最近中国で流行している「α+族」の一つ「円族・円人」ですが、日本の「円」と関係していると思いきや、単なる漢字の形で流行語を形成しているのでした。
「円」はもとも日本の漢字?「圆」の代用として中国語で使われたようです。マウスの形と似ているため、今年(2011年)から中国のツイッターで人気の絵文字として使われています~
それから、よく家でネットショッピングする人=マウスでクリックしてお金を使う人達の比喩表現、「円族・円人」という流行語が生まれたのです。
一言中国語
网购(wăng gòu)→ネットショッピング
花钱(huā qián)→お金を使う
円族・円人(yán zú ・yuán rén)→よくネットショッピングする人
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます