年明けに事務所をかわって、初のリリース。
シングルあたりを準備してる様子だなぁと思っていたら、
なんと4集が出る!? えっ、アルバム出るの!? いつの間に!?
と若干の脳内パニック(笑)でしたが、直後に「2曲入りです~!」って公知が出て。
なーーんだ!!!って。みんな思ったよね? ね??(笑)
ってことで早速、訳詞をあげておくとします。
…なんだけど、今回2曲共 非常に訳しにくいです。
日本語に無い言葉が多すぎて、いつも以上に意訳してますので、
間違ってもお勉強には使わないでください(笑)。
まーぁ、とにかく楽しい夏の曲!(別に夏って出てこないけど…)
みーんな一緒に、ケンチャナ・トナ♪
+++
Sweet Sorrow 스윗소로우
大丈夫さ 旅立とう 괜찮아 떠나 ( Just Get Away )
이런저런 생각만 많았네요
あれこれと 考えてばかりだったよね
내앞에 쌓인 그 무거운 부담과 시선들이 때론 너무 갑갑해
目の前に積まれた 重い試練と視線が 時にすごく息苦しくて
이러지도 저러지도 못하네요
どうもこうも うまくいかないよね
기다렸던 이순간을 또 포기할 수는 없어
ずっと待ってた この瞬間を もう逃せない
이제는 내가 원하는 나만의 자유를 찾으러
さぁ 僕が望む 僕だけの自由を目指して
까짓거 가는거야
思いきって 行くのさ
괜찮아 떠나 그냥 닥치고 떠나
大丈夫さ 旅立とう ただ 何も言わずに 旅立とう
어디든 좋아 모두 훌훌 털어버리고
どこだって いい 全部 バサバサ 振りほどいて
꿈을꾸러 가는거야
夢を見に行くのさ
괜찮아 떠나 그냥 닥치고 떠나
大丈夫さ 旅立とう ただ 何も言わずに 旅立とう
어디든 좋아 그래 멋진 날이 될거야
どこだっていい そう 素敵な日になるから
걱정마 지금당장 떠나
心配ないさ 今すぐに 旅立とう
떠나자 지금 달려가자 아무 눈치도 보지 않는 그 곳으로
行こう 今 駆けだそう 誰の目も気にしない そんな所へ
해묵은 걱정과 고민과 짜증 미련까지도 모두다 날려버릴래
持ち続けた 心配と悩みと苛立ち 未練までも 全部 吹き飛ばしてやるさ
여럿 아니 셋이서 아니 단둘이 아니 혼자서라도
皆で いや 3人で いや 2人きり いや 1人でも
좋아 좋아 좋아
いいよ いいのさ いいんだ
그냥 그렇게 내 맘대로
そう、そんな風に 気の向くまま
산이든 바다든 길이든 마을이든
山でも 海でも 道でも 村でも
채우든 비우든 멋대로든
からっぽでも 満たされても ワガママでも
내가 원하는 나만의 자유를 찾으러 신나게 뛰는거야
僕が望む 僕だけの自由を目指して ワクワク 胸が弾むよ
괜찮아 떠나 그냥 닥치고 떠나
大丈夫さ 旅立とう ただ 何も言わずに 旅立とう
어디든 좋아 모두 훌훌 털어버리고
どこだっていい 全部 バサバサ 振りほどいて
꿈을꾸러 가는거야
夢を見に行くのさ
괜찮아 떠나 그냥 닥치고 떠나
大丈夫さ 旅立とう ただ 何も言わずに 旅立とう
어디든 좋아 그래 멋진 날이 될거야
どこだっていい そう 素敵な日になるから
걱정말라고
心配すんなって
괜찮아 떠나 그냥 닥치고 떠나
大丈夫さ 旅立とう ただ 何も言わずに 旅立とう
어디든 좋아 그래 멋진 날이 될거야
どこだっていい そう 素敵な日になるから
걱정마 지금 당장 지금 당장 떠나
心配ないさ 今すぐに 今すぐに 旅立とう
シングルあたりを準備してる様子だなぁと思っていたら、
なんと4集が出る!? えっ、アルバム出るの!? いつの間に!?
と若干の脳内パニック(笑)でしたが、直後に「2曲入りです~!」って公知が出て。
なーーんだ!!!って。みんな思ったよね? ね??(笑)
ってことで早速、訳詞をあげておくとします。
…なんだけど、今回2曲共 非常に訳しにくいです。
日本語に無い言葉が多すぎて、いつも以上に意訳してますので、
間違ってもお勉強には使わないでください(笑)。
まーぁ、とにかく楽しい夏の曲!(別に夏って出てこないけど…)
みーんな一緒に、ケンチャナ・トナ♪
+++
Sweet Sorrow 스윗소로우
大丈夫さ 旅立とう 괜찮아 떠나 ( Just Get Away )
이런저런 생각만 많았네요
あれこれと 考えてばかりだったよね
내앞에 쌓인 그 무거운 부담과 시선들이 때론 너무 갑갑해
目の前に積まれた 重い試練と視線が 時にすごく息苦しくて
이러지도 저러지도 못하네요
どうもこうも うまくいかないよね
기다렸던 이순간을 또 포기할 수는 없어
ずっと待ってた この瞬間を もう逃せない
이제는 내가 원하는 나만의 자유를 찾으러
さぁ 僕が望む 僕だけの自由を目指して
까짓거 가는거야
思いきって 行くのさ
괜찮아 떠나 그냥 닥치고 떠나
大丈夫さ 旅立とう ただ 何も言わずに 旅立とう
어디든 좋아 모두 훌훌 털어버리고
どこだって いい 全部 バサバサ 振りほどいて
꿈을꾸러 가는거야
夢を見に行くのさ
괜찮아 떠나 그냥 닥치고 떠나
大丈夫さ 旅立とう ただ 何も言わずに 旅立とう
어디든 좋아 그래 멋진 날이 될거야
どこだっていい そう 素敵な日になるから
걱정마 지금당장 떠나
心配ないさ 今すぐに 旅立とう
떠나자 지금 달려가자 아무 눈치도 보지 않는 그 곳으로
行こう 今 駆けだそう 誰の目も気にしない そんな所へ
해묵은 걱정과 고민과 짜증 미련까지도 모두다 날려버릴래
持ち続けた 心配と悩みと苛立ち 未練までも 全部 吹き飛ばしてやるさ
여럿 아니 셋이서 아니 단둘이 아니 혼자서라도
皆で いや 3人で いや 2人きり いや 1人でも
좋아 좋아 좋아
いいよ いいのさ いいんだ
그냥 그렇게 내 맘대로
そう、そんな風に 気の向くまま
산이든 바다든 길이든 마을이든
山でも 海でも 道でも 村でも
채우든 비우든 멋대로든
からっぽでも 満たされても ワガママでも
내가 원하는 나만의 자유를 찾으러 신나게 뛰는거야
僕が望む 僕だけの自由を目指して ワクワク 胸が弾むよ
괜찮아 떠나 그냥 닥치고 떠나
大丈夫さ 旅立とう ただ 何も言わずに 旅立とう
어디든 좋아 모두 훌훌 털어버리고
どこだっていい 全部 バサバサ 振りほどいて
꿈을꾸러 가는거야
夢を見に行くのさ
괜찮아 떠나 그냥 닥치고 떠나
大丈夫さ 旅立とう ただ 何も言わずに 旅立とう
어디든 좋아 그래 멋진 날이 될거야
どこだっていい そう 素敵な日になるから
걱정말라고
心配すんなって
괜찮아 떠나 그냥 닥치고 떠나
大丈夫さ 旅立とう ただ 何も言わずに 旅立とう
어디든 좋아 그래 멋진 날이 될거야
どこだっていい そう 素敵な日になるから
걱정마 지금 당장 지금 당장 떠나
心配ないさ 今すぐに 今すぐに 旅立とう