今日、昼前、Brad から、久々の & 突然のケータイメール。
hello how are you? where are you now?
i'm in niseko. if you are here do you want to ski together?
くそ~。
ニセコにいんのかよ。
今の今かよ。
タイミング悪いなぁ~。
こちらがBrad Towl さん
お箸だってお手のもの♪
2004年カオル企画で訪ねたカナダ・ファーニーで、我らをガイドしてくれた
ニッポン大好き 日本語ペラペラ(日本語検定2級)、ちっちゃいけどタフで
フットワーク抜群のナイスガイ。
ファーニー後の05年、我らは日本滞在中のBradとニセコで滑り、同年夏には
愛知万博カナダ館で働く彼を訪ねたりした。
Bradは今、大好きな和歌山でお仕事をしている。
日本全国に友達のいる彼のことだから、今回のニセコも誰かと再会して、
楽しく滑っているんだろう。
ニセコであたしを思い出してくれたとは嬉しいね。
あぁ、それなのにそれなのに、
せっかくの
「トゥギャザ~しようぜぇ」メールなのに、
( ↑ なつかしのルー大柴フレーズ。リバイバルヒット中)
会えず残念。
ともかくメールを返す。
ケータイで英文ってかなり面倒、Bradにならい小文字の羅列とする。
long time no see!!! you're in niseko now? i'm in tokyo now, jeez... .
i just came back from CANADA on sunday. skied in whistler and banff area for 2 weeks. great days!
it's so sad our schedule don't mesh with this time.
anyway, i hope you enjoy your stay. have fun!
えにうぇい。ニセコ。
あたいだって行くわ。
手術が済んだら行っちゃうわ。
貯まったマイルで行っちゃうわ。
hello how are you? where are you now?
i'm in niseko. if you are here do you want to ski together?
くそ~。
ニセコにいんのかよ。
今の今かよ。
タイミング悪いなぁ~。
こちらがBrad Towl さん
お箸だってお手のもの♪
2004年カオル企画で訪ねたカナダ・ファーニーで、我らをガイドしてくれた
ニッポン大好き 日本語ペラペラ(日本語検定2級)、ちっちゃいけどタフで
フットワーク抜群のナイスガイ。
ファーニー後の05年、我らは日本滞在中のBradとニセコで滑り、同年夏には
愛知万博カナダ館で働く彼を訪ねたりした。
Bradは今、大好きな和歌山でお仕事をしている。
日本全国に友達のいる彼のことだから、今回のニセコも誰かと再会して、
楽しく滑っているんだろう。
ニセコであたしを思い出してくれたとは嬉しいね。
あぁ、それなのにそれなのに、
せっかくの
「トゥギャザ~しようぜぇ」メールなのに、
( ↑ なつかしのルー大柴フレーズ。リバイバルヒット中)
会えず残念。
ともかくメールを返す。
ケータイで英文ってかなり面倒、Bradにならい小文字の羅列とする。
long time no see!!! you're in niseko now? i'm in tokyo now, jeez... .
i just came back from CANADA on sunday. skied in whistler and banff area for 2 weeks. great days!
it's so sad our schedule don't mesh with this time.
anyway, i hope you enjoy your stay. have fun!
えにうぇい。ニセコ。
あたいだって行くわ。
手術が済んだら行っちゃうわ。
貯まったマイルで行っちゃうわ。
病名発覚→結石で欠席→お見舞い品頂戴→その他諸々……
で、マスターとはここしばらくかなりメル友状態。
この冬ばかりは、行かねばならぬ理由が、
あたいにはあるのだ。
行ってくだされ♪