I'll be right here

ポケットにパク・ヒョシン 🥨

You Are Music

2015-06-23 23:45:10 | ファントム
きっと、みなさん大好きなレッスンシーン



クローズUP^ ^


このシーンは、3人の中でキョリックが一番セクシーですよね^ ^

このシーンは、スンヨンさんとヒョシンくんペアが歌うとなんかドキドキします。
オトナな言い方をすると...
かる~くエクスタシーを感じているように見えると言うか...
そんなペアなような気がします

そんなところがエリックとクリスティーヌが惹かれあっている感じがして、このペア、大好きなんですよねぇ~

でも、残念ながらキョリックのお写真は見つけられなかったので...
探す気力も今はなくてね...

ジョハン先生のお写真でお許しください


曲リスト


아마도 신은 당신을 상상할 때 미소짓고 있었을꺼야
多分も神はあなたを想像する際に微笑んでいたはず

도레미파솔파레파미
ドレミファソファレファミ
도레미파미솔파레미도
ドレミファミソファレミド

당신 차례예요
あなたの番ですよ

도레미파솔파레파미
ドレミファソファレファミ
도레미파미솔파레미도
ドレミファミソファレミド

여기가 무대라고 생각해봐요
ここが舞台と考えてみてください

오 너는 음악 고귀한 음악
ぼくは音楽、高貴な音楽

넌 나의 환한 빛
キミはぼくの明るいヒカリ

오 너는 음악 꿈 같은 음악
ぼくは音楽、夢のような音楽

그대는 내 인생
キミはぼくの人生

도레미파솔파레파미
ドレミファソファレファミ

하나와 셋에 숨을 쉬고
一との間で息をして

바르게 깊이 들이 쉬고
正しく深く吸ってて

숨을 참으며 파레미도
呼吸を我慢しながらファレミド

숨을 뱉어내 바닥까지
息を吐き出して最後まで

낮은 도에서 시작해
低いドから始めて

도오오오오오오
ドォォオオオオ

오 너는 음악 고귀한 음악
オォ、ぼくは音楽、高貴な音楽

넌 나의 환한 빛
キミはぼくの明るいヒカリ

오 너는 음악 강렬한 음악
オォ、ぼくは音楽、強烈な音楽

그대는 내 인생
キミはぼくの人生








キョリックみっけ










クリスティーヌ

2015-06-23 22:05:06 | ファントム
エノクさん演じるシャンドン伯爵が歌うクリスティーヌ
エリックが歌うリプライズと比較したかったので本当は一番にアップしたかったのに...

やっとUP
でも、ちょっと超訳


曲リスト


역시 당신 최고였어
やっぱりキミは最高だった
모든 것이 완벽했죠
全てが完璧だった

음성 음정 의상 모두
音声 、音程、衣装全部
다 찬란히 빛이 났죠
全てにおいて燦然とひかりを放ってた

그댈 찾은 게 정말 나였나
キミを見つけたのは本当にぼくなんだな
내 눈 앞에 당신이 맞나
ぼくの目の前にいるキミに間違いない

꿈 같은 일 현실인까
夢みたいなこと 現実なんだろうか
환상이 이뤄진걸까
幻想が叶ったのか

꿈에 그리던 사람 크리스틴
夢に描いた人 クリスティーヌ
내겐 과분한 사람 당신은 크리스틴
ぼくにはもったいないキミ クリスティーヌ

날 이렇게 만든
私をこんなふうにした
마음이 넘쳐흐르도록
気持ちが満ち溢れるくらいに

원하게 만든 그댄 크리스틴
求めさせるキミはクリスティーヌ
눈을 멀게 한 얼굴 크리스틴
盲目にさせるクリスティーヌ

넌 신이 내게 선사한 선물 크리스틴
キミは神がぼくにくれた贈り物クリスティーヌ
날 이렇게 만든 사랑할 수 밖에 없는
ぼくをこんなふうにして 愛するしかないよ

널 주신 신께 감사해 크리스틴
キミをくださった神に感謝するよ クリスティーヌ
내 귓가에 맴도는 크리스틴
ぼくの耳元から離れないクリスティーヌ

내 사랑으로 만들고 싶어 크리스틴
ぼくの愛でぼくのものにしたい、クリスティーヌ
돌아갈 수 없어 널 알기 전에
帰れない、キミが気付いてくれる前には

내 인생이 하나도 생각 안나 크리스틴
ぼくの人生なんて何一つ考えないよ クリスティーヌ