ニュース news 24h

ニュース速報はもちろん、現場の記者が執筆した読み応えのある特集記事や、

郵便局に強盗 100万円奪って逃走 愛知 碧南

2017-11-30 16:41:07 | 日記
郵便局に強盗 100万円奪って逃走 愛知 碧南
Raid robbery to the post office and take away 1 million yen Escape Aichi Hekinan

30日午前、愛知県碧南市の郵便局に刃物を持った男が押し入り、現金およそ100万円を奪って逃げました。警察が強盗事件として捜査しています。
30日午前9時半ごろ、愛知県碧南市金山町の碧南辻郵便局に男が押し入り、持っていた包丁のような刃物を職員に突きつけました。
警察によりますと、男は職員を脅して現金およそ100万円を奪い、走って南の方角へ逃げたということです。けが人はいなかったということです。

男は年齢が30代くらい、身長が1メートル70センチ前後で、黒っぽい上着に灰色のようなズボン姿で、黒のニット帽をかぶり、白いマスクを着けていたということです。

現場は名鉄三河線の新川町駅から北東におよそ1キロ離れた店や住宅が建ち並んだ場所で、警察が強盗事件として逃げた男の行方を捜査しています。

On the morning of 30th, a man with a knife pushed into the post office in Hekinan City, Aichi Prefecture, took about 1 million yen in cash and ran away. The police are investigating as a robbery case. A man entered the post office at Hekinan Tsuji in Kaneyama Town, Hekinan, Aichi Prefecture, around 9:30 am, and threw a knife like a kitchen knife to an official.
According to the police, the man threatened the staff and robbed about 1 million yen in cash, ran and ran to the south. That means that there was no injured person.

The man is about 30 years old, about 1 meter tall and about 70 centimeters in height, in black pants on gray trousers, wearing a black knit cap and wearing a white mask.

The site is investigating the way of the man who flew away as a police case in a place where shops and houses which are about 1 kilometer northeast from Shinkawa cho station of Meitetsu Mikawa line were well arranged.

サンタが成田にやって来た フィンランドから

2017-11-30 16:40:55 | 日記
サンタが成田にやって来た フィンランドから
From Finland where Santa came to Narita

クリスマスまで1か月を切る中、北欧フィンランドのサンタクロースが日本の子どもたちに会うために成田空港に到着しました。
到着したのはサンタクロースの本場フィンランドの財団が公認したサンタクロースで、そりではなくトナカイが機体に描かれた航空機に乗って成田空港のタラップに降り立ちました。
赤い服と白いひげというおなじみの姿で「ホッホッホ」という陽気な笑い声を響かせ「メリークリスマス。日本の子どもたちに会いに来ました」とあいさつしました。
このあと、空港のロビーを練り歩き、子どもたちと握手をしたり記念撮影をしたりしていました。

高校2年生の女子生徒は「初めて本場のサンタクロースを見たのでとても感動しました。クリスマスまでによいことがありそうです」と話していました。
6歳の男の子は「サンタクロースにメリークリスマスと声をかけ、プレゼントをお願いしました。会えてよかった」と話していました。

サンタクロースは来月14日まで滞在して東京や大阪などを訪れ、子どもたちと交流するということです。

In the course of cutting down one month until Christmas, Santa Claus of Finland in Northern Europe arrived at Narita Airport to meet Japanese children. I arrived in Santa Claus authorized by the Finnish Foundation, a reindeer rather than a sleigh riding on an aircraft drawn on the aircraft to the tramp at Narita Airport.
The familiar figure of red clothes and white beard echoed a cheerful laughing voice of 'Hoch Ho' 'Merry Christmas - I came to see the Japanese children' greeted.
After walking around the airport lobby, I shook hands with children and took a memorial photo.

The high school sophomore girls student said, 'I was touched very much because I saw the original Santa Claus, which is likely to be good by Christmas.'
The 6 - year - old boy said, 'I called Santa Claus Merry Christmas and asked for a present, I was glad to meet you.'

Santa Claus is to stay up till the 14th of next month, visit Tokyo, Osaka etc. and to interact with the children.

足利工業大学附属高校バレーボール部コーチが部員に体罰

2017-11-30 16:40:44 | 日記
足利工業大学附属高校バレーボール部コーチが部員に体罰
Ashikaga Institute of Technology University High School volleyball coach corporal punishment to staff

全国大会で優勝経験もある栃木県の足利工業大学附属高校のバレーボール部で、ことし6月、60代の男性コーチが部員の2年生の男子生徒に蹴るなどの体罰を加え、けがをさせていたことがわかり、高校はコーチを指導停止の処分にし、生徒や保護者に謝罪しました。
足利工業大学附属高校によりますと、ことし6月、バレーボール部の60代の男性コーチが、体育館にある教官室で部員の2年生の男子生徒を正座させたうえ胸を蹴るなどの体罰を加え、けがをさせたということです。

高校によりますと、部内では男女の交際が禁止されていますが、男子生徒が当時の女子マネージャーと交際を始めたことを知り、コーチが男子生徒に体罰を加えたということです。

このコーチはことし3月に定年となるまで高校の教諭で監督を務め、「カッとなってやった」と説明しているということです。

松下繁一校長は「生徒への体罰はあってはならないことで非常に不適切だった。被害者をはじめ、すべての生徒、保護者に対し大変申し訳ない」と述べ、コーチを10日間の指導停止処分にするとともに男子生徒と保護者に謝罪したということです。

足利工業大学附属高校はバレーボールの全日本高校選手権で優勝経験もある強豪校で、来年1月の大会への出場も決めています。

In the volleyball club of the Ashikaga Institute of Technology Tochigi prefecture attached volleyball club in Tochigi prefecture which also had experience of winning in the national competition, in June this year, a male coach of 60 years added corporal punishment such as kicking to the second grader boy students of the member, causing injury I knew that the high school had taken over the coaching suspension and apologized to the students and guardians. According to the attached high school of Ashikaga Institute of Technology, in June this year, a male coach in his 60s in the volleyball club got a corporal punishment such as kicking the chest after sitting a second-year boy student of a member at the instructor's office in the gymnasium It means that I got injured. According to

high school, while male and female dating is prohibited in the department, I learned that boys students started dating with the girls manager at the time, and the coach added corporal punishment to boys.

This coach is supervising at a high school teacher till the retirement age in March this year, it explains 'It has turned out'.

Shigeichi Matsushita Principal said, 'We are very sorry for the victims, all the students, parents and guardians,' the coach said for 10 days It is said that they apologized to male students and guardians as they stopped teaching guidance.

Ashikaga Institute of Technology High School is a strong school with a victory in the Volleyball All Japan High School Championship and also decides to participate in the contest next January.

LINEなどで児童買春か 被害は30都道府県の50人

2017-11-30 16:40:34 | 日記
LINEなどで児童買春か 被害は30都道府県の50人
Child prostitution or damage caused by LINE etc is 50 people in 30 prefectures

無料通話アプリLINEなどで知り合った女子高校生6人にわいせつな行為をしたうえ画像を公開すると脅したとして、32歳の男が児童買春などの罪で逮捕・起訴され、警察の調べで、被害にあった少女は全国の30の都道府県の50人に上ることがわかりました。
逮捕・起訴されたのは、住所不定、無職の古舘弘行被告(32)で、警察によりますと、ことし3月までのおよそ3年間、LINEなどで知り合った女子高校生6人に、現金を渡す約束をしてわいせつな行為をしたうえ、撮影した画像や動画をインターネット上に公開すると脅し、再びわいせつな行為をしようとしたなどとして、児童買春や強要未遂などの罪に問われています。

被害にあった6人の女子高校生は、千葉や神奈川、埼玉、それに岐阜、富山、青森県に住み、古舘被告はSNSなどで現金を渡す約束をして誘い出していたということです。

警察が古舘被告の携帯電話の履歴などを元に捜査したところ、同様の被害にあったのは全国の30の都道府県の女子中学生と女子高校生、合わせて50人に上ることがわかったということです。

これまでの調べに対し、「すべて裁判で話します」と供述しているということで、被害者6人の裁判はすでに始まっています。

A 32-year-old man was arrested and indicted for crimes such as child prostitution, and it was judged by the police investigation that she was threatening to disclose the image after conducting obscene acts to six high school girls who got acquainted with the free call application LINE etc. It turned out that there were 50 girls in 30 prefectures nationwide.
It was arrested and prosecuted by Hiroyuki Furutai (32) whose address was indeterminate and unemployed, according to the police, for about three years until March this year, we will give cash to six high school girls I met in LINE etc After making promises and acting indecently, they are being charged with child prostitution and attempted extortion as threatening to disclose the images and movies they shot on the Internet, trying to act obscene again, and so on.

The six girls high school students who suffered damage lived in Chiba, Kanagawa, Saitama, Gifu, Toyama, Aomori Prefecture, and Furuichi responded by promising to give cash at SNS etc.

When the police investigated based on history of mobile phone of Furuya for example, it was found that 50 people in 30 prefectures and girls high school students in the whole country, including 30 girls in the country, suffered similar damage about it.

The trial of the six victims has already started, as it is stating that 'we all speak in court' against the investigation so far.

北朝鮮の木造船か 立ち入り検査のためえい航

2017-11-30 16:40:24 | 日記
北朝鮮の木造船か 立ち入り検査のためえい航
A wooden boat of North Korea or a towed car for on-site inspection

北海道南部の松前町の沖で29日に見つかった北朝鮮から来たと見られる木造船について、第1管区海上保安本部は、立ち入り検査を行うため、波が比較的穏やかな海域に向けてえい航しています。
29日、北海道松前町沖の無人島、松前小島の北東およそ12キロの海上で国籍不明の木造船が見つかりました。

第1管区海上保安本部によりますと、船は北朝鮮から来たと見られ、立ち入り検査を行うため、波が比較的穏やかな知内町の沖に向けて巡視船がえい航しています。
海上保安本部が午前7時すぎに津軽海峡で撮影した写真にはロープでえい航される木造船が映り、後ろの山並みが青森県の下北半島だということです。

これまでの調べによりますと、船は29日、巡視船が電光掲示板やスピーカーで呼びかけたところ、北朝鮮から来たと答えたうえで、「乗組員は10人で、悪天候のため無人島に一時的に避難した。食料がないので提供してほしい」と伝えてきたということです。

しかし、しけて波が高く、巡視船から乗り移ることができなかったため、一夜明けて津軽海峡に入ったのを受けて30日朝からえい航を始めました。
船は時速およそ4キロの速さでゆっくりえい航され、海上保安本部は30日午後、立ち入り検査を行って日本の領海に入ったいきさつや積み荷の内容などを調べることにしています。

Regarding the wooden ship found to have come from North Korea off the coast of Matsumae-cho in the southern part of Hokkaido, the 1st Regional Coast Guard Headquarters will tow aim towards a relatively calm waters to conduct on-site inspections It is. On 29th, a wooden ship of unknown origin was found on the uninhabited island off Matsumae-cho, Hokkaido, about 12 kilometers northeast of Matsumae Kojima. According to the
1st Regional Coast Guard Headquarters, it is thought that the ship came from North Korea and a patrol boat is hitting off the coast of Chiyauchi, where the waves are relatively calm to conduct on-site inspection. The picture taken by the Coast Guard Headquarters in the Tsugaru Strait in the morning around 7 am reflected the wooden ship being traversed by the ropes and the back mountain ranges are the Shimokita Peninsula in Aomori Prefecture. According to the survey so far, the ship responded that the patrol ship came from North Korea by a light bulletin board or a speaker, and answered that it came from North Korea, 'The crew is 10 people and it is on the uninhabited island because of bad weather I evacuated temporarily and I'd like you to provide me because there is no food. ' However, because the waves were high and it was not possible to get off the patrol boat, we entered the voyage on Monday morning on arrival in the Tsugaru Strait overnight.
The ship is slowly driven at a speed of approximately 4 kilometers per hour, and the Coast Guard Headquarters decides to inspect the contents of the ship and cargo that entered the territorial waters of Japan by conducting on-site inspection on the 30th afternoon.