斑尾高原ベルクラント あるじのひとりごと

北信州斑尾高原 ベルクラントからのニュースです

Japan is the greatest!

2016-02-15 13:49:46 | Weblog

先日お泊りいただきましたオーストラリアの方にまつわる「ちょっといい話」です。

チェックアウトの前日にゲレンデで携帯を落とされ、「残念だ」と言いながら金沢、高山、京都、そして北海道へと出発されました。

チェックアウトの翌日、スキー場から連絡があり、ベルクラントにお泊りのお客様の携帯がスキー場インフォメーションセンターに届いているとのこと。

早速、確認をしたところ間違いがなさそう、申し訳なかったのですが「me」の電話番号を確認させていただきました。

ここからが大変、携帯から本人にどう連絡をとればいいのか?さんざん悩み同姓同名のFacebookから探すことに、しかし、同姓同名の多いこと、一つ一つ顔写真を見ていくことからはじめました。2晩かけて、やっと見つけたものの、はたしてFacebookのメールを見ていただけるかどうか?

細いつながりを信じてメールを送り、返信を待つこと1日。

「来たっ!つながった!」

どうにか、携帯を本人に届けることができました。

大きな親切といくつもの偶然が Japan is the greatest!となりました。

まずは、ゲレンデで拾ってセンターに届けていただいた方に感謝申しあげます。

そして、携帯ケースにベルクラントの名刺が入っていたこと、しばらくは日本を旅行中だったこと、Facebookに本人の顔写真を載っけていたこと、落とし主がノートPCを持っていてFacebookを確認できたこと等いくつもの偶然が重なったことに驚きです。

日本、いいところですね。今回のことにかかわっていただいた全ての方にお礼を申しあげます。

 

その際の持ち主の驚きは、次のとおりです。

That's fantastic Yamada! Japan is the greatest! Thank you so much!

You're a legend! Arigato gozimas!!

Wow, thank you SO much!!

 I love Japan! 
 
Arigato gozimas Yamada and all the best!
 
 

mole

2016-02-06 21:11:51 | Weblog

ありがたいことに、年末よりベルクラントでは、海外からのお客様が続いています。

中学1年英語でなんとか乗り切っています。「習うより慣れろ」とはよく言ったもので、度胸がついたのか、近頃は会話になってきています。

ところで、今回のお客様はチェコとニュージーランドからお越しいただきました。

ベルクラントで5泊し、今日からは野沢温泉での宿泊とのことです。

チェックアウトの際、うれしいお土産をいただきました。

「mole」とのことです。チェコで人気のアニメキャラクターだそうです。

なかなかひょうきんで愛くるしいキャラクターです。

いい旅を続けていただきたいと思います。