ニュース news 24h

ニュース速報はもちろん、現場の記者が執筆した読み応えのある特集記事や、

北海道 6年ぶりコメ増産へ 減反政策は来年廃止

2017-12-17 20:09:51 | 日記
北海道 6年ぶりコメ増産へ 減反政策は来年廃止
Hokkaido 's first increase in rice production in 6 years Policy to withdraw from abolition next year

国によるコメの生産調整、いわゆる「減反政策」が廃止される来年に向け、生産量の目標を検討してきた北海道の生産者団体は、これまでの減産から一転し、6年ぶりに増産する方向で最終調整に入りました。主食用のコメの生産量が全国最大の北海道が増産を目指すことで、ほかの産地の対応や、値上がりが続くコメの価格にどう影響するか注目されます。
コメの生産をめぐっては、作りすぎないよう国が調整する「減反政策」が昭和46年から続けられてきましたが、それぞれの農家の判断で生産できるようにするため来年、廃止されます。

これを受けて北海道では、JAなどの生産者団体が自治体とともに来年のコメの自主的な生産量の目標について検討を進めていますが、関係者によりますと、事実上、前年の目標を超えて増産する方向で最終調整に入りました。

北海道では、減反政策のもと生産目標が平成25年から毎年、前年を下回ってきましたが、増産すれば6年ぶりとなります。

理由について、JAなどの生産者団体は、品質への評価が高まり需要が増えているためだとしていて、およそ5000トンの増産を軸に自治体と調整したうえで、近くまとめることにしています。

主食用のコメの生産量が全国最大の北海道が増産を目指すことで、ほかの産地の対応や、値上がりが続く業務用のコメの価格などにどう影響するか注目されます。
減反廃止とコメ価格
減反政策はコメ余りを防ぐため40年以上にわたって続けられてきました。
国が決めた全体の生産目標に沿って各都道府県に目標を割りふる形で行われ、コメの値崩れ防止に一定の効果があったとされる反面、生産者の意欲をそいだり農業の大規模化を妨げたりしているといった批判も上がっていました。

減反政策は、農業の競争力強化に向けた取り組みの一環として来年から廃止されますが、ことしはコメの生産が抑えられる中、新米の価格が一段と値上がりしています。

国が家畜のエサになるコメの生産を促していることなどで家庭用のコメの生産量が減り、先月のコメの価格はすべての銘柄の平均で60キロ当たり1万5534円と、去年の同じ月に比べて8%上昇しました。

このうち、取引量が最も多い北海道産の「ななつぼし」は、60キロ当たり1万5646円と、去年の同じ月より11%の値上がりとなっています。

また、各地の農家が価格の高い「ブランド米」の生産に積極的に取り組んでいることもあって、外食や弁当などの業務用のコメは生産量が特に不足していて、こうした状況に全国の産地が来年以降、どのように対応するかが注目されています。

Producer groups in Hokkaido, which have been considering production targets for the next year when the country's rice production adjustment, the so-called 'reduction policy' is abolished, have turned from production cuts so far and will increase for the first time in 6 years I entered the final adjustment with. As Hokkaido, the nation's largest producer of starch for staple food, aims to increase production, it will be noticed how it will affect the response of other production areas and to the price of rice that continues to rise. Regarding the production of rice, the government has continued 'contravention policy' that the government adjusts so as not to over-make it, but it will be abolished next year to make it possible for each farmer's discretion to decide.
In response to this, in Hokkaido, producer groups such as JA are working together with local governments to discuss the goal of voluntary production of rice next year, but according to stakeholders, virtually exceeding the target of the previous year We have entered final adjustment in the direction to increase production.

In Hokkaido, production targets have been lower than the previous year every year since Heisei 20, under the rebound policy, but it will be the first time in six years if it increases production. About

reasons, producer groups such as JA decided that because the evaluation to quality is increasing and the demand is increasing, we have adjusted it to local governments around the production increase of about 5000 tons and decide to put it close together .

The rice production for staple food is the largest nationwide Hokkaido is going to increase production, so it will be noticed how it affects the response of other production areas and the price of rice for business that continues to rise.
Deprecation and Rice Price
Reduction policy has been ongoing for over 40 years to prevent rice residue.
It is carried out in the form of dividing the goal to each prefecture according to the overall production goal decided by the country, while it is said that there was certain effect in preventing rice crumpling, on the other hand, Criticism that it is hindering scaling and so on was also raised. The

reduction policy will be abolished from next year as part of efforts to strengthen the competitiveness of agriculture, but in the meantime the prices of rice and bean are rising more than ever as rice production is suppressed. As the country urges the production of rice to become domestic animal feed, production of household rice is reduced, last month's rice price is 15,534 yen per 60 kg for the average of all issues, It rose 8% compared to last month's same month.

Among them, Hokkaido's 'Natsunobashi', the largest trading volume, has risen by 11% from the same month last year to 15,546 yen per 60 kilometers.

In addition, as farmers in various places are actively working on the production of high-priced 'brand rice', the production amount of rice for business such as eating out and lunches is particularly short, and such situation It is drawing attention as to how the nation's production areas will respond from next year onwards.

セクハラ疑惑の米民主党議員引退へ 連邦議会で引退・辞職相次ぐ

2017-12-17 20:09:40 | 日記
セクハラ疑惑の米民主党議員引退へ 連邦議会で引退・辞職相次ぐ
Retired in the US Congress to retire American Democratic Party allegations of sexual harassment Successive resignation

アメリカで、女性からセクハラ被害を告発された野党・民主党の下院議員が次の選挙に立候補しない考えを表明し、セクハラ疑惑で引退や辞職に追い込まれる議員が相次いでいます。
野党・民主党のキーウェン下院議員は、スタッフの女性やロビイストの女性の体を触るなどしたとして告発され、議会の倫理委員会が調査を始めました。
これを受けてキーウェン議員は16日、声明を出し、疑惑を否定したうえで「調査に全面的に協力し潔白を証明したい」と強調しました。

一方で、来年11月に行われる次の選挙については、「告発は政策を議論するうえで障害となる」として立候補せず引退する考えを表明しました。

アメリカの俳優やニュースキャスターなど著名人に次々と浮上するセクハラ疑惑は、連邦議会に飛び火し、引退や辞職に追い込まれる議員が相次いでいて、この2週間で、与野党双方の5人に上る事態となっています。

さらに、南部アラバマ州で行われた議会上院の補欠選挙では、わいせつ疑惑が浮上した与党・共和党の候補者が敗北し、女性から過去の性的な被害を告発されたトランプ大統領の調査や辞任を求める声も出るなど波紋が広がり続けています。

In the United States, Representatives Representatives of the opposition Democratic Party, who was accused of sexual harassment by women, expressed an idea that they will not run for the next election, and there are succession of lawmakers who are retired or are forced to resign due to sexual harassment suspicion.
Rep. Ken Wen of the opposition party and Democratic Party was accused as touching the staff women and lobbyist's women's body, and the parliamentary ethics committee began investigation. Following this, KEWEN ___ ___ ___ 0 ___ ___ 0 ___ ___ 0 ___ ___ 0 ___ ___ 0 On the other hand, for the next election to be held in November next year, he expressed his willingness to retire without saying that 'accusation is an obstacle to discussing policies' without running for candidacy.

American actors and news casters and other celebrities sexual harassment allegedly emerge one after the other, in the past two weeks, there are five members of the ruling and opposition parties, It is a situation.

In addition, in the Senate's supplementary election held in Southern Alabama, the ruling party / Republican candidate who alleged suspicion of the obscenity was defeated and the investigation of President Trump who was accused of woman's past sexual damage Ripples continue to spread as voices call for resignation.

金井宣茂さん搭乗「ソユーズ」 午後4時21分打ち上げへ

2017-12-17 20:09:30 | 日記
金井宣茂さん搭乗「ソユーズ」 午後4時21分打ち上げへ
Board Mr. Kimii Kimo boarding 'Soyuz' 4:21 pm Launch

元海上自衛隊の医師で、日本人12人目の宇宙飛行士となる金井宣茂さんが乗り組むロシアの宇宙船「ソユーズ」が、日本時間の午後4時21分、中央アジアのカザフスタンから打ち上げられます。
カザフスタンのバイコヌール宇宙基地から国際宇宙ステーションに向かう日本人12人目の宇宙飛行士、金井宣茂さんは、日本時間の17日午前10時半ごろ、一緒に宇宙船に乗り組むロシア人とアメリカ人の宇宙飛行士とともに滞在先のホテルからバスで宇宙基地に移動しました。

金井さんらは、このあと宇宙服に着替え、日本時間の午後2時ごろ宇宙船に乗り組むことになっています。
打ち上げは午後4時21分の予定で、打ち上げの成否は午後4時半ごろ判明する見通しです。

国際宇宙ステーションには日本時間の19日の夕方到着する予定で、来年の6月の初めまでおよそ半年間の長期滞在に臨みます。

長期滞在中、金井さんはアルツハイマー病などのメカニズムの解明のためたんぱく質の結晶を作ったり、一般の人が宇宙に行く時代に備え、無重力や放射線などの宇宙環境が人体に与える影響を調べたりする実験を担当する予定です。

The Russian space ship 'Soyuz' riding by former maritime SDF doctor and Japanese astronaut, who is the 12th astronaut, will be launched from Kazakhstan in central Asia at 4:21 pm in Japan time.
A Japanese astronaut, 12th Japanese astronaut from the Baikonur Cosmodrome in Kazakhstan to the International Space Station, Mr. Kimii Kanai, who was rushing with a spaceship on the spaceship at around 10:30 am on July 17, I moved with my astronaut to the Space Station by bus from the hotel where I stayed.

Kanai and others will change to space suit after this, and are supposed to ride on the spacecraft around 2 pm Japan time.
The launch is scheduled at 4:21 pm, the success or failure of the launch is expected to be found around 4:30 pm. I plan to arrive at the

International Space Station on the 19 th evening of Japan time and will stay for a long period of about half a year until the beginning of June next year. During the long stay, Mr. Kanai examines the influence of space environment such as weightlessness and radiation on the human body in preparation of crystals of protein for elucidation of mechanisms such as Alzheimer's disease and the age of general people going to space I will be in charge of experiments to do.

国宝 松江城で年末恒例のすす払い ボランティアが汗

2017-12-17 20:09:19 | 日記
国宝 松江城で年末恒例のすす払い ボランティアが汗
The national treasure Matsue Castle's annual soybean dispatch volunteer sweats

松江市にある国宝の松江城天守では、この1年にたまったほこりを落とす、年末恒例のすす払いが行われました。
松江城天守のすす払いは30年余り前から毎年、この時期に行われているもので、17日は地域のボランティアなどおよそ100人が参加しました。

集まった人たちは、はじめに竹ざおの先にささをくくりつけて作った長さが7メートルほどもある「すす梵天」と呼ばれる道具で、天守の外壁や軒下のほこりを払い落としました。
また屋内では、柱や窓、それに床などをぞうきんを使って丁寧に磨き上げ、この1年でたまった汚れを落としていました。

松江市内では 17日朝にかけて雪が断続的に降り、城の周囲にうっすらと雪が積もるなか、参加したボランティアの人たちはさわやかな汗を流していました。

参加した60代の男性は「松江城のガイドを務めているので、大切に守り続けたいという思いで掃除をしました。きれいになった松江城に多くの観光客が訪れてほしいです」と話していました。

At the Matsue castle Tempu in Matsue City, the end of the year's end of the year was done to reduce the dust accumulated in the past year.
Matsue Castle Tenson 's soot payment is done every year from this time around 30 years ago, about 100 people including regional volunteers participated on 17th.

The people who gathered dropped off the outer wall of the castle and the dust under the eaves, with a tool called 'soot braunten' which is about 7 meters long made by tying a bamboo blade at the beginning.
In addition indoors, polished poles carefully using pillars, windows, floors etc with dangerous, dropping the dirt accumulated in the past year.

In Matsue city snow got off intermittently on the morning of 17 th, and the snow was piled somewhat around the castle, people participating in the volunteers were refreshingly sweating.

Participating male in his 60s said, 'Since I am a guide to Matsue Castle, I cleaned up with a feeling that I wanted to keep treasuring carefully, so I want many tourists to visit Matsue Castle, which became beautiful.' It was.

「変わり羽子板」展示始まる シャンシャンや藤井四段も

2017-12-17 20:09:08 | 日記
「変わり羽子板」展示始まる シャンシャンや藤井四段も
'Changing battleship plate' Shanshan which begins exhibition and four-tiered Fujii also

ことし上野動物園で誕生したパンダの「シャンシャン」や、将棋の藤井四段などを描いた「変わり羽子板」の展示が東京・新宿区の百貨店で始まりました。
この「変わり羽子板」は、東京・台東区の人形製作会社がその年に話題となった人物などを取り上げて、毎年作っています。ことしも、17日から東京・新宿区の百貨店に合わせて8点の「変わり羽子板」が展示されています。

このうち、上野動物園でことし6月に誕生したパンダの「シャンシャン」を題材にした羽子板は、かごの中に入った愛らしい「シャンシャン」の様子が描かれています。

また、「天才中学生現る」と題した羽子板はことし中学生ながら活躍した将棋の藤井聡太四段と卓球の張本智和選手の2人が描かれています。

5歳の子どもを連れた父親は「ことしはシャンシャンが印象深かったです。来年も子どもと遊ぶ時間を作りたいです」と話していました。

この「変わり羽子板」の展示は、東京・新宿の京王百貨店新宿店で19日まで開かれています。

An exhibition of 'Shan Shan' of panda which was born in Ueno Zoo and 'Changing Hat ___ Board' depicting Shogi's Fujii quadruple etc. started in department store in Tokyo / Shinjuku Ward.
This 'changing battlesheet' is made every year, picking up the person who made a doll production company in Tokyo / Taito Ward the subject of that year. In the meanwhile, from the 17th, 8 'Changing Huskies' are displayed in accordance with department stores in Tokyo · Shinjuku Ward.

Among them, the Umezo Zoological Gardens Panda's 'Shan Shan' which was born in June this year, the birdcage with the theme drawn shows the lovely 'Shan Shan' in the basket.

In addition, the battleship titled 'The appearance of a genius junior high school student' is drawn by four Shogaki Fujii Shogi players who played a role as junior high school students, and two Tomokazu Tsumamoto players of table tennis. The father, who brought the child

5 years old, said, 'This time Shanshan was impressed and I want to make time to play with my children next year.'

This 'changing Husky board' exhibition is held at Keio Department store Shinjuku store in Tokyo · Shinjuku until 19th.