TOTO

お気楽主婦のお気楽な日記

迷訳

2007-10-05 22:00:54 | 木村っち
韓国の木村っちを追って、あちらのヤフーやらファンサイトを彷徨う私。
いっぱいいっぱいお姿がある。
日本にいるときよりも動向がわかる。
近くて遠い。
遠くても近く感じたり…

あちらの記事を翻訳サイトで訳する。
すっかり“迷子”だけど楽しい。

「殺人ほほえみ」

「抜けたい瞳」

「援助花美男の魅力ほほえみ」

「援助花美男の完璧目鼻立ち」

「美男男性美ぷんぷんと!」

「スーパースターの親しいほほえみ」

「キスを呼ぶ唇」

「殺人ほほえみ漢方!」

「最高真打らしい強烈なカリスマ」

「スーパースターのはにかむ微笑」

「カリスマあふれるヒーロー」

わかるよな、わかんないよなだけど、素敵

最初にした韓国語でのご挨拶には…
「上手な韓国語びっくりショー」って書かれているし。

マイク事故での騒音をギター弾く真似で場を和ませたのには、
「びっくり気はたらき、ロッカー変身」だって♪


興行収入や観客動員数よりも観客が楽しんでくれることの方が大事だって語った木村っち。
ファンの私としては、
韓国の方々に木村っちがいかに誠実で礼儀正しいスターかってわかってくれることの方が嬉しい。
日本のマスゴミ記事をそのまま受け売りの記事もある。
でもちゃんと本人と接したら、ちゃんとわかるのだよ、
どれほど可愛くて綺麗で真面目でお茶目なのかってね。

韓国でのニックネームは“金ピンポン”じゃないよぅ
本当に迷訳なんだから~!
ファンミは“合コン”って訳したら変でしょ!

木村っちが笑顔なのが嬉しい♪