goo blog サービス終了のお知らせ 

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

On the 19th, there were two incidents, even from early morning.

2025年05月07日 14時06分57秒 | 全般
2016/7/25
On the 19th, there were two incidents, even from early morning.
From such an early hour, I thought, “This guy is up to something—he’s trying to suppress my search traffic.”
Google, too, by publishing its so-called “SEO strategies,” is a company that, in pursuit of its own profits, encourages the spread of evil on the internet.
They continue to enable and overlook various crimes by allowing wrongdoers to exploit malicious reverse-SEO tactics.
I believe the European Union’s tough stance against Google was absolutely justified.
It’s not even fair to compare Google with people like the one who invented the World Wide Web and made it available to humanity for free, or Ken Sakamura, who created TRON without ever seeking to profit a single yen.
Google is nothing more than a profit-chasing corporation.
When I returned home from Kyoto and tried to log in to Goo Blog, I couldn’t.
Once again, I thought.
I searched “Bunmei no Turntable,” and just as with the first time this month, where Ameba, Amazon, and Goo had all appeared, this time Goo was completely erased.
Just as I was thinking it was a waste to simply store tens of thousands of Kyoto-focused photographs on my PC, I discovered PIXTA.
I applied.
After a long review process, about half of the 20 images I submitted passed and began appearing on the platform.
Following PIXTA’s recommendation, I announced it on my blog.
Immediately, the aforementioned criminal began attaching one of his blogs—which had previously been hidden and posted under his real name—beneath a photo of “Kenji Akutagawa” on Twitter.
This blog was filled with acts of business obstruction and defamation against me.
The aforementioned lawyer was not from the PC generation and had a strong aversion to the internet.
He told me I should ask a younger lawyer about cybercrime matters.
I consulted the bar association and was referred to a younger lawyer.
I then filed a complaint with the Osaka Prefectural Police.
At the same time, I changed the name I was using publicly from “Kenji Akutagawa.”
When I called the original lawyer, he answered in the evening.
“Do you know any system engineers?” he asked.
“Please have them look into why you can’t log in to your site.”
“I’m afraid I don’t know anyone like that…”
I called one person who came to mind, but it seemed he was out at a company drinking party and didn’t answer.
Then I called another, a president and close friend of 30 years.
“This guy is just a door-to-door salesman…”
He said that after reading the criminal record listed online.
We had been so furious that we avoided reading the details at the time.
“Something about solar panel sales…”
“Oh yes, I remember him saying something like that when he frequently visited our office.”
The next morning, I got a response right away.
“There’s only one SE in our company who can handle this. I doubt he’ll be available today…”
I explained the situation I was facing and hung up.
Soon after, I got a call saying he would come at 3 PM.
“This is terrible. I’ve never seen anything like this in a private household.”
I was reminded of the criminal acts committed by that man, which began the moment I decided, from my hospital bed, to publish Bunmei no Turntable and announced it on my blog.
Both “Bunmei no Turntable” and “Kenji Akutagawa” searches were flooded—across the first ten pages—with unreadable content meant to obstruct my business and defame my name.
The publisher, the main store of Kinokuniya in Umeda, and I all firmly believed the book would sell a certain number of copies, without question.
But my debut work, from an unknown author, was dealt a fatal blow by this relentless malice—an evil so profound and persistent, it could only come from someone carrying the genetic code of a country that thrives on “plausible lies” and “bottomless deceit.”
In such an environment—where a criminal like this can brazenly operate—it’s clear that Bunmei no Turntable is not something that should ever have to be written.
This time, in defiance of the words of Kūkai, I have laid down my pen.
[Omitted passage]



最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。