絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

あ@人なんてこそあど 135 人なんて そふいふものさ 塗りたくる

2017-01-29 08:43:50 | つぶつぶ




多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


  copyright (c)地  宇
                                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       


*  English translation 



  135 人なんて そふいふものさ 塗りたくる







        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    People Nante slosh Is the thing Sofuifu
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

人なんてのスロッシング事Sofifaです





     この項おわり



ぶつぶつ(2”22”2)・・・・・


あ@つぶつぶ(日々)960 今日もまた日が過ぎてゆく赤い杖

2017-01-29 08:41:57 | つぶつぶ



多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


  copyright (c)地  宇
                                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       


*  English translation 


   960 今日もまた日が過ぎてゆく赤い杖



        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    Red and cane day Yuku past also today
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

また、赤とサトウキビの日ゆく過去の今日






     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・


あ@仮想はてな物語 まりあカンノン・ストーリィ 3/5 (008)

2017-01-29 08:40:31 | 仮想はてな物語 

      
copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ



 下ピーのこの一言はきいたようだった。

「そうか、君たちも殺すことになるのか・・・」

 龍はんは、腕組みをして、頭を下げて考えこんでいた。前途ある青年・下ピーのすすり泣く声が、虫の音のごとくそっとあたりをはっていた。
「分かった。考え直してみよう」
 そこで、バナイランが、かねてから考え続けていた案を提案した。龍はんも、同意したようであった。
「先生、睡眠薬は17錠にしてくださいよ。18錠目が、致死量となります。先生が、この世が、そんなにお厭でしたら、好きにモノを書いて、その創作物、つまり私たちと自由気ままに暮らせる世界があるのですから。その判定は、エンマ大王がします。自殺だと、もうその対象にはなりませんからね」
「内供どの、よしなになそ!!!」

つづく


あ@西国7/8(33-30)仲良しの弁天さんとカンノンさん

2017-01-29 08:39:27 | 仮想はてな物語 



           copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ



 通信は成功しました。
 ジカクはんは、食糧を積み込んで、
 小舟を漕いで、島にやってまいりました。

 何日が住んでいますと、
 無理な生活がたたったのでしょうか。
 老化現象が進みました。
 老化は、眼にも現われてきました。
 ジカクはんは、近眼だったのです。
 その目が老眼になってきたものですから、
 近眼に、弛みが生じました。

 長年不自由していた目が、
 前よりは、トータル的に、
 良くなったような気になりました。


つづく



あ@人なんて地球の居候 006 人なんて 地球の居候 物陰に

2017-01-29 08:38:34 | つぶつぶ



多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


  copyright (c)地  宇
                                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       


*  English translation 


    006 人なんて 地球の居候 物陰に


  






        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

     In the shade of the earth
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

 地球の陰で




     この項おわり



ぶつぶつ(2”22”2)・・・・・

註;地球(たま)の居候