ニュース news 24h

ニュース速報はもちろん、現場の記者が執筆した読み応えのある特集記事や、

日本刀の打ち初め式 刃物の産地で

2018-01-02 13:26:20 | 日記
日本刀の打ち初め式 刃物の産地で
In the production area of ​​the knife of the Japanese sword at the beginning

刃物の産地として知られる岐阜県関市では新年恒例の日本刀の打ち初め式が行われました。
岐阜県関市では毎年1月2日に、日本刀を作る刀匠たちが一年の作業の無事や成功を祈って奉納の打ち初め式を行っています。

ことしは鍛錬場のある施設が改修工事のため、近くの神社の境内に設けられた仮の鍛錬場で行われました。式では白装束にえぼしの古式ゆかしい姿の刀匠たちが、刀のもとになる鋼を赤くなるまでしっかり熱したあと、金属製のつちで力強くたたいて鍛えていました。

会場には大勢の日本刀のファンが訪れ、火花が飛び散る迫力ある光景に見入ったりカメラに収めたりしていました。愛知県一宮市から来た25歳の女性は「日本刀に興味があって美術館などによく行きますが作っているのを見るのは初めてです。伝統の技を間近で見ることができて感動しました」と話していました

In the Seki city of Gifu Prefecture, which is known as a cutting edge production site, the first Japanese ceremonial sword opening ceremony was held.
On Seki City in Gifu Prefecture every year on January 2, swordsmen who make Japanese swords are doing the beginning ceremony of dedication wishing pray for success and success of the year's work.

The palace was built at a provisional fortification site established in the shrine of a nearby shrine for refurbishment. In the ceremony, the embroidered old-fashioned swordsmen in the white chest wore powerfully with the metal climb, after steadily heating the steel which becomes the base of the sword until it got red.

A lot of Japanese sword fans came to the venue, looking into a powerful scene where the sparks scattered and putting it in the camera. A 25-year-old woman from Aichi Prefecture Ichinomiya said, 'I am interested in Japanese sword and I often go to museums, but it is my first time to see what I am making.I am impressed with the traditional technique I can see closely I did it. '

コメントを投稿