以下は、意味は一緒なのですが、読みを区別できてませんでした。
独壇場(どくだんじょう)
独擅場(どくせんじょう)
もともとは独擅場と言っていたようですが、私は、どちらも「どくだんじょう」と読んでいました。
ですから、擅権(せんけん)も間違えてました。
しかし、毛氈(もうせん)は、読めてました。
独壇場(どくだんじょう)
独擅場(どくせんじょう)
もともとは独擅場と言っていたようですが、私は、どちらも「どくだんじょう」と読んでいました。
ですから、擅権(せんけん)も間違えてました。
しかし、毛氈(もうせん)は、読めてました。