Keiko ! Happy birthday. 今朝は、Kayo嬢の音頭で、 Happy birthday song. でスタートした。一口スピーキングは、行楽シーズン真っ只中のこともあり、Miya さんは、園原ICから、富士見台高原へロープウェーに乗り紅葉の散策、Atu姫は、坂祝町の美味しい蕎麦を食されたことなどのスピーチであった。私は、昨日のドラゴンズの勝利と和田選手の活躍でお茶を濁した。 It is Novenmber from today. The professional baseball Japan series began from last week. And Chunichi Dragons beat ( defeat ) the the Lotte Orions team yesterday. Probably I think that Dragons becomes the champion. The activity of Wada is splendid.
「中学英語で伝わる英会話」 は、前回 May I use your phone? Sure. Go ahead.のように許可を求める会話を勉強した。今日は、 May I~? と聞かれて許可できない時の表現である。May I borrow this book? No, I’m reading it now. あるいは、 Sorry, it’s not mine. である。 そして、お隣さん同士で、掛け合いの会話練習となった。隣の Emi さんは、私に May I borrow this pencil? と要求した。私は Sorry, I’m using it now. と答えた。 そして私の隣の Sumiさんには、 May I borrow this dictionary? Sumi さんは、 Sorry,it’s not mine. と答えた。 講義の終了前、Keiko 先生は、今日の講義で記憶に残ったフレーズを一人一人に答えさせたが、私は、Keiko ! Happy birthday!を改めて言おうとしたが、時既に12時5分を回りtime over で言えずじまいであった。 You-tubeは、ナットキングコールの名曲をプレゼントとしたい。
http://jazzmovie.blog133.fc2.com/blog-entry-69.html
「中学英語で伝わる英会話」 は、前回 May I use your phone? Sure. Go ahead.のように許可を求める会話を勉強した。今日は、 May I~? と聞かれて許可できない時の表現である。May I borrow this book? No, I’m reading it now. あるいは、 Sorry, it’s not mine. である。 そして、お隣さん同士で、掛け合いの会話練習となった。隣の Emi さんは、私に May I borrow this pencil? と要求した。私は Sorry, I’m using it now. と答えた。 そして私の隣の Sumiさんには、 May I borrow this dictionary? Sumi さんは、 Sorry,it’s not mine. と答えた。 講義の終了前、Keiko 先生は、今日の講義で記憶に残ったフレーズを一人一人に答えさせたが、私は、Keiko ! Happy birthday!を改めて言おうとしたが、時既に12時5分を回りtime over で言えずじまいであった。 You-tubeは、ナットキングコールの名曲をプレゼントとしたい。
http://jazzmovie.blog133.fc2.com/blog-entry-69.html