文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

La explosión atravesó el foso y sacudió la ventana de la oficina del jefe de la oficina.

2024年08月25日 15時58分15秒 | 全般

26/09/2018
Los lectores que se suscriban a los siguientes libros de Masayuki Takayama en sus librerías locales, como recomendé, estarán muy agradecidos al autor y en cierta medida agradecidos a mí, el recomendador.
Estarán orgullosos de saber que es un periodista único y un japonés en el mundo de la posguerra.
Todos admirarán y se maravillarán con su erudición, perspicacia, dominio de la verificación y habilidades periodísticas.
Todos los capítulos son geniales, pero los siguientes son especialmente significativos.
El énfasis en el texto, excepto en el título, es mío.

Reflexiones sobre la "muerte de Daidoji" en el atentado de Mitsubishi Heavy Industries
¿Fue él el japonés que renunció a asesinar al emperador dos veces?
La caída de la izquierda después del incidente de Asama-Sanso
Hace casi 40 años, se produjo una explosión masiva a plena luz del día en la entrada principal del edificio Mitsubishi Heavy Industries en Marunouchi, Tokio, matando a ocho personas instantáneamente e hiriendo gravemente a casi 400 más.
En aquel momento, yo era reportero a cargo de la aviación.
Ese día, tuve una conferencia de prensa con el Director General de la Oficina de Aviación Civil del Ministerio de Transporte y estaba en su oficina en el séptimo piso del edificio gubernamental con vista al foso.
La explosión pasó por encima del foso y sacudió la ventana de la oficina del jefe de la oficina.
Según recuerdo, la primera noticia fue que una bombona de gas propano había explotado durante el transporte.
Fue mucho después del anochecer cuando nos enteramos de que se trataba de un atentado.
La palabra "terrorismo" les pareció tan repentina a todos.
Me sentí así porque cuatro años antes de este incidente, se había celebrado el Tratado de Seguridad de los 70 años.
Diez años antes, la atmósfera algo idílica del Tratado de Seguridad de los 60 años había desaparecido, y los estudiantes ahora se escondían las caras y se armaban con tubos de hierro.
En los enfrentamientos con la policía antidisturbios, se lanzaron piedras y cócteles molotov, y muchos resultaron muertos o heridos en el lado de la policía antidisturbios.
Atrás quedó la atmósfera tranquila del Tratado de Seguridad de 1960, donde las mujeres locales servían onigiri (bolas de arroz) a los estudiantes que protestaban.
La divergencia entre activistas y ciudadanos alcanzó su punto máximo en el incidente del Ejército Rojo Unido en 1972.
La facción del Ejército Rojo y una organización rezagada del Partido Comunista Japonés (PCJ) unieron sus fuerzas y, con los celos de las mujeres de por medio, mataron a 12 personas y, perseguidos por la policía, tomaron civiles como rehenes en el incidente "Asama-Sanso", donde también mataron a un oficial de policía.
Asama-Sanso mantuvo a la gente pegada a sus televisores durante una semana entera, y la brutalidad y la locura del incidente fueron asombrosas.
Después de este incidente, la gente despertó de las ilusiones que les hacía el bando izquierdista como si estuvieran poseídas.
El diario Asahi, que había vendido casi 300.000 ejemplares desde su lanzamiento el año anterior al Tratado de Seguridad de 1960, había caído a menos de 30.000 ejemplares.
Los propios radicales habían perdido su lugar en el movimiento y, en el mejor de los casos, parecían estar contentos con matarse unos a otros en una guerra interna.
Dos años después, tuvo lugar un atentado en Marunouchi con el equivalente a 700 cartuchos de dinamita, con el objetivo de hacer la revolución.
Este artículo continúa.



2024/8/24 in Kojima, Okayama

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。