goo blog サービス終了のお知らせ 

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

At jeg ser Kina og Korea, og det er ikke kan forstå,

2015年03月15日 12時01分26秒 | 日記

Det foregående kapitel er citatet fra papiret Mr. Kent Gilbert, der krydser P61 fra P54 af marts udstedelse af VOICE som er det månedlige magasin, som der læser dette er værdig, komfort kvinden problemet og forfatningen til at tænke på fra det synspunkt har at gøre med retspraksis.

Jeg præsentere forsiden lidt mere.

Indledningen forkortelse

At jeg ser Kina og Korea, og det er ikke kan forstå, er det kalder sig selv, når de to lande er et sejrende land om Anden Verdenskrig.

For det første har de to lande ikke deltager i krigen.

Fordi Koreanske Halvø var en del i Japan, den stat, der hedder Korea eksisterer ikke, mens det gør krig.

Stamfader til de mennesker, der kaldes en koreansk nåede nu dagen for tab som japanerne.

Derefter blev det kommunistiske parti i Kina, som dominerer stede Kina (Folkerepublikken Kina) gør guerilla-aktivitet kun bagfra og det er Kuomintang, der kæmpede mod Japan faktisk.

Men KMT, det kun tabt mod Japan, på kinesisk borgerkrig genoptaget efter Anden Verdenskrig, blev også besejret i det kommunistiske parti, blev jaget af det kinesiske fastland.

Klart at sige, se på verdenshistorien, men kun i USA havde vundet Japan.

Hvor vil retten til at fejre "bryllupsdag", som er relateret til det japanske kamp være i dem?

OMIT den sidste del


To vidím na Čínu a Koreu, a to nemůže pochopit,

2015年03月15日 12時00分59秒 | 日記

Předchozí kapitola je citát z papíru pana Kenta Gilberta, který překračuje P61 od P54 o březnovém čísle hlas, který je měsíčník, který čte, že je to hodný, problém pohodlí žena a ústava myslet z hlediska nutnosti co do činění s judikaturou.

I představit předek trochu víc.

Preambule Zkratka

To vidím na Čínu a Koreu, a to nemůže pochopit, že je nazývat, když obě země je vítězná země o druhé světové válce.

V první řadě, dvě země nebudou účastnit se války.

Vzhledem k tomu, Korejský poloostrov byl díl v Japonsku, na stavu, který se nazývá Korea neexistuje, když to dělá válku.

Předchůdce lidí, kteří se nazývají korejského nyní dosáhla den ztráty jako Japonci.

Poté, Komunistická strana Číny, která ovládá současnou Čínu (Čínskou lidovou republiku) dělal partyzánskou činnost pouze zezadu, a to je Kuomintang, že bojoval proti Japonsku ve skutečnosti.

Ale KMT, ztratila pouze proti Japonsku, v čínské občanské válce obnovena po druhé světové válce, byl také poražen v komunistické straně, byl honil pevninské Číně.

Jasně říci, podívat se na historii světa, ale pouze USA vyhrál Japonsku.

Kde bude právo na oslavu "výročí", který je v souvislosti s japonskou boji se v nich?

Vynechat poslední díl


และมันก็ไม่

2015年03月15日 12時00分29秒 | 日記

บทก่อนเป็นคำพูดจากกระดาษของนายกิลเบิร์เคนท์ที่ข้ามจาก P61 P54 ของฉบับเดือนมีนาคมของเสียงซึ่งเป็นนิตยสารรายเดือนซึ่งที่อ่านนี้มีคุณค่าปัญหาผู้หญิงที่สะดวกสบายและรัฐธรรมนูญที่จะคิดว่าจากมุมมองที่มี จะทำอย่างไรกับนิติศาสตร์

ผมแนะนำหน้าเล็ก ๆ น้อย ๆ

ย่อคำนำ

ที่ฉันเห็นจีนและเกาหลีและจะไม่สามารถเข้าใจมันเป็นเรียกตัวเองว่าเมื่อทั้งสองประเทศเป็นประเทศที่ชนะเกี่ยวกับสงครามโลกครั้งที่สอง

ในครั้งแรกที่ทั้งสองประเทศไม่ได้มีส่วนร่วมในการทำสงคราม

เพราะคาบสมุทรเกาหลีเป็นส่วนหนึ่งในประเทศญี่ปุ่นของรัฐที่เรียกว่าเกาหลีไม่ได้มีอยู่ในขณะที่มันคือการทำสงคราม

บรรพบุรุษของคนที่ถูกเรียกว่าเกาหลีในขณะนี้ถึงวันที่มีการสูญเสียที่เป็นภาษาญี่ปุ่น

จากนั้นพรรคคอมมิวนิสต์จีนซึ่งปกครองในปัจจุบันประเทศจีน (สาธารณรัฐประชาชนจีน) ได้ทำกิจกรรมการรบแบบกองโจรเท่านั้นจากด้านหลังและเป็นก๊กมินตั๋ที่ต่อสู้กับญี่ปุ่นจริง

แต่เอ็มทีก็หายไปกับญี่ปุ่นในสงครามกลางเมืองจีนกลับมาหลังจากสงครามโลกครั้งที่สองก็ยังพ่ายแพ้ในพรรคคอมมิวนิสต์ถูกไล่ล่าจีนแผ่นดินใหญ่

เห็นได้ชัดที่จะบอกว่าให้ดูที่ประวัติศาสตร์ของโลก แต่เพียงประเทศสหรัฐอเมริกาได้รับรางวัลญี่ปุ่น

จะอยู่ที่ไหนที่เหมาะสมในการเฉลิมฉลอง "ครบรอบ" ซึ่งมีความเกี่ยวข้องกับการต่อสู้ของญี่ปุ่นอยู่ในพวกเขา?

งดส่วนสุดท้าย


To vidím na Čínu a Kóreu, a to nemôže pochopiť,

2015年03月15日 12時00分01秒 | 日記

Predchádzajúca kapitola je citát z papiera pána Kenta Gilberta, ktorý prekračuje P61 od P54 o marcovom čísle hlas, ktorý je mesačník, ktorý číta, že je to hodný, problém pohodlia žena a ústava myslieť z hľadiska nutnosti čo do činenia s judikatúrou.

Aj predstaviť predok trochu viac.

Preambula Skratka

To vidím na Čínu a Kóreu, a to nemôže pochopiť, že je nazývať, keď obe krajiny je víťazná krajina o druhej svetovej vojne.

V prvom rade, dve krajiny nebudú zúčastňovať sa vojny.

Vzhľadom k tomu, Kórejský polostrov bol diel v Japonsku, na stave, ktorý sa nazýva Kórea neexistuje, keď to robí vojnu.

Predchodca ľudí, ktorí sa nazývajú kórejského teraz dosiahla deň straty ako Japonci.

Potom, Komunistická strana Číny, ktorá ovláda súčasnú Čínu (Čínsku ľudovú republiku) robil partizánsku činnosť iba zozadu, a to je Kuomintang, že bojoval proti Japonsku v skutočnosti.

Ale KMT, stratila len proti Japonsku, v čínskej občianskej vojne obnovená po druhej svetovej vojne, bol tiež porazený v komunistickej strane, bol naháňal pevninskej Číne.

Jasne povedať, pozrieť sa na históriu sveta, ale iba USA vyhral Japonsku.

Kde bude právo na oslavu "výročie", ktorý je v súvislosti s japonskou boji sa v nich?

Vynechať posledný diel


Att jag ser Kina och Korea och det är inte kan förstå,

2015年03月15日 11時59分34秒 | 日記

Den föregående kapitlet är citatet från papperet Mr Kent Gilbert som korsar P61 från P54 i marsnumret av VOICE som är månadsmagasinet som som läser detta är värdigt, komfort kvinnan problemet och konstitutionen att tänka på med tanke har att göra med rättsvetenskap.

Jag presentera fronten lite mer.

I ingressen förkortningen

Att jag ser Kina och Korea och det är kan inte förstå, det är kalla sig när de två länderna är en segerrik land om andra världskriget.

För det första, gör de två länder som inte deltar i kriget.

Eftersom koreanska halvön var en del i Japan, den stat som kallas Sydkorea existerar inte när det gör krig.

Förfadern av de människor som kallas en koreansk nu nått dagen av förlusten som den japanska.

Därefter Kinas kommunistiska parti som dominerar nuvarande Kina (Folkrepubliken Kina) gör gerillaaktiviteten endast bakifrån och det är Kuomintang som kämpade mot Japan faktiskt.

Men KMT, det bara förlorat mot Japan, på kinesiska inbördeskriget återupptas efter andra världskriget, var också besegrades i det kommunistiska partiet, jagades i Kina.

Klart att säga, titta på världshistorien, men bara USA hade vunnit Japan.

Var kommer rätten att fira "en årsdag", som är relaterad till den japanska kampen vara i dem?

Den utesluta den sista delen


Мен Қытай мен Корея қараңыз және

2015年03月15日 11時59分02秒 | 日記

Het vorige hoofdstuk is het citaat uit de papieren van Mr. Kent Gilbert dat p61 doorkruist van p54 van maartnummer van VOICE dat is het maandblad waarin die dit leest is het waard, het comfort vrouw probleem en de grondwet te denken vanuit het standpunt dat te maken met de jurisprudentie.

Ik introduceer de voorkant een beetje meer.

De preambule afkorting

Dat zie ik China en Korea en het is kan het niet begrijpen, het is zelf bellen als de twee landen is een zegevierende land over de Tweede Wereldoorlog.

In de eerste plaats, niet de twee landen niet deelnemen aan de oorlog.

Omdat Koreaanse schiereiland was een deel in Japan, de staat die heet Korea bestaat niet tijdens het maken van de oorlog.

De voorouder van de mensen die een Koreaanse heten nu op de dag van het verlies als de Japanners.

Dan, de Communistische Partij van China, die aanwezig China (de Volksrepubliek China) domineert deed guerrilla-activiteit alleen van de achterkant en het is de Kuomintang die vochten tegen Japan eigenlijk.

Maar KMT, het alleen verloor tegen Japan, in de Chinese Burgeroorlog hervat na de Tweede Wereldoorlog, werd ook verslagen in de Communistische Partij, werd achtervolgd het vasteland van China.

Duidelijk te zeggen, kijk naar de geschiedenis van de wereld, maar alleen de Verenigde Staten had de Japan gewonnen.

Waar zal het recht om te vieren "een jubileum", die is gerelateerd aan de Japanse strijd in hen?

Het weglaten van de laatste deel


See näen Hiina ja Korea ja see on ei saa aru,

2015年03月15日 11時58分26秒 | 日記

Eelmises peatükis on tsitaat paberile hr Kent Gilbert, mis ületab P61 alates P54 märtsi küsimus häält, mis on kuukirja, mis mis loeb on see väärt, mugavust naist probleem ja põhiseadus mõelda seisukohast võttes teha praktika.

Ma tutvustada ees veidi rohkem.

Preambuli lühend

See näen Hiina ja Korea ja see on ei saa aru, see on nimetavad end kui kahe riigi on võidukas riigi kohta II maailmasõda.

Esiteks, kaks riiki ei osale sõjas.

Kuna Korea poolsaar oli osa Jaapani riigi mida nimetatakse Korea ei eksisteeri ning teeb sõda.

Esivanem, kes on kutsutud Korea jõudnud päeval kahju jaapani.

Siis, Hiina Kommunistliku Partei, mis domineerib praegu Hiina (Rahvavabariigi Hiina) tegin gerilja aktiivsuse ainult tagantpoolt ja see on Guomindang, kes võitlesid Jaapan tegelikult.

Aga KMT, vaid kaotanud Jaapani vastu, Hiina kodusõda jätkus pärast Teist maailmasõda, oli ka lüüa Kommunistliku Partei oli kihutas Hiina mandriosas.

On selge, et öelda, pilk maailma ajaloos, kuid ainult USA võitis Jaapanis.

Kus õigus tähistada "aastapäeva", mis on seotud Jaapani võitlus oleks nendes?

Jätta viimane osa


Yang saya lihat China dan Korea dan tidak bisa mengerti,

2015年03月15日 11時57分58秒 | 日記

Bab sebelumnya adalah kutipan dari kertas Mr Kent Gilbert yang melintasi P61 dari P54 dari edisi Maret VOICE yang merupakan majalah bulanan yang yang membaca ini layak, masalah wanita kenyamanan dan Konstitusi untuk memikirkan dari sudut pandang memiliki hubungannya dengan yurisprudensi.

Saya memperkenalkan depan sedikit lebih.

Singkatan basa-basi

Yang saya lihat China dan Korea dan tidak bisa mengerti, itu menyebut diri mereka ketika kedua negara adalah negara yang menang tentang Perang Dunia II.

Di tempat pertama, kedua negara tidak berpartisipasi dalam perang.

Karena Semenanjung Korea adalah bagian di Jepang, negara yang disebut Korea tidak ada ketika sedang membuat perang.

Nenek moyang orang-orang yang disebut Korea sekarang mencapai hari kerugian sebagai Jepang.

Kemudian, Partai Komunis Cina yang mendominasi hadir Cina (Republik Rakyat Cina) melakukan aktivitas gerilya hanya dari belakang dan itu adalah Kuomintang yang berperang melawan Jepang sebenarnya.

Tapi KMT, hanya kalah melawan Jepang, dalam Perang Saudara Cina kembali setelah Perang Dunia Kedua, juga kalah dalam Partai Komunis, dikejar daratan Cina.

Jelas untuk mengatakan, melihat sejarah dunia, tetapi hanya Amerika Serikat telah memenangkan Jepang.

Dimana hak untuk merayakan "ulang tahun" yang berkaitan dengan pertarungan Jepang akan di dalamnya?

The abaikan bagian terakhir


Կորեայի

2015年03月15日 11時57分30秒 | 日記

Նախորդ գլխում է, որ մեջբերում է թղթի պարոն Kent Gilbert, որը հատում p61 է p54 մարտի թողարկման ՁԱՅՆԸ որը հանդիսանում է ամսագիրը, որն այդ մասին ասվում է, սա արժանի, հարմարավետությունը կինը խնդիրը, եւ Սահմանադրությունը պետք է մտածել, որ տեսանկյունից ունեցող պետք է անել իրավագիտության.

Ես ներկայացնել ճակատ, մի քիչ ավելի.

Նախաբանը հապավում

Որ ես տեսնել, Չինաստանը եւ Կորեայի եւ դա չի կարող հասկանալ, որ դա իրենց անվանում են, երբ երկու երկրների հաղթական երկիր, Երկրորդ համաշխարհային պատերազմի.

Առաջին տեղում է, երկու երկրները չեն մասնակցել պատերազմին.

Քանի որ Կորեական թերակղզում մի մասն էր Ճապոնիայում, պետության, որը կոչվում է Կորեայի գոյություն չունի, իսկ դա անում պատերազմ.

Նախնին մարդկանց, ովքեր կոչվում է կորեական այժմ հասել է օրը կորստի, ինչպես նաեւ ճապոնական.

Այնուհետեւ, Չինաստանի կոմունիստական կուսակցության, որը գերիշխում ներկա Չինաստանը (ժողովրդական Հանրապետություն Չինաստան) էր անում guerrilla գործունեություն միայն թիկունքում, եւ դա այն է, որ Kuomintang, որ դեմ պայքարել Ճապոնիայում իրականում.

Բայց KMT, դա միայն կորցրել է դեմ Ճապոնիայում, չինական քաղաքացիական պատերազմի վերսկսվեց հետո Երկրորդ համաշխարհային պատերազմի, նույնպես պարտություն կրեց Կոմունիստական կուսակցության էր հետապնդել է Չինաստան մայր ցամաք.

Ակնհայտ է, որ ասում են, նայում է պատմության մեջ աշխարհում, բայց միայն Միացյալ Նահանգները հաղթել է Ճապոնիա:

Որտեղ ճիշտ է տոնում «մի-ամյակը», որը կապված է ճապոնական պայքարի, նրանց մէջ լինի.

The չնկատել վերջին մասը


وأنه

2015年03月15日 11時57分01秒 | 日記

الفصل السابق هو اقتباس من ورقة السيد كينت جيلبرت الذي يعبر P61 P54 من من عدد مارس من VOICE التي هي مجلة شهرية الذي يقرأ هذا يستحق، وامرأة الراحة مشكلة والدستور للتفكير في من وجهة نظر وجود للقيام مع الفقه.

أعرض أمام أكثر من ذلك بقليل.

اختصار التمهيدي

أن أرى الصين وكوريا وأنه لا يمكن أن نفهم، فمن يسمون أنفسهم عندما البلدين بلد منتصرا عن الحرب العالمية الثانية.

في المقام الأول، إلا أن البلدين لا تشارك في الحرب.

لأن شبه الجزيرة الكورية كان جزءا في اليابان، والدولة وهو ما يسمى كوريا لا وجود لها في حين أنها تبذل الحرب.

والجد من الناس الذين يطلق عليهم اسم كوري وصلت الآن في يوم من الخسائر عند اليابانيين.

ثم، والحزب الشيوعي الصيني الذي يهيمن الحالية والصين (جمهورية الصين الشعبية) كان يقوم به النشاط حرب العصابات فقط من الخلف وهذا هو الكومينتانغ التي حاربت ضد اليابان في الواقع.

لكن حزب الكومينتانغ، وخسر فقط ضد اليابان، في استئناف الحرب الأهلية الصينية بعد الحرب العالمية الثانية، هزمت أيضا في الحزب الشيوعي، وكان مطاردا البر الرئيسى للصين.

ومن الواضح أن أقول، أن ننظر في تاريخ العالم، ولكن الولايات المتحدة فازت اليابان فقط.

حيث الحق في احتفال "الذكرى" الذي يرتبط في الحرب اليابانية يكون فيها؟

لحذف الجزء الأخير


Go Feicim an tSín agus an Chóiré, agus ní féidir

2015年03月15日 11時55分58秒 | 日記

Kaflinn á undan er tilvitnun úr pappír Hr Kent Gilbert sem fer p61 frá p54 mars útgáfu rödd sem er mánaðarlegt tímarit sem sem les þetta er verðugt, þægindi kona vandamál og stjórnarskrá til að hugsa um frá sjónarhorni með að gera með Lögfræði.

Ég kynna framan a lítill fleiri.

Í formála skammstöfun

Að ég sé í Kína og Kóreu og það er ekki hægt að skilja, það er kalla sig þegar löndin tvö er sigursæll land um World War II.

Í fyrsta lagi, ekki tvö lönd taka ekki þátt í stríðinu.

Vegna Korean Peninsula var hluti í Japan, þess ríkis sem heitir Korea er ekki til á meðan það er að gera stríð.

The forfaðir fólk sem eru kallaðir kóreska nú náð degi tapi japönsku.

Þá er Kommúnistaflokkur Kína sem drottnar núverandi Kína (Alþýðulýðveldið Kína) var að gera Guerrilla virkni aðeins aftan frá og það er Kuomintang sem börðust gegn Japan í raun.

En KMT tapaði aðeins gegn Japan, í kínversku Civil War á ný eftir síðari heimsstyrjöldina, var einnig ósigur í kommúnistaflokknum var eltur í Kína meginland.

Greinilega að segja, að líta á sögu heimsins, en aðeins United States hafði unnið Japan.

Hvar verður rétt að fagna "afmæli" sem tengist japanska berjast vera í þeim?

The sleppa síðasta hluta


Að ég sé í Kína og Kóreu og það er ekki hægt

2015年03月15日 11時55分36秒 | 日記

Kaflinn á undan er tilvitnun úr pappír Hr Kent Gilbert sem fer p61 frá p54 mars útgáfu rödd sem er mánaðarlegt tímarit sem sem les þetta er verðugt, þægindi kona vandamál og stjórnarskrá til að hugsa um frá sjónarhorni með að gera með Lögfræði.

Ég kynna framan a lítill fleiri.

Í formála skammstöfun

Að ég sé í Kína og Kóreu og það er ekki hægt að skilja, það er kalla sig þegar löndin tvö er sigursæll land um World War II.

Í fyrsta lagi, ekki tvö lönd taka ekki þátt í stríðinu.

Vegna Korean Peninsula var hluti í Japan, þess ríkis sem heitir Korea er ekki til á meðan það er að gera stríð.

The forfaðir fólk sem eru kallaðir kóreska nú náð degi tapi japönsku.

Þá er Kommúnistaflokkur Kína sem drottnar núverandi Kína (Alþýðulýðveldið Kína) var að gera Guerrilla virkni aðeins aftan frá og það er Kuomintang sem börðust gegn Japan í raun.

En KMT tapaði aðeins gegn Japan, í kínversku Civil War á ný eftir síðari heimsstyrjöldina, var einnig ósigur í kommúnistaflokknum var eltur í Kína meginland.

Greinilega að segja, að líta á sögu heimsins, en aðeins United States hafði unnið Japan.

Hvar verður rétt að fagna "afmæli" sem tengist japanska berjast vera í þeim?

The sleppa síðasta hluta


de l'intérieur du chapitre, la Chine et que la Corée ne est pas un pays vainqueur.

2015年03月15日 11時52分27秒 | 日記

Mais à pleine charge avec le merveilleux papier dans le nombre de mois VOICE magazine en Mars, aussi, en elle, il y avait un document qui a frappé la marque (mots au point) de M. Kent Gilbert d'avocats qui est un Américain, mais joue une part active au Japon.

Il devrait présenter tous, mais introduire de l'intérieur du chapitre, la Chine et que la Corée ne est pas un pays vainqueur.

L'abréviation préambule

Il a dit clairement, il a vu l'histoire dans le monde et ce est seulement aux États-Unis qu'il a vaincu le Japon.

Où va le droit de célébrer "un anniversaire" qui est liée à la lutte japonaise soit en eux?

Le omettre la dernière partie


dall'interno del capitolo, Cina e che la Corea non è un paese vincente.

2015年03月15日 11時51分58秒 | 日記

Ma a pieno carico con la splendida carta nel numero di VOICE mensile a marzo, anche, al suo interno, c'era una carta che ha colpito il marchio (parole al punto) di Mr. Kent Gilbert di avvocati che è un americano, ma sta giocando parte attiva in Giappone.

Esso dovrebbe introdurre tutti, ma introduce dall'interno del capitolo, la Cina e la Corea non è un paese vittorioso.

L'abbreviazione preambolo

Ha detto chiaramente, ha visto la storia del mondo, ed è solo negli Stati Uniti che ha sconfitto il Giappone.

Dove sarà il diritto di celebrare "un anniversario" che è legato alla lotta giapponese in loro?

L'omettere l'ultima parte


desde el interior del capítulo, China y Corea que no es un país victorioso.

2015年03月15日 11時51分30秒 | 日記

Pero totalmente cargada con el papel maravilloso en el número de VOZ revista mensual en marzo, también, en el mismo, había un papel que golpeó la marca (es decir, hasta el punto) del Sr. Kent Gilbert de abogados que es un americano, pero está jugando un papel activo en Japón.

Debe introducir todos menos introducir desde el interior del capítulo, China y Corea que no es un país victorioso.

La abreviatura preámbulo

Se dijo claramente, que vio la historia en el mundo y es sólo en los EE.UU. que derrotó a Japón.

¿Dónde estará el derecho a celebrar "un aniversario" que se relaciona con la lucha japonesa esté en ellos?

El omitir la última parte