait pas de recherche sur les armes biologiques et chimiques, etc., ils devraient tous quitter le monde de la parole immédiatement. effet.
La Chine (PCC) est le roi nu de toutes choses. C'est un fait que même un élève du primaire peut comprendre qu'il est constitué d'un groupe de mensonges pourris jusqu'à la moelle, c'est-à-dire un mal abyssal et un mensonge plausible.
Hier soir, WBS ou Fuji TV ont diffusé tard dans la nuit la nouvelle selon laquelle la Chine avait annoncé que le nouveau virus n'était pas d'origine humaine.
C’était comme si un prétendu scientifique de ce qui est aujourd’hui la Chine l’avait annoncé.
Naturellement, c'était une perte de temps de regarder de telles choses, alors j'ai immédiatement coupé le courant et je me suis couché.
À l'heure actuelle, WBS diffuse une série intitulée « Thinking in Corona » qui présente chaque jour un mélange de blé et d'ivraie pour raconter l'histoire.
Ce que révèle cette série, c'est que les manœuvres chinoises s'étendent aux départements de presse et de programmation de TV Tokyo, et qu'elles sont contrôlées par des personnes comparables à celles de l'Asahi Shimbun.
La personne qui est apparue hier soir, Yosuke Kaifu, ne parlait que de choses qui semblaient entièrement sous influence chinoise.
Je viens de le consulter en ligne (la version électronique de Newsweek) et j'ai frémi.
préambule abrégé
Le professeur Yuan a déclaré : « Plus de 70 % des épidémies proviennent d'animaux, en particulier d'animaux sauvages. Il a souligné que « le changement climatique et l'expansion du développement ces dernières années ont accru les risques liés au contact avec la faune sauvage ».
Le Chinois que j'ai aperçu hier soir devait être ce professeur Yuan.
C'était parce que Kaifu Yosuke avait dit la même chose que le professeur Yuan.
TV Tokyo (le journal Nikkei) prouvait également qu'il n'existait guère de journal destiné au Japon.
À mes lecteurs, je voudrais dire cela de toute urgence.
Laissez autant de personnes autour de vous que vous pouvez le savoir.
Vous leur avez dit de cesser de s'abonner aux journaux locaux qui publient uniquement des articles de Kyodo, Asahi, Mainichi, Tokyo, Chunichi, et de passer aux quatre magazines mensuels auxquels je ne cesse de faire référence, WiLL, Hanada, Voice et Sound Argument.
Je pense qu'un abonnement mensuel à Asahi Shimbun coûte environ 5 000 yens, mais avec un abonnement mensuel aux quatre magazines ci-dessus, le coût total est d'environ 3 900 yens.
C’est parce que le nombre de véritables articles sur la vérité des choses est aussi différent que le ciel et la terre.
Vous êtes une personne ayant un accès limité à l'information, qui est abonnée aux journaux mentionnés ci-dessus et qui regarde la NHK ainsi que d'autres programmes d'information et talk-shows télévisés.
S'il vous plaît, faites-leur savoir qu'ils peuvent être des traîtres, mais qu'ils ne seront jamais un « trésor national », tel que défini par Saicho.
Ce qui suit est extrait d'un chapitre que j'ai envoyé le 22 mai concernant un article intitulé "Batwoman of Silence" paru à la page 2 du Nikkei Shimbun le 21 mai.
Kaifu Yosuke et d’autres disaient ce que disait le gouvernement chinois.
C'est le résultat de l'entrée de l'humanité dans le domaine de la faune, dit-il.
Comme je l'ai déjà mentionnéUne fois, j'ai été horrifié d'apprendre que le responsable chinois (PCC) avait dit la même chose.
Cela n’a aucun sens d’en parler aux universitaires officiels du PCC, alors je vais dire la vérité à Yosuke Kaifu.
Shi Zhengli était le seul à être entré sur le territoire de la chauve-souris et à collecter du sang et de l'ADN.
Aucun humain autre qu'elle n'avait fait une telle chose.
Vous n’êtes pas qualifié pour parler de civilisation et d’humanité comme un idiot qui ne voit même pas que les paroles de Shi Zhengli sont celles d’un criminel.
C'est pour ceux d'entre vous qui ne connaissent pas une chose aussi simple qu'un simple étudiant spécialisé à l'examen d'entrée qui est entré à l'Université de Tokyo et est devenu un universitaire.
Comme Nobunaga et Kukai vivent maintenant, je leur dis comme s'il devait frapper le fer.
Tu es la pire personne que j'ai jamais rencontrée. et
Et mettre quelqu’un comme ça dans la position de laver le cerveau de votre public.
Les gens à l'intérieur de TV Tokyo ne sont pas différents de ceux qui contrôlent le service de presse de la NHK.
Tu es aussi la pire des personnes.
Ce qui suit est un article du journal Nikkei du 21 mai, page 2.
Source d’infection, déclenchant le conflit entre les États-Unis et la Chine
Le conflit entre les États-Unis et la Chine ne s'est pas arrêté sur l'origine de l'épidémie du nouveau coronavirus, qui a été confirmée pour la première fois dans le monde dans la ville de Wuhan, dans la province chinoise du Hubei.
Les États-Unis prétendent que l’Institut de recherche sur les virus de Wuhan est à l’origine de l’épidémie, mais les Chinois nient qu’il s’agisse d’une fabrication.
On pense que Shi Zhengli, de l'institut, détient la clé de la vérité.
Mme Shi, chercheuse sur les virus dérivés des chauves-souris, également connue sous le nom de « Batwoman », est restée silencieuse depuis un certain temps maintenant.
'MS. Shi a fui en Europe avec sa famille avec mille pages de documents secrets.
Début mai, alors que la théorie de l'Institut de Wuhan sur l'origine de l'épidémie couvait, les informations suivantes circulaient aux États-Unis et en Europe.
Peu de temps après, les médias chinois ont rapporté que Mme Shi avait posté sur un site de réseau social chinois (SNS) qu'« il n'existe pas de canular selon lequel elle aurait trahi son pays et serait partie en exil », niant la théorie de l'exil.
Cependant, Mme Shi n'est pas sortie.
Le nouveau coronavirus est la punition que la nature a infligée à l’humanité, et il n’y a pas de sortie du laboratoire au péril de sa propre vie.
*Cette déclaration de sa part confirme encore ma conviction. C’est parce qu’aucun chercheur décent (innocent) n’aurait fait une telle déclaration. Le monde doit être convaincu à 100 % par ce document. Que la source du virus de Wuhan était Shi Zhengli et que la Chine (PCC) est entièrement responsable de la plus grande catastrophe de l’après-guerre. De cette manière, les pays qui ont subi des dommages doivent immédiatement calculer le montant des dommages et se préparer à réclamer une indemnisation contre la Chine. Comme je l’ai mentionné à plusieurs reprises comme cas de référence, la Chine est le pays qui a enfoui son propre gaz toxique dans le sol, l’a fabriqué comme l’œuvre de l’armée japonaise et a saisi un billion de yens au Japon sur cette seule affaire*.
Sie musste den gesamten Entstehungsprozess offenlegen
30. Mai 2020
Was hat das Coronavirus vervielfacht, um das neue Virus zu erschaffen? Sie musste sicherstellen, dass sie wusste, wie es mutieren würde, und sie musste den gesamten Prozess seiner Entstehung offenlegen, Shi Zhengli, es war ihre Pflicht als Mensch.
Übertragen Sie das Kapitel, das am 29.04.2020 entstand, noch einmal.
Dieses Kapitel belegte mit Abstand den ersten Platz in den 50 besten Suchanfragen dieses Monats in dieser Kolumne.
Als die Sendung WBS von TV Tokyo gestern Abend um 23 Uhr startete, wurde berichtet, dass es sich bei den aktuellen Ausbrüchen in Japan um die zweite Epidemiewelle handele.
Mit anderen Worten: Das Wuhan-Virus mutierte, als die Pandemie Europa traf.
Als ich den Bericht sah, dachte ich sofort: „Was ist los?“
China muss der Welt sofort die Wahrheit über dieses Virus ans Licht bringen.
Andernfalls werden wir endlos von diesem Virus gequält.
Womit hat Shi Zhengli das Coronavirus vermehrt, um das neue Virus zu erschaffen? Sie hätte bestimmt gesehen, wie es mutieren würde.
Sie muss den gesamten Entstehungsprozess offenlegen.
Es mag sinnlos sein, ihr zu sagen, dass sie die eigentliche Zelle der Einparteiendiktatur der Kommunistischen Partei ist, aber
Es ist Ihre Pflicht als Mensch, dies zu tun, Shi Zhenglei.
China (KPCh) hat sich in nahezu jeder Hinsicht als ein Land des abgrundtiefen Bösen und plausibler Lügen erwiesen.
Es ist das Auftauchen des Südchinesischen Meeres, die Darstellung der Senkaku-Inseln, die Unterdrückung des uigurischen Volkes, das Tibet-Problem, das Mongolei-Problem, die Unterdrückung von Falun Gong, die Unterdrückung der Menschenrechtsfraktion durch Anwälte, die Unterdrückung der Bürger Hongkongs, Drohungen gegen Taiwan usw .
China (KPCh) ist ein Land, das seine Rüstungen weiter ausbaut, indem es in diesen Jahrzehnten astronomische Summen investiert, mit dem Ziel, durch böse Gedanken die Weltherrschaft zu erlangen.
Es ist keine Übertreibung zu sagen, dass alle Menschen Menschen sind, die von China manipuliert werden und glauben, das Wuhan-Viruslabor sei lediglich ein Viruslabor, das China durch Täuschung von Frankreich errichten ließ.
Wenn China (KPCh), das nichts anderes als eine Masse des Bösen ist, einen Kommentator hat, der ernsthaft meint, dass das Wuhan Institute for Virus Research keine Forschung zu biologischen und chemischen Waffen usw. betreibt, sollten sie alle sofort aus der Welt der Diskussion verschwinden Wirkung.
China (KPCh) ist der nackte König aller Dinge. Es ist eine Tatsache, dass sogar ein Grundschüler verstehen kann, dass es sich um eine Gruppe von bis ins Mark verdorbenen, d. h. abgrundtief bösen und plausiblen Lügen handelt.
Gestern Abend strahlte entweder WBS oder spätabends Fuji TV die Nachricht aus, dass China bekannt gegeben habe, dass das neue Virus nicht von Menschen verursacht sei.
Es war, als hätte es ein angeblicher Wissenschaftler im heutigen China angekündigt.
Natürlich war es Zeitverschwendung, sich solche Dinge anzuschauen, also schaltete ich sofort den Strom aus und ging zu Bett.
Derzeit führt WBS eine Serie mit dem Titel „Thinking in Corona“ durch, in der es jeden Tag um eine Mischung aus Weizen und Spreu geht, um die Geschichte zu erzählen.
Was diese Serie offenbart, ist, dass sich die chinesischen Manöver auf die Presse- und Programmabteilungen von TV Tokyo erstrecken und dass diese von Leuten kontrolliert werden, die dem Asahi Shimbun ebenbürtig sind.
Die Person, die gestern Abend erschien, Yosuke Kaifu, sprach nur über Dinge, die offenbar vollständig unter chinesischem Einfluss standen.
Ich habe es mir gerade online angesehen (die elektronische Version von Newsweek) und schauderte.
abgekürzte Präambel
Professor Yuan sagte: „Mehr als 70 % der Epidemien gehen von Tieren aus, insbesondere von Wildtieren.“ Er wies darauf hin, dass „der Klimawandel und die Ausbreitung der Entwicklung in den letzten Jahren die Risiken durch den Kontakt mit Wildtieren erhöht haben.“
Der Chinese, den ich gestern Abend gesehen habe, muss dieser Professor Yuan gewesen sein.
Das lag daran, dass Kaifu Yosuke dasselbe gesagt hatte wie Professor Yuan.
TV Tokyo (die Nikkei-Zeitung) bewies auch, dass es sich kaum um eine Zeitung handelte, die es für Japan gab.
Dies möchte ich meinen Lesern dringend mitteilen.
Lassen Sie so viele Menschen um sich herum, wie Sie können.
Sie sagten ihnen, sie sollen keine lokalen Zeitungen mehr abonnieren, die nur Artikel aus Kyodo, Asahi, Mainichi, Tokyo und Chunichi veröffentlichen, und zu den vier Monatsmagazinen wechseln, auf die ich mich immer wieder beziehe: WiLL, Hanada, Voice und Sound Argument.
Ich glaube, ein monatliches Abonnement des Asahi Shimbun kostet etwa 5.000 Yen, aber mit einem monatlichen Abonnement der oben genannten vier Zeitschriften belaufen sich die Gesamtkosten auf etwa 3.900.
Das liegt daran, dass die Zahl der echten Schriften über die Wahrheit der Dinge so unterschiedlich ist wie der Himmel und die Erde.
Sie sind eine Person mit eingeschränktem Zugang zu Informationen, die die oben genannten Zeitungen abonniert und sich NHK und andere Nachrichtensendungen und Talkshows im Fernsehen ansieht.
Bitte lassen Sie sie wissen, dass sie ein Verräter sein können, aber niemals ein „nationaler Schatz“ im Sinne von Saicho sein werden.
Das Folgende stammt aus einem Kapitel, das ich am 22. Mai zu einem Artikel mit dem Titel „Batwoman of Silence“ verschickt habe, der am 21. Mai auf Seite 2 des Nikkei Shimbun erschien.
Kaifu Yosuke und andere sagten, was die chinesische Regierung sagte.
Es sei das Ergebnis des Eintritts der Menschheit in das Reich der Tierwelt, sagt er.
Wie ich bereits erwähnt habeAls ich schließlich erfuhr, war ich entsetzt, als ich herausfand, dass der chinesische (KPCh-)Beamte dasselbe sagte.
Es macht keinen Sinn, es den offiziellen Gelehrten der KPCh zu sagen, also werde ich Yosuke Kaifu die Wahrheit sagen.
Shi Zhengli war der Einzige, der in das Revier der Fledermaus gegangen war und Blut und DNA gesammelt hatte.
Kein Mensch außer ihr hatte so etwas getan.
Als Dummkopf, der nicht einmal erkennt, dass Shi Zhenglis Worte die eines Verbrechers sind, sind Sie nicht qualifiziert, über Zivilisation und Menschheit zu sprechen.
Es richtet sich an diejenigen unter Ihnen, die so etwas Einfaches nicht kennen wie einen bloßen Spitzenstudenten bei der Aufnahmeprüfung, der an der Universität Tokio eingeschrieben und ein Gelehrter geworden ist.
Da Nobunaga und Kukai jetzt leben, erzähle ich ihnen, als würde er das Eisen schlagen.
Du bist der schlimmste Mensch, den ich je getroffen habe. Und
Und jemanden wie diesen in die Lage zu versetzen, Ihr Publikum einer Gehirnwäsche zu unterziehen.
Die Leute bei TV Tokyo unterscheiden sich nicht von denen, die die Presseabteilung von NHK kontrollieren.
Du bist auch der schlimmste Mensch.
Das Folgende ist ein Artikel aus der Nikkei-Zeitung vom 21. Mai, Seite 2.
Infektionsquelle, die einen Konflikt zwischen den USA und China auslöst
Der Konflikt zwischen den USA und China hat wegen der Quelle des neuen Coronavirus-Ausbruchs, der weltweit erstmals in der Stadt Wuhan in der chinesischen Provinz Hubei bestätigt wurde, nicht aufgehört.
Die USA behaupten, dass das Wuhan Virus Research Institute die Quelle des Ausbruchs sei, doch die Chinesen bestreiten, dass es sich dabei um eine Fälschung handelt.
Man geht davon aus, dass Shi Zhengli vom Institut den Schlüssel zur Wahrheit besitzt.
Die Fledermausvirus-Forscherin Frau Shi, auch bekannt als „Batwoman“, ist seit einiger Zeit still.
'MS. „Shi ist mit ihrer Familie mit tausend Seiten geheimer Dokumente nach Europa geflohen.“
Anfang Mai, als die Theorie des Wuhan-Instituts über die Quelle des Ausbruchs noch in der Schwebe war, kursierten in den USA und Europa die folgenden Informationen.
Kurz darauf berichteten die chinesischen Medien, dass Frau Shi auf einer chinesischen Social-Networking-Site (SNS) gepostet hatte, dass „es keinen Schwindel gibt, dass sie ihr Land verraten und ins Exil gegangen sei“, und bestritt damit die Exil-Theorie.
Frau Shi kam jedoch nicht heraus.
Das neue Coronavirus ist die Strafe, die die Natur über die Menschheit verhängt hat, und es gibt keinen Austritt aus dem Labor unter Gefahr des eigenen Lebens.
*Diese Aussage von ihr bestätigt meine Überzeugung weiter. Das liegt daran, dass kein anständiger (unschuldiger) Forscher eine solche Aussage gemacht hätte. Die Welt muss von diesem Papier zu 100 % überzeugt sein. Dass die Quelle des Wuhan-Virus Shi Zhengli war und dass China (KPCh) allein für die größte Katastrophe der Nachkriegszeit verantwortlich ist. Auf diese Weise müssen die geschädigten Länder unverzüglich die Höhe des Schadens berechnen und sich darauf vorbereiten, Schadensersatzansprüche gegen China geltend zu machen. Wie ich als Referenzfall schon oft erwähnt habe, ist China das Land, das sein eigenes Giftgas im Boden vergraben hat, es als Werk des japanischen Militärs hergestellt und allein in diesem Fall eine Billion Yen von Japan beschlagnahmt hat*.
Doveva rivelare l'intero processo della sua creazione
30 maggio 2020
Cosa è stato moltiplicato dal coronavirus per creare il nuovo virus? Doveva assicurarsi di sapere come sarebbe mutato e doveva rivelare l'intero processo della sua creazione, Shi Zhengli, era suo dovere come essere umano.
Ritrasmettere il capitolo che ha avuto origine il 29-04-2020.
Questo capitolo è stato di gran lunga il primo posto nelle 50 migliori ricerche di questo mese in questa colonna.
Non appena la WBS di TV Tokyo è iniziata ieri sera alle 23, ha riferito che l'attuale epidemia in Giappone rappresenta la seconda ondata di epidemie.
In altre parole, il virus Wuhan è mutato quando la pandemia ha colpito l’Europa.
Quando ho visto il rapporto ho subito pensato: "Cosa sta succedendo?
La Cina deve immediatamente rivelare al mondo la verità su questo virus.
Altrimenti saremo tormentati all’infinito da questo virus.
Con cosa ha moltiplicato Shi Zhengli il coronavirus per creare il nuovo virus? Sarebbe stata sicura di vedere come sarebbe mutato.
Deve rivelare l'intero processo della sua creazione.
Forse è inutile dirle che lei è la cellula stessa della dittatura monopartitica del Partito Comunista, ma
È tuo dovere come essere umano farlo, Shi Zhenglei.
La Cina (PCC) ha dimostrato di essere un paese di malvagità abissale e di bugie plausibili in quasi ogni questione.
È la comparsa del Mar Cinese Meridionale, la presentazione delle Isole Senkaku, l'oppressione del popolo uiguro, il problema del Tibet, il problema della Mongolia, l'oppressione del Falun Gong, l'oppressione degli avvocati della fazione per i diritti umani, l'oppressione dei cittadini di Hong Kong, le minacce a Taiwan, ecc. .
La Cina (PCC) è un paese che continua ad espandere i propri armamenti investendo quantità astronomiche di denaro in questi decenni, mirando al dominio del mondo da parte del pensiero malvagio.
Non è un’esagerazione affermare che tutte le persone sono manipolate dalla Cina, che pensano che il laboratorio del virus di Wuhan sia semplicemente un laboratorio del virus, che la Cina ha fatto costruire dalla Francia ingannandola.
Se la Cina (PCC), che non è altro che una massa di male, ha un commentatore che pensa seriamente che l’Istituto per la ricerca sui virus di Wuhan non fa ricerca sulle armi biologiche e chimiche, ecc., dovrebbero tutti abbandonare immediatamente il mondo della parola effetto.
La Cina (PCC) è il nudo re di tutte le cose. È un dato di fatto che anche uno studente delle scuole elementari può capire che si tratta di un gruppo di marcio fino al midollo, cioè di malvagità abissale e di menzogna plausibile.
Ieri sera, sia la WBS che la Fuji TV hanno trasmesso la notizia che la Cina aveva annunciato che il nuovo virus non era di origine umana.
Era come se un presunto scienziato in quella che oggi è la Cina lo avesse annunciato.
Naturalmente era una perdita di tempo guardare queste cose, quindi ho immediatamente spento la corrente e sono andato a letto.
In questo momento, WBS sta conducendo una serie chiamata "Thinking in Corona" che presenta ogni giorno una miscela di grano e pula per raccontare la storia.
Ciò che questa serie rivela è che le manovre cinesi si estendono ai dipartimenti stampa e programmazione di TV Tokyo, e che sono controllati da persone alla pari dell'Asahi Shimbun.
La persona apparsa ieri sera, Yosuke Kaifu, parlava solo di cose che sembravano essere interamente sotto l'influenza cinese.
L'ho appena controllato online (la versione elettronica di Newsweek) e ho rabbrividito.
preambolo abbreviato
"Oltre il 70% delle epidemie hanno origine da animali, soprattutto selvatici" ha spiegato il professor Yuan, sottolineando che "il cambiamento climatico e l'espansione dello sviluppo negli ultimi anni hanno aumentato i rischi derivanti dal contatto con la fauna selvatica".
Il cinese che ho intravisto ieri sera deve essere stato il professor Yuan.
Era perché Kaifu Yosuke aveva detto la stessa cosa che aveva detto il professor Yuan.
Anche TV Tokyo (il quotidiano Nikkei) ha dimostrato che difficilmente esisteva un giornale per il Giappone.
Ai miei lettori, vorrei dirlo con urgenza.
Lascia che quante più persone intorno a te possano sapere.
Hai detto loro di smettere di abbonarsi ai giornali locali che pubblicano solo articoli di Kyodo e Asahi, Mainichi, Tokyo, Chunichi, e di passare alle quattro riviste mensili a cui continuo a fare riferimento, WiLL, Hanada, Voice e Sound Argument.
Penso che un abbonamento mensile all'Asahi Shimbun costi circa 5.000 yen, ma con un abbonamento mensile alle quattro riviste sopra menzionate, il costo totale è di circa 3.900.
È perché il numero dei documenti veri sulla verità delle cose è tanto diverso quanto il cielo e la terra.
Sei una persona con accesso limitato alle informazioni che si abbona ai giornali sopra menzionati e guarda NHK e altri programmi di notizie e talk show televisivi.
Per favore fate loro sapere che possono essere dei traditori, ma non saranno mai un "tesoro nazionale", come lo definisce Saicho.
Quanto segue è tratto da un capitolo che ho inviato il 22 maggio riguardante un articolo intitolato "Batwoman of Silence" apparso a pagina 2 del Nikkei Shimbun il 21 maggio.
Kaifu Yosuke e altri dicevano quello che diceva il governo cinese.
È il risultato dell'ingresso dell'umanità nel regno della fauna selvatica, dice.
Come ho già dettoInnanzitutto, sono rimasto inorridito nello scoprire che il funzionario cinese (PCC) ha detto la stessa cosa.
Non ha senso dirlo agli studiosi ufficiali del PCC, quindi dirò la verità a Yosuke Kaifu.
Shi Zhengli era l'unico che era entrato nel territorio del pipistrello e aveva raccolto sangue e DNA.
Nessun altro essere umano oltre a lei aveva fatto una cosa del genere.
Non sei qualificato per parlare di civiltà e umanità come un idiota che non riesce nemmeno a vedere che le parole di Shi Zhengli sono quelle di un criminale.
È per quelli di voi che non conoscono una cosa così semplice come un semplice studente con lode all'esame di ammissione che è entrato all'Università di Tokyo e è diventato uno studioso.
Dato che Nobunaga e Kukai vivono adesso, glielo dico come se dovesse battere il ferro.
Sei la persona peggiore che abbia mai incontrato. E
E mettere qualcuno come questo nella posizione di fare il lavaggio del cervello al tuo pubblico.
Le persone all'interno di TV Tokyo non sono diverse da quelle che controllano l'ufficio stampa della NHK.
Anche tu sei il peggior tipo di persona.
Quello che segue è un articolo del quotidiano Nikkei del 21 maggio, pagina 2.
Fonte di infezione, scatenando il conflitto tra Stati Uniti e Cina
Il conflitto tra Stati Uniti e Cina non si è fermato sulla fonte del nuovo focolaio di coronavirus, che è stato confermato per la prima volta nel mondo nella città di Wuhan, nella provincia cinese di Hubei.
Gli Stati Uniti sostengono che la fonte dell’epidemia sia il Wuhan Virus Research Institute, ma i cinesi negano che si tratti di un’invenzione.
Si ritiene che Shi Zhengli dell'istituto detenga la chiave della verità.
La ricercatrice sui virus derivati dai pipistrelli, la signora Shi, conosciuta anche come "Batwoman", è rimasta silenziosa ormai da un po' di tempo.
'SM. Shi è fuggita in Europa con la sua famiglia con mille pagine di documenti segreti'.
All'inizio di maggio, mentre covava la teoria dell'Istituto di Wuhan sull'origine dell'epidemia, negli Stati Uniti e in Europa circolavano le seguenti informazioni.
Poco dopo, i media cinesi hanno riferito che la signora Shi aveva pubblicato su un sito di social network cinese (SNS) che "non esiste una bufala che lei abbia tradito il suo paese e sia andata in esilio", negando la teoria dell'esilio.
Tuttavia, la signora Shi non è uscita.
Il nuovo coronavirus è la punizione che la natura ha inflitto all’umanità e non vi è alcuna uscita dal laboratorio a rischio della propria vita.
*Questa sua affermazione conferma ulteriormente la mia convinzione. Questo perché nessun ricercatore decente (innocente) avrebbe fatto una simile affermazione. Il mondo deve essere convinto al 100% di questo documento. Che la fonte del virus di Wuhan era Shi Zhengli e che la Cina (PCC) è interamente responsabile della più grande catastrofe del dopoguerra. In questo modo i Paesi che hanno subito danni devono immediatamente calcolare l’entità del danno e prepararsi a chiedere un risarcimento danni alla Cina. Come ho menzionato molte volte come caso di riferimento, la Cina è il paese che ha sepolto il proprio gas velenoso nel terreno, lo ha fabbricato ad opera dell’esercito giapponese e ha sequestrato mille miliardi di yen al Giappone solo su questo argomento*.