I want a challenge と言えば「やりがいが欲しい」でした。昨15日をジックリ
読んだ方は即答できました!ね。きょうNTは ⇒⇒ G7、NATOでChina's behavior をsystemic challengeとdescribeした、と。
behaviorはロクなことに使われない。素晴らしいTrumpさんのbehavior
なんて、まさか。
****** いつもNT、BBCなどアタマから紙面(画面)をcheckする
のを、真逆 ! にしてみた。オモロイが色々と。知っておいてソンしま
せん。いくつかを。
・ Driving the State of Maine メイン州の綴り、大丈夫?
では、from Maine to California は 東海岸から西海岸まで
つまり 日本で言う、津々浦々のこと。
・ dog showで選ばれたのが珍妙 !?な姿。そこで。
Best in Show? You Be the Judge
皆さん、どうぞ判断を、という意味か。オジサンお初。
・Texas Power Grid、Strained Last Winter、Now Faces Heat Wave
昨年寒さで痛められた配電網、今年早くも熱波に直面。
power gridはガイド向きのゼヒ物では。