゜・*:.。. ☆ The Little Prince with Mirei ☆ .。.:*・゜

英語教師のママが綴るDWEの英語育児日記
~ゆーくん&あやちゃんの成長記録とママの心に残った出来事を綴ります♪~

DWE教材に登場する英文法に関わるご質問コメントの取り扱いについて

2016-10-26 | DWEに登場する英語表現の質問
ゆーくん、4歳 7か月 4日
あやちゃん、2歳 6か月 1日
DWE歴は、3年 11か月 21日になりました
   
当ブログを読んでくださっている皆さん、
心温まるコメントをくださる皆さん、
いつもありがとうございます

DWEソングの歌詞分析を始めた当初に、
DWE教材に登場する文法のご質問コメントをいただいたことが数回あったのですが、
最近も、複数回ご質問いただくことがあったので、
今回は、DWE教材に登場する英文法に関わるご質問コメントの取り扱いについてお知らせしたいと思います。
   
Sing Along! の歌詞分析は、発達遅延児の我が家の子どもたちが、
学校英語を学ぶときに役立つかもしれない、と思って始めたのがきっかけです。
拙い記事ばかりでしたが、歌詞分析の記事を読んで、
私に英語の解釈を質問してみたい、という方が複数名いらっしゃいました。
そこで、Sing Along! を含めたDWE教材に登場する英語について、
ご質問コメントをいただいたときに、私なりの解釈・解答をさせていただく
という対応をしてきました。


ご質問コメントの受付は、ひっそり細々と行ってきたので、
ご存知ない読者の方がいらっしゃるかもしれません。
このまま、ひっそり細々と行うつもりでいましたが、
「家庭用英語教材の英語を質問できて嬉しい」 といったコメントをいただきましたので、
今回、あらためて「DWE教材に登場する英文法の質問を 細々と取り扱っている」という紹介に踏み切りました。
ある程度、ご自分で調べた上で、よくわからない表現についての質問に限らせていただきますが…)

当ブログでは、ブログ開設当初から「メッセージを送る」という機能は使っておりません。
…というのも、私自身が、面識のない不特定多数の方と個人的なメッセージのやりとりをすることに
わずかながらですが、戸惑いを感じたからです。

拙い解釈しかできませんが、私の解釈を知りたいというご要望がある方は、
コメント欄に ご質問内容をお書きくだされば、わかる範囲で対応させていただきます。

学校英語に登場する文法事項のレベルであれば、お答えできると思いますが、
私では手に負えない内容と判断した場合、お答えできないこともありますので、ご了承ください。

ご質問コメントにつきましては、できるだけ丁寧にお答えしたいと思いますので、
なるべくブログの記事として掲載させていただきたいと思います。
ご質問内容にもよりますが、3日~1週間を目処にお答えできると思います。

来年度4月より教職復帰予定のため、
このご質問コメントの受付につきましては、本年度3月までとさせていただきます。


なお、ご質問コメントが様々な記事に混在しており、
今までどんなご質問を受けて、どんな解答をしたのか、
解答の記事がどこに掲載してあるか、など 判断しにくくなりましたので、
これまでいただいたご質問コメントを、今回の記事のコメント欄に 転記・集約させていただきたいと思います。
いただいたご質問コメントを、私自身が責任をもって管理するために必要な工程ですので、ご了承ください。
 (すべてのご質問コメントを探して転記・集約するのは骨が折れましたので、最近のものに絞っています
  過去3年のうちにご質問いただいた方、申し訳ありません

Sing Along! の歌詞分析も、残すところ あと13曲となりました。
全131曲 歌詞分析が完成するまで、細々と頑張ろうと思いますので、
お付き合いしてくださる方は、今後ともよろしくお願いいたします






最後まで読んでくださり、ありがとうございました
 にほんブログ村 英語ブログ DWEへにほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村