goo blog サービス終了のお知らせ 

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

ده از

2016年01月03日 15時05分37秒 | 日記

در زیر به ادامه فصل قبل است.

"سگ پاولف" آساهی پدیده <در 2014 اوت 5، آن را به حال این روز و نهایی، به عنوان ماده از آساهی شیمبون، پایان دادن به، و سقوط کرد.>

به اصطلاح "شهادت یوشیدا سیجی" که ارتش ژاپن و جو در زمان یک زن در شبه جزیره کره، مجبور و آنها او ساخته شده یک زن راحتی

در این روز آساهی شیمبون اذعان کرده است از طریق سه دهه "که دروغ بود"، یک فرد است که در <آن اندیشه ای که مکث در زمین های بایر> مقاله مشاهده است.

هیروشی هاسوگاوا. او آساهی شیمبون در سال 1961. او را به دفتر در سن بازنشستگی اجباری در 93 چپ پیوست، و پس از آن، بیش از حد، در ادامه 1 سال به عنوان بخش زمان هیچ کارمند به طور منظم از Asahi در "AERA" که متعلق از زمان انتشار اولین بار در 88، بعد، به عنوان نویسنده در آزاد خارج از شرکت، او ادامه داد پوشش، نوشتن.

اما، او شاهد یک مقاله از 5 اوت ها <عذرخواهی برای یک کلمه، بیش از حد، در ترک طولانی از درخواست در حال افزایش از هر منطقه با گزارش دروغ نیست، مشکل این است که گرفتن اجبار از قدرت که برای بسیاری از گزارش نشده سال، آن را جایگزین یک داستان در مورد بودن چیزی که زن راحتی وجود داشته است، آن را پس از روشن شد.>، <این است که توسط نگرش شوکه بسیار با افتخار و پس از آن به تقلب همه چیز>، او آساهی شیمبون است.

جمله بند باز، است که مربوط از هاسوگاوا.

این مقاله ادامه می دهد


У 5-га жніўня 2014

2016年01月03日 15時05分12秒 | 日記

Ніжэй з'яўляецца працягам папярэдняй частцы.

"Сабака Паўлава" Asahi з'ява <У 5 жнівень 2014, ён быў у гэты дзень і быць канчатковым, бо для рэчывы Асахі симбун, заканчваючы, і паваліўся.>

Так званыя "Ёсіда Міноры Сэйдзі сведчанне", што японскія ваенныя ўзялі жанчыну ў Карэйскім паўвостраве, прымушаючы і што яны зрабілі ёй камфорт жанчыну

У гэты дзень Асахі симбун прызнаўся ", што было няпраўдай" праз тры дзесяцігоддзі, ёсць чалавек, які быў разглядацца ў <думкі, якія спыняецца на пустцы> паперу.

Хироши Хасегава. Ён далучыўся да Asahi Shimbun ў 1961 годзе ён пакінуў пасаду ў абавязковым пенсійным узросце ў 93, і пасля гэтага, занадта, працягваючы 1 год, як частку часу няма штатным супрацоўнікам Асахі ў "AERA", які належаў з моманту з Першая публікацыя ў 88, пазней, як аўтар у вольнай межамі кампаніі, ён працягваў ахоп, пісаць.

Але, ён стаў сведкам артыкул 5 жніўня, <прабачэнні за словы, таксама не ляжаць у сыходзе і доўга пытанне ўзыходзячых ад кожнай вобласці з дакладам, праблема не прымус ўзяцце ўлады ў якім паведамлялася для многіх гадоў, ён замяняе гісторыю калі ёсць рэч, што камфорт жанчыны існавалі, было павярнуўшыся к.>, <Гэта ў шоку ад стаўлення вельмі горда, а затым, каб падмануць рэчы>, ён пакінуў Асахі симбун.

Прысуд у першым абзацы, з'яўляецца суаднясенне Хасегава.

Гэты артыкул працягвае


חומר של

2016年01月03日 15時04分45秒 | 日記

הבא הוא המשכו של הפרק הקודם.

"הכלב של פבלוב" התופעה אסאהי <באוגוסט 5, 2014, שהיה לו היום הזה ולהיות סופי, כמו לחומר של אסאהי Shimbun, שהסתיים, והתמוטטתי.>

מה שנקרא "עדות יושידה סייג'י" כי הצבא היפני לקח בחץ האי הקוריאני אישה, מה שאילץ ושהם עשו אותה אישה נוחות

יום זה אסאהי Shimbun הודה "שהיה שקר" באמצעות שלושה עשורים, יש אדם שנצפה ב< המחשבה שעוצרת בשממה> נייר.

הירושי הסגאווה. הוא הצטרף לShimbun Asahi בשנת 1961. הוא עזב את המשרד בגיל פרישת החובה ב -93, ולאחר שגם שנה 1 ממשיכה כחלק הזמן לא עובדים רגיל של אסאהי ב" aera "שהיה שייך מרגע של פרסום הראשון ב -88, מאוחר יותר, כמחבר בתשלום מחוץ לחברה, הוא המשיך כיסוי, כתיבה.

אבל, הוא היה עד מאמר אוגוסט 5, <מתנצל על מילה, מדי, אינו טמון בעוזבים ארוך מהשאלה של עולה מכל אזור עם הדו"ח, הבעיה היא לא לקיחת הכפייה של הסמכות שדיווחה לרב שנים, הוא מחליף את סיפור במקרה של להיות הדבר שהאישה הנוחות קיימת, זה היה הופך עליו.>, <הוא מזועזע מהיחס מאוד גאווה ולאחר מכן לרמות דברים>, הוא עזב אסאהי Shimbun.

המשפט של פסקת הפתיחה, הוא נוגע של הסגאווה.

מאמר זה ממשיך


Trong ngày 5 tháng 8 năm 2014,

2016年01月03日 14時59分04秒 | 日記

Sau đây là một sự tiếp nối của chương trước.

"Con chó của Pavlov" Asahi hiện tượng <Trong 05 tháng tám năm 2014, nó đã có ngày này và là cuối cùng, như đối với bản chất của Asahi Shimbun, kết thúc, và sụp đổ.>

Cái gọi là "Yoshida Seiji chứng" mà quân đội Nhật chiếm một phụ nữ ở bán đảo Triều Tiên, buộc và họ đã cho cô một người phụ nữ thoải mái

Đây là ngày Asahi Shimbun đã thừa nhận "đó là lời nói láo" qua ba thập kỷ qua, có một người đã được xem trong <tư tưởng mà dừng lại trên vùng đất hoang> giấy.

Hiroshi Hasegawa. Ông gia nhập Asahi Shimbun vào năm 1961. Ông rời khỏi văn phòng trong độ tuổi nghỉ hưu bắt buộc trong 93, và sau đó, quá, tiếp tục 1 năm như là một phần không có thời gian nhân viên thường xuyên của Asahi trong "AERA" vốn thuộc từ thời điểm Ấn phẩm đầu tiên trong 88, sau đó, khi các tác giả trong tự do bên ngoài công ty, ông tiếp tục bao phủ, viết.

Nhưng, anh đã chứng kiến một bài viết của ngày 05 tháng 8, <The xin lỗi cho một từ, cũng vậy, không phải nằm ở lại lâu từ câu hỏi của tăng từ mỗi khu vực với các báo cáo, vấn đề không phải là lấy sự ép buộc của các cơ quan đã được báo cáo cho nhiều năm, nó thay thế một câu chuyện trong trường hợp là điều mà người phụ nữ thoải mái tồn tại, nó đã được chuyển vào.>, <Nó bị sốc bởi thái độ rất tự hào và sau đó để lừa những thứ>, ông rời Asahi Shimbun.

Câu trong đoạn mở đầu, là sự liên quan của Hasegawa.

Bài viết này vẫn tiếp tục


В 05 Август 2014, той е

2016年01月03日 14時58分35秒 | 日記

Следното е продължение на предишната глава.

"Кучето на Павлов" Asahi явление <В 05 август 2014, той е имал този ден и е окончателно, тъй като за същността на Asahi Shimbun, която приключва, и се срина.>

Така наречените "Йошида Сейджи показания", че японската армия взе жена в Корейския полуостров, принуждавайки и че те я направи комфорт жена

Този ден Asahi Shimbun призна ", че е неистина" направо от три десетилетия, има един човек, който е разгледано в <мисълта, която спира на пустошта> хартията.

Хироши Hasegawa. Той се присъединява към Asahi Shimbun през 1961 г. Той напусна офиса в задължителната възраст за пенсиониране в 93, а след това, също продължава 1 години като време на част няма редовен служител на Asahi в "Aera", който бе от времето на първата публикация в 88, по-късно, като автор в безплатен извън компанията, той продължава с покритие, писане.

Но, че е станал свидетел на статия от 05 август, <The извинява за една дума, също не лежи в оставяйки дълга от въпрос на ставане от всяка област с доклада, че проблемът не е принуда вземането на органа, който съобщава за много години, той замества една история, в случай, че са нещо, което на комфорт жената съществувала, тя се въртеше върху.>, <Той е шокиран от отношението много гордо, а след това да мамят неща>, той напуска Asahi Shimbun.

Изречение на началния параграф, е, отнасящи на Hasegawa.

Тази статия продължава


En 5e Août 2014, il y avait

2016年01月03日 14時58分09秒 | 日記

Ce qui suit est une continuation du chapitre précédent.

"Le chien de Pavlov" phénomène Asahi <en 5e Août 2014, il y avait ce jour-là et d'être définitive, que pour la substance du Asahi Shimbun, fin, et effondré.>

Les soi-disant «témoignage Yoshida Seiji" que l'armée japonaise a eu une femme dans la péninsule coréenne, et qu'ils forçant fait d'elle une femme de confort

Cette journée Asahi Shimbun a admis "que le mensonge était" via trois décennies, il ya une personne qui a été vu dans <la pensée qui fait une pause sur la friche> le papier.

Hiroshi Hasegawa. Il a rejoint le Asahi Shimbun en 1961. Il a quitté le bureau de l'âge de la retraite obligatoire en 93, et après cela, aussi, en continuant 1 an à compter de la mi-temps aucun employé régulier de l'Asahi dans «AERA» qui appartenait à partir du moment de la première publication en 88, plus tard, comme l'auteur de la libre extérieur de l'entreprise, il poursuit une couverture, une écriture.

Mais, il a été témoin d'un article 5 Août, <La excuses pour un mot, trop, ne réside pas dans laissant longtemps de la question de la hausse de chaque région avec le rapport, le problème ne vient pas de la prise de la contrainte de l'autorité qui a rapporté pour beaucoup ans, il remplace une histoire en cas d'être la chose que la femme de confort existait, il tournait sur.>, <Il est choqué par l'attitude très fièrement puis de tricher choses>, il a quitté Asahi Shimbun.

Phrase du paragraphe d'ouverture, est le trait d'Hasegawa.

Cet article continue


Vuonna 05 elokuu 2014,

2016年01月03日 14時57分45秒 | 日記

Seuraavassa on jatkoa edellisessä luvussa.

Asahi "Pavlovin koira" ilmiö <Vuonna 05 elokuu 2014, se oli tämä päivä ja on lopullinen, koska ainetta Asahi Shimbun, päättyy, ja romahti.>

Niin sanottu "Yoshida Seiji todistus", että Japanin sotilaallisen otti naisen Korean niemimaan, pakottaen ja että he tekivät hänen mukavuutta nainen

Tämä päivä Asahi Shimbun on myöntänyt ", että oli valhe" kautta kolmen vuosikymmenen, on henkilö, joka on nähtävissä <ajatus joka keskeyttää sen joutomaa> paperi.

Hiroshi Hasegawa. Hän liittyi Asahi Shimbun vuonna 1961. Hän jätti toimiston pakollisen eläkeiän 93, ja sen jälkeen, myös jatkuvat 1 vuotta kuin osa aikaa säännöllistä työntekijä Asahi "AERA", joka kuului lähtien, kun ensimmäinen julkaistu 88, myöhemmin, kuten kirjailija vapaa yrityksen ulkopuolella, hän jatkoi kattavuus, kirjoittaminen.

Mutta, hän todisti artikkeli 5. elokuuta <anteeksi sana, liian, ei johdu lähtevät kauan kysymyksestä nouseva kustakin alue raportin, ongelma ei ole pakkoa ottaminen viranomaisen raportoitu monille vuotta, se korvaa tarina tapauksessa on asia, joka mukavuutta nainen olemassa, se oli kääntymässä päälle.>, <Se on järkyttynyt asenne erittäin ylpeänä ja sitten huijata asioita>, hän lähti Asahi Shimbun.

Virke alkukappaleessa, on liittyvät on Hasegawa.

Tämä artikkeli jatkuu


5 अगस्त 2014 में,

2016年01月03日 14時57分13秒 | 日記

निम्नलिखित पिछले अध्याय का एक निरंतरता है।

असाही "पावलोव का कुत्ता" घटना <5 अगस्त 2014 में, यह इस दिन था और असाही शिम्बुन के पदार्थ के रूप में, अंतिम जा रहा है, न खत्म होने वाली है, और ढह गई।>

जापानी सेना के लिए मजबूर कर रहा है, कोरियाई प्रायद्वीप में एक औरत ले लिया और वे उसे एक आराम स्त्री बना दिया है कि कि "योशिदा Seiji गवाही तथाकथित"

तीन दशकों के माध्यम से "असत्य था कि" असाही शिम्बुन भर्ती कराया गया है इस दिन, कागज <बंजर भूमि पर रुक जाता है, जो सोचा> में देखा गया है कि एक ही व्यक्ति है।

हिरोशी हसेगावा। उन्होंने कहा कि वह 93 में अनिवार्य सेवानिवृत्ति की आयु में पद छोड़ दिया 1961 में असाही शिम्बुन में शामिल हो गए, और उसके बाद, भाग के समय के रूप में भी जारी एक वर्ष के समय से ताल्लुक रखता है, जो "एईआरए" में असाही का कोई नियमित कर्मचारी पहला प्रकाशन 88 में, बाद में, कंपनी के बाहर मुक्त में लेखक के रूप में, वह लेखन, एक कवरेज जारी रखा।

लेकिन, वह अगस्त 5 के एक लेख देखा, <भी, सवाल की रिपोर्ट के साथ प्रत्येक क्षेत्र से बढ़ती से लंबे छोड़ने में झूठ नहीं है, एक शब्द के लिए माफी मांग, समस्या कई के लिए जो सूचना दी प्राधिकारी की मजबूरी नहीं ले रही है वर्ष, यह आराम औरत, इस पर घूम रहा था कि अस्तित्व में बात होने के मामले में एक कहानी बदल देता है।>, <यह बहुत गर्व रवैया से हैरान है और फिर बातें धोखा देने के लिए>, वह असाही शिम्बुन छोड़ दिया है।

उद्घाटन पैरा की सजा, हसेगावा के लिए संबंधित है।

यह लेख जारी


ਅਗਸਤ 5, 20

2016年01月03日 14時56分45秒 | 日記

ਹੇਠ ਪਿਛਲੇ ਅਧਿਆਇ ਦੇ ਇਕ ਜਾਰੀ ਹੈ.

Asahi "Pavlov ਦੇ ਕੁੱਤੇ 'ਵਰਤਾਰੇ <ਅਗਸਤ 5, 2014 ਵਿਚ, ਇਸ ਨੂੰ ਇਸ ਦਿਨ ਸੀ ਅਤੇ Asahi Shimbun ਦੇ ਪਦਾਰਥ ਲਈ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਫਾਈਨਲ ਹੋਣ, ਨੂੰ ਖਤਮ, ਅਤੇ ਸਮੇਟਣ.>

ਜਪਾਨੀ ਫੌਜੀ ਮਜਬੂਰ, ਕੋਰੀਆਈ ਪ੍ਰਾਇਦੀਪ 'ਚ ਇਕ ਔਰਤ ਨੂੰ ਲਿਆ ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਔਰਤ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਹੈ ਕਿ "Yoshida Seiji ਗਵਾਹੀ" ਇਸ ਲਈ-ਕਹਿੰਦੇ

ਤਿੰਨ ਦਹਾਕੇ ਰਾਹੀ "ਝੂਠ ਸੀ, ਜੋ ਕਿ" Asahi Shimbun ਮੰਨਿਆ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਦਿਨ, ਕਾਗਜ਼ <ਵਿਰਾਨ ਤੇ ਦਬਾਉਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਵਿਚਾਰ> ਵਿੱਚ ਸਮਝਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਵੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ.

ਹਿਰੋਸ਼ੀ Hasegawa. ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ 93 ਵਿਚ ਲਾਜ਼ਮੀ ਸੇਵਾਮੁਕਤੀ ਦੀ ਉਮਰ ਵਿਚ ਦੇ ਦਫ਼ਤਰ ਨੂੰ ਛੱਡ 1961 ਵਿਚ Asahi Shimbun ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ, ਅਤੇ ਇਹ ਹੈ ਜੋ ਬਾਅਦ, ਪਾਰਟ ਟਾਈਮ ਦੇ ਤੌਰ 'ਵੀ, ਜਾਰੀ 1 ਸਾਲ ਦੀ ਵਾਰ ਤੱਕ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ, ਜੋ ਕਿ "AERA" ਵਿਚ Asahi ਦਾ ਕੋਈ ਨਿਯਮਤ ਕਰਮਚਾਰੀ ਪਹਿਲੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ 88 ਵਿਚ, ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ, ਕੰਪਨੀ ਦੇ ਬਾਹਰ ਮੁਫ਼ਤ ਹੈ ਵਿਚ ਲੇਖਕ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ, ਉਹ ਲਿਖਣ, ਇੱਕ ਕਵਰੇਜ ਜਾਰੀ ਰਿਹਾ.

ਪਰ, ਉਸ ਨੇ 5 ਅਗਸਤ ਦੇ ਇਕ ਲੇਖ ਦੇਖਿਆ, <ਵੀ, ਇਸ ਸਵਾਲ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਦੇ ਨਾਲ, ਹਰ ਖੇਤਰ ਤੱਕ ਵਧ ਤੱਕ ਲੰਬੇ ਛੱਡ ਵਿਚ ਝੂਠ ਨਾ ਕਰਦਾ, ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਲਈ ਮਾਫ਼ੀ, ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਦੇ ਲਈ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇ ਮਜਬੂਰੀ ਲੈਣ ਨਹੀ ਹੈ ਸਾਲ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ ਆਰਾਮ ਔਰਤ ਨੂੰ, ਉਸ ਉੱਤੇ ਕਰ ਦਿਓ ਗਿਆ ਸੀ, ਜੋ ਕਿ ਮੌਜੂਦ ਗੱਲ ਹੋਣ ਦੇ ਮਾਮਲੇ 'ਚ ਇੱਕ ਕਹਾਣੀ ਬਦਲ ਦਿੰਦਾ ਹੈ.>, <ਇਹ ਬਹੁਤ ਹੀ ਮਾਣ ਰਵੱਈਆ ਕੇ ਹੈਰਾਨ ਹੈ ਅਤੇ ਫਿਰ ਕੁਝ ਧੋਖਾ ਕਰਨ>, ਉਸ ਨੇ Asahi Shimbun ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ.

ਪਹਿਲੇ ਪੈਰਾ ਦੀ ਸਜ਼ਾ, Hasegawa ਦੇ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ.

ਇਹ ਲੇਖ ਜਾਰੀ ਹੈ


Ebben augusztus 5, 2014,

2016年01月03日 14時55分54秒 | 日記

A következő a folytatása az előző fejezetben.

Asahi "Pavlov kutyája" jelenség <Az augusztus 5, 2014, volt ez a nap, és hogy az, hiszen az érdemi Asahi Shimbun, véget, és összeesett.>

Az úgynevezett "Yoshida Seiji vallomása", hogy a japán hadsereg vette egy nő Koreai-félszigeten, arra kényszerítve, és megtették neki egy kényelmes nő

Ez a nap Asahi Shimbun elismerte ", hogy volt hazugság" keresztül három évtizedben, van egy személy, hogy látható volt <a gondolat, amely megáll a sivatagban> a papírt.

Hiroshi Hasegawa. Ő csatlakozott a Asahi Shimbun 1961-ben elhagyta az irodát a kötelező nyugdíjkorhatárt 93, és utána is folyamatosan 1 év, mint a részmunkaidős nincs rendszeres munkatársa a Asahi a "AERA", amely egyértelműen az idő a első megjelenéskor 88, később, mint a szerző a szabad a vállalaton kívül is folytatta a lefedettség, az írás.

De, szemtanúja volt egy cikk augusztus 5 <A elnézést kért egy szót is, nem abban rejlik, ami hosszú re kérdést egyre növekvő minden területen a jelentés, a probléma nem a kényszer vevő a hatóság jelentett sok év, felváltja egy történetet esetén pedig a dolog, hogy a kényelem nő létezett, azt követően fordult.>, <Ez sokkolta a hozzáállás nagyon büszkén, majd csalni a dolgok> elhagyta Asahi Shimbun.

Mondata a nyitó bekezdésben, a vonatkozó Hasegawa.

Ez a cikk folytatódik


I 5 august 2014, hadde

2016年01月03日 14時55分27秒 | 日記

Følgende er en videreføring av forrige kapittel.

Asahi "Pavlovs hund" fenomen <I 5 august 2014, hadde denne dagen og blir endelig, som for stoffet av Asahi Shimbun, som slutter, og kollapset.>

Såkalte "Yoshida Seiji vitnesbyrd" som den japanske militæret tok en kvinne i koreanske halvøy, tvinger og at de gjorde henne en trøst kvinne

Denne dagen Asahi Shimbun har innrømmet "det var usant" via tre tiår, er det en person som har blitt vist i <tanken som stopper på wasteland> papiret.

Hiroshi Hasegawa. Han sluttet seg til Asahi Shimbun i 1961. Han forlot kontoret i obligatorisk pensjonsalder i 93, og etter det, også, fortsetter 1 år som deltids ingen vanlig ansatt i Asahi i "AERA" som tilhørte fra tidspunktet for første utgivelse i 88, senere som forfatter i den frie utenfor selskapet, fortsatte han en dekning, skriver.

Men, opplevde han en artikkel fra 5. august <The ba om unnskyldning for et ord, også, ikke ligger i å forlate lang fra spørsmålet stigende fra hvert område med rapporten, er problemet ikke tvang å ta av den myndighet som er rapportert for mange år, erstatter den en historie i tilfelle være det som komforten kvinnen eksisterte, var det å snu på.>, <Det er sjokkert over holdningen veldig stolt og deretter å jukse ting> forlot han Asahi Shimbun.

Setning i åpningen ledd, er knyttet til Hasegawa.

Denne artikkelen fortsetter


अगस्ट 5th, 2014

2016年01月03日 14時55分02秒 | 日記

निम्न अघिल्लो अध्यायमा एक लडी छ।

Asahi "Pavlov गरेको कुकुर" घटना <अगस्ट 5th, 2014 मा, यो दिन थियो र Asahi Shimbun को पदार्थ लागि रूपमा, अन्तिम हुनुको, अन्त्य, र भत्कियो।>

जापानी सैन्य जबरजस्ती कोरियाली प्रायद्वीप मा एक महिला लिए र तिनीहरूले उनको एक सान्त्वना महिला गरे कि भनेर "Yoshida Seiji गवाही" तथाकथित

तीन दशक मार्फत "untruth थियो" Asahi Shimbun स्वीकारे छ यो दिन, कागज <को wasteland मा विराम जो विचार> मा देख्यो गएको छ कि एक व्यक्ति छ।

Hiroshi Hasegawa। उहाँले उहाँले 93 मा अनिवार्य अवकाश उमेर मा कार्यालय बायाँ 1961. मा Asahi Shimbun सामेल, र पछि, भाग समय रूपमा पनि, जारी 1 वर्ष को समय देखि belonged जो "AERA" मा Asahi कुनै नियमित कर्मचारी पहिलो प्रकाशन 88 मा, पछि, कम्पनी बाहिर मुक्त मा लेखक रूपमा, उहाँले लेखन, एक कवरेज जारी।

तर, उहाँले अगस्ट 5 को एक लेखमा साक्षी, <यो पनि प्रश्न गरेको रिपोर्ट संग प्रत्येक क्षेत्र देखि बढ्दो देखि लामो छोडेर मा झूठ छैन, एक शब्द लागि apologizing, समस्या धेरै उजुरी जो अख्तियार को वाध्यताले लिंदा छैन वर्ष, यो सुविधा महिला, यो मा बदल थियो अस्तित्व कि कुरा हुनुको मामला मा एक कहानी प्रतिस्थापन।>, <यो धेरै गर्व मनोवृत्ति द्वारा सदमा छ र त्यसपछि कुराहरू धोखा गर्न>, उहाँले Asahi Shimbun छोडे।

खोल्ने अनुच्छेद को वाक्य, यो Hasegawa को सम्बन्धित छ।

यस लेखमा जारी


5 Ağustos 2014

2016年01月03日 14時54分32秒 | 日記

Aşağıdaki önceki bölümde bir devamıdır.

Asahi "Pavlov'un köpeği" fenomeni <5 Ağustos 2014 yılında, bu gün vardı ve Asahi Shimbun madde için olduğu gibi, nihai olarak, biten ve çöktü.>

Japon askeri zorlayarak, Kore Yarımadası'nda bir kadını aldı ve onu bir konfor kadın yapılan "Yoshida Seiji ifadesinde" Sözde

Otuz aracılığıyla "vefasızlık was" Asahi Shimbun itiraf etti bu gün, kağıt <araziden üzerinde duraklar düşünce> bakıldığında edilmiş bir kişi var.

Hiroshi Hasegawa. O 93 zorunlu emeklilik yaşı ofis sol 1961 yılında Asahi Shimbun katıldı ve bundan sonra, yarı zamanlı olarak da, devam eden 1 yıl zaman aitti "Aera" in Asahi düzenli çalışan İlk yayın 88 yılında, daha sonra, şirket dışında serbest yazar olarak, o, yazma, bir kapsama devam etti.

Ama o 5 Ağustos bir makale tanık, <, çok soru raporu ile her alanda yükselen uzun bırakarak yatmıyor, bir kelime için özür dileyerek, sorunun birçok rapor yetki zorlama alma değil yıl, bu konfor kadın, o üzerine dönüyordu var o şey olması halinde bir hikaye değiştirir.>, <Çok gururla tutum şok ve daha sonra bir şeyler dolandırıcı>, o Asahi Shimbun ayrıldı.

Açılış paragrafın Cümle, Hasegawa ilgili olduğunu.

Bu makale devam ediyor


I 5 august 2014, det havde

2016年01月03日 14時53分21秒 | 日記

Det følgende er en fortsættelse af det foregående kapitel.

Asahi "Pavlovs hund" fænomen <I 5 august, 2014, det havde denne dag og bliver endelig, som for stoffet i Asahi Shimbun, slutter, og kollapsede.>

Såkaldte "Yoshida Seiji vidnesbyrd", som det japanske militær tog en kvinde i Koreanske Halvø, tvinger og at de gjorde hende en trøst kvinde

Denne dag Asahi Shimbun har indrømmet "det var løgn" via tre årtier, der er en person, der er blevet set i <den tanke, der holder pause på ødemark> papiret.

Hiroshi Hasegawa. Han sluttede sig til Asahi Shimbun i 1961. Han forlod kontoret i den obligatoriske pensionsalder i 93, og efter at også, fortsatte 1 år som den del tid ingen regelmæssig medarbejder i Asahi i "AERA", som tilhørte fra tidspunktet for første udgivelse i 88, senere som forfatter i det frie uden for virksomheden, fortsatte han en dækning, skriver.

Men, var vidne han en artikel af 5. august, <Den undskylde for et ord, også ligger ikke i at forlade lang fra spørgsmål er stigende fra hvert område med rapporten, at problemet ikke er tvang udtagning af den myndighed, der indberettes for mange år, erstatter en historie i tilfælde af at være de ting, komfort kvinden eksisterede, blev det dreje på.>, <Det er chokeret over den holdning meget stolt og derefter at snyde ting> forlod han Asahi Shimbun.

Sætning af det indledende afsnit, er den vedrører på Hasegawa.

Denne artikel fortsætter


V 5. srpna 2014,

2016年01月03日 14時52分55秒 | 日記

V následující je pokračováním předchozí kapitole.

Asahi "Pavlov pes" jevem <V 5. srpna 2014, měl tento den a být v konečném znění, pokud jde o podstatu Asahi Shimbun, končí, a zhroutila se.>

Takzvaný "Yoshida Seiji svědectví", že japonská armáda vzal ženu v Korejském poloostrově, nutit a že z ní udělal pohodlí ženu

Tento den Asahi Shimbun přiznal ", že byla nepravda" přes tři desítky let, tam je člověk, který byl zobrazen v <myšlenka, která pozastaví na pustině> papír.

Hiroshi Hasegawa. On se připojil k Asahi Shimbun v roce 1961 odešel z funkce v povinné důchodového věku v 93, a po tom, taky, pokračuje 1 rok jako na částečný úvazek nejsou pravidelně zaměstnancem Asahi v "Aera", který patřil od okamžiku z První publikace v 88, později, jako autorovi, volný mimo podnik, pokračoval na pokrytí, psaní.

Ale byl svědkem článek 5. srpna, <The omlouvat za slova, příliš, nespočívá v odchodu dlouho z otázka je stoupající z každé oblasti se zprávou, že problém není nátlak braní orgánu, který hlášené pro mnohé let, nahradí příběh v případě, že jde o to, že komfort žena existoval, byl obrátil na.>, <je šokována přístupem velmi pyšně a pak podvádět věci>, odešel Asahi Shimbun.

Věta o úvodním odstavci, je vztahující se na Hasegawa.

Tento článek pokračuje