Irresponsibly Writing Japanese

日々、某日本人が無責任に書いてます

翻訳;杉田水脈議員(自民党)のツイート(on '22. 11/29)

2022-11-29 19:42:45 | Translation

Ref.>"西村康稔経済産業相「重ね着で室温下げて」 冬の節電を呼びかけ"

>"【話題】『靖国神社には参拝しないのにソウル国立顕忠院には参拝するんだな…』"

>"ゲームクリエイターさん「オタクヘイターや表現規制派の人々が掲載される事が多くなって、読むのが辛くなったので『赤旗』購読辞めました」"

>"【動画】古賀議員「ワールドカップ放送権料はいくらか?」→ NHK「守秘義務で言えない」「FIFAから放送権買った代理店」→ 古賀氏古「代理店とは?」→ NHK…"
-----------------------------------------


>「ミライへの扉」(第1話)2020年10月25日(日)放送



Translation; The PM instructs to increase defense spending to 2% of GDP in FY2027

>"https://twitter.com/miosugita/status/1597507378173607937"

> 中曽根康隆先生のご紹介で同期の有志で九段北にあるトライポッド・デザイン(株)を視察しました。
> 土や水、コンクリート、また、人間や動物などあらゆるものが電気を発しています。
> それを集めて蓄電し、生活に活かす取り組みがなされています。
> まさに未来の電気。
>(続く)

With the introduction of LH lawmaker Yasutaka Nakasone, I visited tripod design Co., Ltd. in Kudankita with volunteers of lawmakers who were elected at the same time.
Everything generates electricity -- soil, water, concrete, human beings, animals, etc.
Efforts are made to collect and store this energy and utilize it in daily life.
It's just the future electricity. (to be continued).


>"https://twitter.com/miosugita/status/1597507382053306368"
>(続き)生ごみをコンポストで土に変え、それで発電するなどの取り組みもありました。
> 次回は茨城県常陸太田市の現場を見に行きたいと思います。
> 詳しくはこちら。

(to continue) There were also efforts such as turning food waste into soil with compost(er) and generating electricity with it.
Next time, I would like to visit the site in Hitachiota City, Ibaraki Pref.
Please access following website, and detailed information will be available for you.


>"tripod design Co.,Ltd"







コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 翻訳:首相、令和9年度に防... | トップ | 翻訳:自民安倍派、防衛費「4... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

Translation」カテゴリの最新記事