Club jannmu

future meet past 
I recommend that you read back

Serious about peace? 'US should withdraw 50,000 troops from Japan, 30,000 from S.Korea'

2017-09-12 02:42:38 | 翻訳記事 Translation
南北朝鮮は現在も休戦中ということになっている。休戦というのは終結を意味していない。

彼らがドイツのように祖国統一できたらいいと、随分前にここに書いたことがある。
統一できなくとも、家族が行き来できるように、38度線が解放されればいいとも思う。

北朝鮮はアメリカが韓国や日本から威嚇しなければ核開発などせずに済んだのかもしれない。
自然の宝庫なのではとも思う。それこそ観光立国で良かったかもしれない。

日本政府もここのところ防衛費を増やしているし、アメリカから武器を沢山調達しようとしている。

自衛隊をアメリカ軍の兵站(後方支援)に差し出そうとしているが、海に囲まれた島国日本の食料自給は4割を切っている。油もガスもない。

そういう国である日本が、他国を威嚇したり戦争を仕掛けようとすること自体が馬鹿げていることを日本人は知ろうとしない。

兵站(後方支援)どころか持久戦もできない国なのだ。




日本の報道には映らない北朝鮮の姿を伝えたい!岩上安身による写真家・初沢亜利氏インタビュー
http://iwj.co.jp/wj/open/archives/397882


この動画を見ると、北朝鮮に対する印象が変わると思う。

それにしても”近代化”というのは、都市の風景を全て欧米化してしまうもののようだ。



Serious about peace? 'US should withdraw 50,000 troops from Japan, 30,000 from S.Korea'
Published time: 8 Sep, 2017 11:57

FILE PHOTO US army soldiers take part in U.S.-South Korea joint river-crossing exercise near demilitarized zone separating two Koreas in Yeoncheon, South Korea © Kim Hong-Ji / Reuters

The US wants more war because it means more profit and distracts from the social problems. The US tries to paint Pyongyang as the world’s enemy, however, we know who the true aggressor is, says international affairs commentator Daniel Shaw.

The US president has offered to help Middle East countries resolve the blockade of Qatar, a country which he branded a sponsor of terrorism just a few months ago when Saudi Arabia, Egypt, Bahrain and the UAE cut diplomatic and transport links with the Gulf nation.

The US maintains a significant military presence in Qatar with the biggest air base in the region; around 11,000 American troops are stationed there. Just weeks after welcoming the blockade, President Trump approved a fighter jet deal with Qatar worth $12 billion.

RT talked to the international affairs commentator Daniel Shaw and explains the US always puts its military interests first.

RT: What do you make of the latest statement from President Trump? Is he trying to de-escalate the situation?

Daniel Shaw: The US has done nothing to de-escalate the situation; they’ve always intensified and escalated the situation. If the US were serious about peace in the Pacific, they would immediately withdraw 50,000 troops from Japan, 30,000 troops from South Korea, and the 4,000 troops they have in Guam. All of these war exercises are provocations the South Korean government and the US military run together. This has really put North Korea on the defensive despite everything the US media says about North Korea being the aggressor. We know who the true aggressor in the Pacific is.

RT: In the very same speech, criticizing North Korea, the US leader mentioned Kuwait's purchase of new American fighter jets. Is it just coincidence or is he trying to tout US military power?

DS
: The US is always trying to tout their military power and use it to intimidate anybody in the world expecting any sovereign country to cow before US military might and constantly trading in arms with Kuwait and Saudi Arabia and Qatar. These are some of the most unequal, violent societies in the entire world. So, we see, as always the hypocritical nature of the US military. What North Korea has said is “what is good for the goose is good for the gander.” If you all can stockpile weapons and try to intimidate us and surround us, then we are going to come out fighting and defend ourselves. You have backed us into a corner, and we are going to act like a panther because you have given us no other choice.

RT: The North Korean ambassador to Russia said the US is disrupting international efforts to resolve the crisis. Does he have a point, considering Washington rejected a dialogue plan from Russia and China?

DS: The North Koreans, the South Koreans, the peoples of the world want dialogue and negotiations. The US media is also chiefly to blame: CNN, MSNBC, the entire gamut of mainstream networks is constantly painting North Korea as the aggressor and every day in this country people wake up to the news that we could potentially face a nuclear holocaust. But who has Pyongyang ever attacked? The US has always been the aggressor. So, yes, we should blame the US because Russia, China and South Korea itself have tried to play a mediating role. But it is very clear what the US wants – they want more war, war means more profits, it means a distraction. They can point the finger away from all the social problems – with white supremacy, and racism and fascism - and try to paint Pyongyang as the world’s enemy.

https://www.rt.com/op-edge/402456-us-north-south-korea/




平和に本気なら 'アメリカは、日本から50,000人の軍隊を、韓国から30,000人の軍隊を撤退させるべし'

公開日時: 2017年9月8日 11:57
RT


二つの朝鮮を隔てる韓国ヨンチョン漣川の非武装地帯付近でのアメリカ-韓国共同渡河演習に参加するアメリカ軍兵士、© Kim Hong-Ji / ロイター

アメリカは、社会問題から目をそらせ、更なる利益を意味する更なる戦争を望んでいる。アメリカは平壌を世界の敵として描こうとしいるが、一体誰が本当の侵略者なのか我々は知っている、と国際問題評論家ダニエル・ショーは語っている。

サウジアラビア、エジプト、バーレーンとUAEが、わずか数カ月に前テロ支援国家と烙印を押された湾岸の国と外交関係と輸送路を絶ったカタール封鎖問題解決で、アメリカ大統領は中東諸国支援を申し出た。

更に読む
アサドが化学兵器を使用したなら、アメリカは '大いに腹立つ' - トランプ

アメリカは、カタールにある地域最大の空軍基地で大規模軍事駐留を維持している。約11,000人のアメリカ軍兵士が駐留している。封鎖を歓迎して、わずか数週間後、トランプ大統領は、カタールとの120億ドルもの金額の戦闘機商談を承認した。

RTは、国際問題評論家のダニエル・ショーと対談し、アメリカが常に軍事権益を第一においていることを説明している。

RT: トランプ大統領の最近の発言をどう受け取られていますか? 彼は状況を緩和しようとしているのでしょうか?

ダニエル・ショー: アメリカは状況を緩和する努力を何もしていません。連中は常に状況を激化させ、エスカレートさせて来ました。もしアメリカが太平洋での平和に本気なら、日本から50,000人の軍隊、韓国から30,000人の軍隊、グアムから4,000人の軍隊を即座に撤退させるべきです。こうした軍事演習はすべて、韓国政府とアメリカ軍が共同で行っている挑発で、アメリカ・マスコミが北朝鮮が侵略者だと言って語るあらゆることと違い、北朝鮮を守勢に立たせているのです。太平洋における本当の侵略者が誰かを我々は知っています。

RT: 北朝鮮を批判する演説で、アメリカ大統領はクウェートが新しいアメリカ戦闘機を購入することに触れました。これは単なる偶然の一致なのか、それとも彼はアメリカ軍の力を宣伝しようとしているのでしょうか?

更に読む
‘ソウルと‘斬首演習’を行いながら、一体なぜ金正恩が被害妄想になるのか不思議がるアメリカ’

DS: アメリカは常にアメリカの軍事力を宣伝し、世界中で、あらゆる主権国家が、アメリカ軍の力を前に縮み上がると期待して、あらゆる国々を脅すのに、それを利用し、常にクウェートやサウジアラビアやカタールに兵器を売っています。これらの国々は世界の中でも最も不平等で、暴力的な社会です。ですから、我々はいつも通り、アメリカ軍の偽善的本質を目にしているのです。北朝鮮は“一方に当てはまることは、相手にも当てはまる”と言っています。もしあなた方がもっぱら兵器を積み上げ、我々を威嚇し、包囲しようとするのであれば、我々は闘争心をむき出しにして、自らを防衛する。あなたが我々を追い詰め、他に選択肢を与えないのだから、我々はヒョウのように反撃する。

RT: 駐ロシア北朝鮮大使が、アメリカは危機を解決する国際的な取り組みを邪魔していると言いました。ワシントンがロシアと中国の対話案を拒否したことを考えれば、彼は的を射ていますか?

DS: 北朝鮮と韓国と世界中の人々が対話と交渉を望んでいます。まずアメリカ・マスコミも悪いのです。CNN、MSNBCや、ありとあらゆる主要放送局が常に北朝鮮を侵略者として描き、アメリカでは毎日、目がさめれば、核のホロコーストに会いかねないというニュースを聞きます。しかし平壌はこれまで誰を攻撃したでしょう? アメリカは常に侵略者です。ですから、ロシアや中国や韓国は仲介役をつとめようとしていますから、我々はアメリカを非難すべきなのです。しかしアメリカが何を狙っているかは実にはっきりしています - 彼らは更なる戦争を望んでいます。戦争は更なる利益を意味します。それは破壊を意味します。連中はあらゆる社会問題から目を逸らすことができます。白人至上主義や人種差別やファシズムから。そして平壌を世界の敵として描こうとしているのです。

http://eigokiji.cocolog-nifty.com/blog/2017/09/5000030000-37ea.html
この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 選挙権を持つ18才の君たちへ | トップ | 五島列島南、爆撃 »
最新の画像もっと見る

翻訳記事 Translation」カテゴリの最新記事