yahoo! で「アホ女」の検索結果(1位)に大爆笑のyuntanです。
みなさん、ゴキゲンよう。
相変わらず忙しい日々が続いていて、このままではまた土日まで更新が…。
予告もしてるし、それじゃあいかんなぁ…ということで、
私の母上のゲームに関する武勇伝を書く前に、ちょっと予習を。
私の母上は今生き甲斐は「ゲーム」だというくらい、ゲームが好きなわけですが、
とは言え、年は来年とうとう70にもなってしまうので
(全国に歳をばらしてすまんっ!)
難しい用語等はなかなか覚えられなかったりします。
そんな場合、私に話すときに脳内変換された用語で言われます。
・「RPG」→「冒険もの」
・「シミュレーション(ゲーム)」→「頭使って大変なやつ」
・「格闘(ゲーム)」→「バンバン殴るやつ」
・「アクション」→「動きが早いやつ」
・「ラスボス」→「敵の大将」
・「ダンジョン」→「迷路」
・「プレステ」→「ゲームマシン」(「ドリキャス」も一緒)
ざっと思いついたのを書いてみました。
というわけで、武勇伝書くときに母上の発言は極力そのまま書くので、
みなさんも脳内変換よろしくです<(_ _)>ペコリ
人気ブログランキング←ご協力おねがいします
みなさん、ゴキゲンよう。
相変わらず忙しい日々が続いていて、このままではまた土日まで更新が…。
予告もしてるし、それじゃあいかんなぁ…ということで、
私の母上のゲームに関する武勇伝を書く前に、ちょっと予習を。
私の母上は今生き甲斐は「ゲーム」だというくらい、ゲームが好きなわけですが、
とは言え、年は来年とうとう70にもなってしまうので
(全国に歳をばらしてすまんっ!)
難しい用語等はなかなか覚えられなかったりします。
そんな場合、私に話すときに脳内変換された用語で言われます。
・「RPG」→「冒険もの」
・「シミュレーション(ゲーム)」→「頭使って大変なやつ」
・「格闘(ゲーム)」→「バンバン殴るやつ」
・「アクション」→「動きが早いやつ」
・「ラスボス」→「敵の大将」
・「ダンジョン」→「迷路」
・「プレステ」→「ゲームマシン」(「ドリキャス」も一緒)
ざっと思いついたのを書いてみました。
というわけで、武勇伝書くときに母上の発言は極力そのまま書くので、
みなさんも脳内変換よろしくです<(_ _)>ペコリ
人気ブログランキング←ご協力おねがいします