无可奈何的日記 (*^◯^*)

なるべく毎日。内容、文法云々は没関係。
ささっと表現する練習の場に。
※コメント欄は中国語は文字化けします。

ハーゲンダッツ☆略すと。。。

2010-09-07 22:47:21 | 飲食

一个星期前,还是两个星期前,我记不太清楚了,
我家挨着个便利店,那家开始卖哈根达斯
第一次看到那家便利店里卖这个冰淇凌的时候,
我又吃惊,又高兴。

因为我不太喜欢甜的东西,不过还是喜欢哈根达斯,
尤其是草莓的味道
在日本的时候,偶尔买吃。

那个时候,我当然要买这个冰激凌了,
可是放哈根达斯的冰箱竟然锁着,
所以我请服务员帮我打开冰箱,拿出来一个我最喜欢草莓的哈根达斯。

我认为终于买到哈根达斯,可是结果那天买不到,
理由是哈根达斯的数据还没登录收银台




从那以后,我每次去那家便利店的时候,都问服务员哈根达斯的事,
然后昨天,终于买到了草莓的哈根达斯。
说想吃哈根达斯的是确实我,可是我也没想到哈根达斯这么贵

在日本买跟这个一样的小杯子的话,价钱280日元左右吧,
可是在中国的价钱竟然32.80块!!
比在日本买贵得多,哈根达斯终于买得到是买得到,可是我突然不敢吃了,
现在还在冰箱里保存着

明日から再度学校

2010-09-07 22:19:11 | 在中国的日記
从明天起,又要开始上课了。
我今年四月来中国以后,
五月就开始上一所某某大学的汉语进修班。

可是那所大学的汉语进修班,我觉得不值得上,
因为那所大学的气氛比我想象的轻松多了,
而且老师的态度比较随便,非常好的老师当然也有,
可是我还是非常失望,真讨厌,
我再也不想去那所大学

所以这个学期换了个别的大学,
昨天分班考试的结果,今天公布了,
我参加三年级,听说三年级的意思是高级班,
这真是正好,我学汉语已经两年了
所以我参加三年级,一定很正好吧。

クリーニング屋さん

2010-09-07 00:37:00 | 在中国的日記

前几天,我在中国第一次去了洗衣店,
那家店的服务员和服务我觉得相当不错
到底是连锁店,从那以后,我有要洗衣服的时候,
一定要去那家店。




可是好好地看单子,我才发现有意思的是,
不,不如说是跟日本的洗衣店不一样的是,
单子上竟然写着”老外“

在日本肯定没有这样的区别吧
要是有的话,他们绝对别让顾客不知道的,
比方说用他们只知道的记号什么的。
拿洗衣店来说,中国和日本的习惯不一样,很有兴趣

还有一个有意思的事,听服务员说,那家店夏天的时候,
开门只是上午,南京的夏天很闷热,顾客很少,所以下午不开门
可是听她说,这个月十三号开始,下午也要开门。
这样的习惯我觉得很有道理,也觉得很有意思。