ぶろぐ“あみん”

タイを中心にアジアの話題。
タイトル頭の■は過去、★は今の話題を表します。
※公開しないコメントもあります。

★【超級市場美食】タイ国製造のレトルト プーパッポンカリー by ヤマモリ

2021年05月10日 00時00分00秒 | 【食いしん坊】便利商店美食
 コレですか? やいまさん^^
【ヤマモリ タイカレー3種パック JPY729.-+】
 もしかしたら、やいまさんのお宅はちゃんと作る方のタイクック グリーンカレーの素かもしれませんが、ウチは手っとり早くこういうのもよく使います^^

 グリーンカレー(แกงเขียวหวาน=げーんきぃおわーん)プーパッポンカレー(ปูผัดผงกะหรี่)プリックカレーの3種詰め合わせです。最後のプリックとは“唐辛子”の意ですが、「胡椒と赤唐辛子のチキンカレー」とのことで南部の料理だそうです。私にはあまり馴染みがありませんでした。
 このヤマモリタイ工場製の製品です。

 まだ、このプーパッポンカレーしかいただいていません。プーは“カニ”、パッ(ト)は“炒める”、ポンカレーが“インド由来のカレー粉(の料理)”を意味します。





 レトルトにしてはよく出来ています。

 今回の判定は★★★★^^
【2021年3月】

【ノート】
ヤマモリ プーパッポン Thai Curry
名 称:タイカレー
コード:4903101702834
内容量:180g
熱 量:270Kcal
原産国:タイ
輸入者:ヤマモリ(株)
 三重県桑名市森忠465-4
 0120-04-9016

♡ขอขอบคุณสำหรับการมาตลอดครับ♡
いつもご来場くださり、ありがとうございますm(_ _)m

にほんブログ村 グルメブログ アジア食べ歩きへにほんブログ村


コメント (9)    この記事についてブログを書く
« ★実家で振る舞われたモノ | トップ | ★冬支度を解きました »
最新の画像もっと見る

9 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (やいま)
2021-05-10 05:10:45
レトルト温めてそのまま食べられるのも
ありますね。
昨日はナスと鶏肉とシメジ、
それに牛乳と水を入れて作るタイプのレトルトを使いました!
返信する
Unknown (りんこ。copelonmaru)
2021-05-10 09:20:30
すご~い!!

真ん中のグリーンのしか知らないです!!
色々あるのですね~。
返信する
私はな~んちゃってグリーンカレー (ume724)
2021-05-10 10:11:44
あみんさん、おはようございます。
ご実家のお料理と言い、このカレーと言い、全て美味しそうです!!
私は、最近は柚子胡椒とココナッツミルクで作る
「な~んちゃってグリーンカレー」ばかり作っています。
タイの方からみたら、全くの別物だと思いますが、
にんにくアレルギーなので、市販のカレーペーストが使えず、
雰囲気だけでも楽しんでいます。(^-^)
返信する
Unknown (かりびー)
2021-05-11 00:37:07
こんばんは~!

ヤマモリさんGJ!ですね(*^.^*)。

タイでは日本調味料、日本ではタイ料理のレトルト、商売上手~!

このレトルトパックにはかに肉も入ってるのですか?
返信する
やいまさん^^ (あみん (hgn))
2021-05-11 05:53:00
 まいど、ご来場とコメントをありがとうございます^^

 やはり、"素"でしたか。お味はいかがでしたか^^
 まーさんの反応は? 何かの折に是非とも^^
返信する
やいまさん^^ (あみん (hgn))
2021-05-11 05:53:00
 まいど、ご来場とコメントをありがとうございます^^

 やはり、"素"でしたか。お味はいかがでしたか^^
 まーさんの反応は? 何かの折に是非とも^^
返信する
りんこ。copelonmaruさん^^ (あみん (hgn))
2021-05-11 05:53:24
 まいど、ご来場とコメントをありがとうございます^^

 たぶん一番有名なのが、やはりグリーンかな^^
 ウチでは、黄色とか、赤、そして緑と色で呼ばれることも多いです。
 最近では、マッサマンという南部のカレーも広まってきています。これも黄色が多いかな。
返信する
ウメさん^^ (あみん (hgn))
2021-05-11 05:53:47
 まいど、ご来場とコメントをありがとうございます^^

 お褒めのお言葉、ありがとうございますm(_ _)m 実家のものは、田舎の農家料理ですけどね(^ ^;
 なんちゃってグリーンカレーの記事は読ませていただいています^^ 自分、最初はその手のものって、許せなかったんですよ(^ ^; なんちゃって日本食、みたいな海外の店。でも、通ううちに「それを食べている現地の人が美味しいと思っているのなら、ソレはソレで良いのかな」って変化していったんです。それを食べるのは、基本的に日本人ではないんですからね。誤って、変な風に変化したり、貶められるようなことがなかったりするなら、他人がとやかく言うものではないなって。日本に来ている外国料理も100%向こうでの姿って訳はありませんからね。
 日本料理と日式、中国料理と中華、みたいなモノかなって思っています。
 いろいろな理由で食べられないモノがあっても(好き嫌い、体質、アレルギー、宗教)、それを工夫して躱していくのもありますよね。相手を知る一助になるなら、コレも十二分にアリかなって思う、きょうこの頃です^^
返信する
かりびーさん^^ (あみん (hgn))
2021-05-11 05:54:09
 まいど、ご来場とコメントをありがとうございます^^

 ハイ^^ ヤマモリさん、ぐっじょぶデス^^
 なんたって、タイ王国に醤油工場まで作っちゃっていますからねぇ。商売だけではなく、日泰互いの理解を助ける活動なんかにも力を入れていますよ^^
 こんな歌も作っていたりします^^ タイカレーの歌は → こちら
https://www.yamamori.co.jp/wp-content/themes/yamamori-wp-theme-master_20210210/assets/images/thailand/thai_music.mp3

 一応、ちゃんとカニも入っています^^ 煮込まれちゃっているからか、姿の確認は難しいところもありますが(^ ^;
 当然ながら殻はないので、私でも安心していただけます^^
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

【食いしん坊】便利商店美食」カテゴリの最新記事