海外旅行していると日本株に関しては情報が不足してしまいます。
インタネットがあるので昔程極端ではありませんし、だからこそ以前ほどおもしろおかしく何でもありな経験が・・・という事は可能性が低くなったのですが、旅行中に自分がブロガーですから気づいた最大の悩みとは・・・・・・・・いくらインタネットでも英語でさえタイプに苦労するのに、日本語になど文字変換できるPCが現地に無いということです。
それどころか、僕が好む行き先はブッシュに悪の枢軸呼ばわりされてる国(ブッシュの勝手な誤解です)もあって、分かりやすく言えば中国で「天安門」と検索キーワードを打ち込むのと同じような・・・扱いの言葉が多数あります。
というか、基本的にインタネットを家庭でやることはもちろん、ネットカフェで接続することに関しても現地政府は喜んでいません。
英語はいわゆる「敵性語」というやつです。
その状況の中で日本の株の情報を知りたい時に重宝したのがリンク先「Noppin's stock cafe 」です。
そもそもマヌケな話、日本語に変換できないので自分のサイトに検索アクセスする方法が無いことに現地で気付きました(笑)
そこで、しばらく考えた末に唯一英語タイトルのリンク先なのでNoppinと打ち込むと文字化けの嵐の中、断片的に情報が見え、リンク先をたどり、比較的容易に(あくまで比較的にですが)自分のサイトにたどりつけます。
この作業たるや、案外時間がかかるもので時間貸で借りてるインタネットカフェなので制限時間はあるし、横で順番を待ってる人は外人なので自己主張が強いのでイライラしてるし・・・結構大変な作業で情報社会から遭難しているブルーな気分をたっぷり味わえます(苦笑)
さらに、最低な作業が前書いた記事の「ひらがな」「漢字」などをコピペで一文字づつしてレスするというとんでもない作業です・・・・・
そんな中、容易(あくまで比較的に容易)にアクセス出来て、運がよければ、文字化けの中から断片的な情報を拾える青い海の写真のNoppin's stock cafe は、砂漠の中のオアシスに見えました。Noppinさんには感謝です。おかげさまで遠くからでも市場から取り残されずに済みました、ありがとうございます。
そんなわけで国際的な基準ではサッパリ通用しない自分のサイトのタイトルに気が付き、外国投資に主力を移すにあたっては構造改革が不可欠だと思い知らされた出来事でした。
この際英語が苦手で不勉強だということもキッチリ反省し、もう一度勉強しようと決意して、ごく最近本を買って勉強しています。
昨年旅行中にいろいろコメントをくれた方々レスは不十分でしたが大変ありがとうございました。あらためてお礼を申し上げたいと思います。
そういえば中にはコメントを見る限り私よりは遥かに素晴らしいレベルの語学能力がおありの方もおられるようなので、「英語」が苦手で不勉強な私の為に、画像の文章、未だに内容が意味不明なのでひとつ翻訳していただけると助かります(爆)
インタネットがあるので昔程極端ではありませんし、だからこそ以前ほどおもしろおかしく何でもありな経験が・・・という事は可能性が低くなったのですが、旅行中に自分がブロガーですから気づいた最大の悩みとは・・・・・・・・いくらインタネットでも英語でさえタイプに苦労するのに、日本語になど文字変換できるPCが現地に無いということです。
それどころか、僕が好む行き先はブッシュに悪の枢軸呼ばわりされてる国(ブッシュの勝手な誤解です)もあって、分かりやすく言えば中国で「天安門」と検索キーワードを打ち込むのと同じような・・・扱いの言葉が多数あります。
というか、基本的にインタネットを家庭でやることはもちろん、ネットカフェで接続することに関しても現地政府は喜んでいません。
英語はいわゆる「敵性語」というやつです。
その状況の中で日本の株の情報を知りたい時に重宝したのがリンク先「Noppin's stock cafe 」です。
そもそもマヌケな話、日本語に変換できないので自分のサイトに検索アクセスする方法が無いことに現地で気付きました(笑)
そこで、しばらく考えた末に唯一英語タイトルのリンク先なのでNoppinと打ち込むと文字化けの嵐の中、断片的に情報が見え、リンク先をたどり、比較的容易に(あくまで比較的にですが)自分のサイトにたどりつけます。
この作業たるや、案外時間がかかるもので時間貸で借りてるインタネットカフェなので制限時間はあるし、横で順番を待ってる人は外人なので自己主張が強いのでイライラしてるし・・・結構大変な作業で情報社会から遭難しているブルーな気分をたっぷり味わえます(苦笑)
さらに、最低な作業が前書いた記事の「ひらがな」「漢字」などをコピペで一文字づつしてレスするというとんでもない作業です・・・・・
そんな中、容易(あくまで比較的に容易)にアクセス出来て、運がよければ、文字化けの中から断片的な情報を拾える青い海の写真のNoppin's stock cafe は、砂漠の中のオアシスに見えました。Noppinさんには感謝です。おかげさまで遠くからでも市場から取り残されずに済みました、ありがとうございます。
そんなわけで国際的な基準ではサッパリ通用しない自分のサイトのタイトルに気が付き、外国投資に主力を移すにあたっては構造改革が不可欠だと思い知らされた出来事でした。
この際英語が苦手で不勉強だということもキッチリ反省し、もう一度勉強しようと決意して、ごく最近本を買って勉強しています。
昨年旅行中にいろいろコメントをくれた方々レスは不十分でしたが大変ありがとうございました。あらためてお礼を申し上げたいと思います。
そういえば中にはコメントを見る限り私よりは遥かに素晴らしいレベルの語学能力がおありの方もおられるようなので、「英語」が苦手で不勉強な私の為に、画像の文章、未だに内容が意味不明なのでひとつ翻訳していただけると助かります(爆)
外は雪景色です。
「うさは珍道中」、私は最初ドイツに行ってるとばかり思っていました(^^)。
その後、いろいろ判明、現地でご苦労されているんだなぁーと感じていました。
海外旅行の経験がないので・・・・?。
うささんへ
①日本人として家庭で慣れた醤油の味やお茶の好みは変わらないですよね。
(九州勤務の時に甘口の醤油味に慣れることが出来ず田舎から送ってもらってました:汗)
手に入らないで困ったとかはないですか?
②二十歳になって覚えたお酒(ワイン、日本酒、焼酎、ウィスキー等)は、私は最初は必ず、ビールからスタートするのですが・・・。うささんが行かれた国は最初何からスタートですか?
③「BRICs」ブラジル、ロシア、インド、中国。
「VISTA」ベトナム、インドネシア、南アフリカ、トルコ、アルゼンチン。
どことも
(話題変更)
財務省のHPを見ていたら、「日本の財政を考える」がありました。
http://www.mof.go.jp/jouhou/syukei/sy014.htm
うーーん!! 借金時計よりリアルです。特に公債残高の累増は(汗)。
○「その気にさせる」に想う
言葉や文章は、人の意識のあり方?を反映したものだと思っています。
良い週末を♪
いつも拝見しています。
語学能力じゃなくてIT方面になっちゃいますが、トップの写真はnoppinさんの2006年7月2日の多田建設-アセットのエントリだと思いますよ。
ブラウザで、[表示]-[エンコード]から○○○言語を選ぶと再現できます。
そのPCで普段使っていない言語だとしたら、インストールしないといけないかも。
写真もアップしてくれていたと思いますが、どちらの方面に行かれていたか、想像しちゃいます^^;
私も近頃アクセスログを見ると国外からのアクセスが意外とあってびっくり!
UEAとかギリシア、すごいとこはツバルからもアクセスあり・・・・
なので、簡易版英語翻訳を付けてみました。
ホンマ世界はフラットですよこれ(笑)
昔は自分も海外で日本語入力に苦労しました。
今は「Ajax IME」という便利なサービスがありますよ。
http://chasen.org/
以下は説明をそのままコピペです。
Webベースの日本語入力サービスです。海外からでもブラウザさえあれば日本語を入力することができます。
特別なソフトは必要ありません。
しかも写真付で。^^)
海外(イスラム)からでもちゃんと見れるんですね。
文字化けぶりが半端なくておもろいです。
DAの上げはいいことですが、内心配当込みで狙ってただけに買いづらくなって少しがっかりでもあります。
ダヴィも出口戦略がやっと安定しそうで(DAは増資も必要でしょうが)、好影響ありそうですね。