都内の特殊詐欺 キャッシュカード詐取急増
Special fraud in Tokyo Cash card surge
ことし東京都内で発生した特殊詐欺の被害は先月までに3100件余り、被害額がおよそ69億円と、被害件数が9年ぶりに3000件を超え、被害額もすでに去年1年間を大幅に上回っています。特に、「キャッシュカードを交換する必要がある」などとして、自宅までカードを取りに来る手口が急増していて、警視庁が対策を強化しています。
警視庁によりますと、ことし先月までに都内で発生した特殊詐欺の被害は件数が3121件で、被害額はおよそ69億円に上っています。
中でも、キャッシュカードをだましとって現金を引き出す手口が相次いでいて、被害件数は去年の同じ時期の9倍近い915件に急増し、被害額もおよそ12億5000万円に上っています。
具体的には、デパートの店員や警察官を装って電話をかけてきて、「あなたのカードで高額の買い物がされている」、「カードが犯罪に使われている」などとうそを言い、さらに、「カードを交換する必要がある」として、自宅などにカードを取りに来て暗証番号を聞き出し、現金を引き出すというものです。
中には、実在する警察官の名前を名乗るケースもあるということで、警視庁は、キャッシュカードを自宅などに取りに来るケースはすべて詐欺だとして注意を呼びかけています。
In the meanwhile, the number of damages caused by special fraud occurring in the Tokyo metropolitan area exceeded 3,100 cases by last month, the damage amount was about 6.9 billion yen, the damage number exceeded 3000 cases for the first time in nine years, It is better than it. In particular, as the 'cash card needs to be replaced', etc., the method of coming to get cards to home is rapidly increasing, the Metropolitan Police Department is strengthening measures.
According to the Metropolitan Police Department, the number of cases of special fraud which occurred in Tokyo by the last month is 3121 cases, the amount of damage is about 6.9 billion yen. Among them, the cash cards were cheated and cash withdrawals came one after another, and the number of damage suddenly increased to 915 cases, which was nearly nine times the same period of last year, and the damage amounted to about 1,250 million yen I will.
Specifically, he calls up as a clerk or a police officer at a department store and calls up a lie, saying, 'Your cards are shopping expensive,' 'cards are used for crime' In other words, as saying 'I need to change my card', I came to pick up a card at home and asked for a password and withdraw cash. In the case that there are cases that name the real police officer in some cases, the Metropolitan Police Department calls attention as it is all scams in cases where you come to pick up your cash card at home.
Special fraud in Tokyo Cash card surge
ことし東京都内で発生した特殊詐欺の被害は先月までに3100件余り、被害額がおよそ69億円と、被害件数が9年ぶりに3000件を超え、被害額もすでに去年1年間を大幅に上回っています。特に、「キャッシュカードを交換する必要がある」などとして、自宅までカードを取りに来る手口が急増していて、警視庁が対策を強化しています。
警視庁によりますと、ことし先月までに都内で発生した特殊詐欺の被害は件数が3121件で、被害額はおよそ69億円に上っています。
中でも、キャッシュカードをだましとって現金を引き出す手口が相次いでいて、被害件数は去年の同じ時期の9倍近い915件に急増し、被害額もおよそ12億5000万円に上っています。
具体的には、デパートの店員や警察官を装って電話をかけてきて、「あなたのカードで高額の買い物がされている」、「カードが犯罪に使われている」などとうそを言い、さらに、「カードを交換する必要がある」として、自宅などにカードを取りに来て暗証番号を聞き出し、現金を引き出すというものです。
中には、実在する警察官の名前を名乗るケースもあるということで、警視庁は、キャッシュカードを自宅などに取りに来るケースはすべて詐欺だとして注意を呼びかけています。
In the meanwhile, the number of damages caused by special fraud occurring in the Tokyo metropolitan area exceeded 3,100 cases by last month, the damage amount was about 6.9 billion yen, the damage number exceeded 3000 cases for the first time in nine years, It is better than it. In particular, as the 'cash card needs to be replaced', etc., the method of coming to get cards to home is rapidly increasing, the Metropolitan Police Department is strengthening measures.
According to the Metropolitan Police Department, the number of cases of special fraud which occurred in Tokyo by the last month is 3121 cases, the amount of damage is about 6.9 billion yen. Among them, the cash cards were cheated and cash withdrawals came one after another, and the number of damage suddenly increased to 915 cases, which was nearly nine times the same period of last year, and the damage amounted to about 1,250 million yen I will.
Specifically, he calls up as a clerk or a police officer at a department store and calls up a lie, saying, 'Your cards are shopping expensive,' 'cards are used for crime' In other words, as saying 'I need to change my card', I came to pick up a card at home and asked for a password and withdraw cash. In the case that there are cases that name the real police officer in some cases, the Metropolitan Police Department calls attention as it is all scams in cases where you come to pick up your cash card at home.