岐阜の提灯屋さん。
すっきりまとまった看板がユニーク。
提灯屋さんとは思えない感覚がタノシィ。
こんな看板なら、英語圏の人でも
日本の文化の提灯を
壁がなく、身近に感じられるのかな。
でも、小さな子どもや英語のわからないお年寄りは
読めないじゃないかぁ。
ビルの中や大きなデパートの中の表示もそうだよね。
最近、英語だけのものが多い。
日本語も書いて、英語も書いて。ならミンナに親切。
でも英語だけっていうのが、どうも納得がいかない。
ココは日本なのに。
どうして、日本人って、英語ばっかり使いたがるの?
なんで?
どうして?
なんでだろう。
日本語っていう素晴らしい言葉があるのに。
一番慣れ親しんだ身近にある言葉は日本語なのに。
ミカリンの長年の疑問。
すっきりまとまった看板がユニーク。
提灯屋さんとは思えない感覚がタノシィ。
こんな看板なら、英語圏の人でも
日本の文化の提灯を
壁がなく、身近に感じられるのかな。
でも、小さな子どもや英語のわからないお年寄りは
読めないじゃないかぁ。
ビルの中や大きなデパートの中の表示もそうだよね。
最近、英語だけのものが多い。
日本語も書いて、英語も書いて。ならミンナに親切。
でも英語だけっていうのが、どうも納得がいかない。
ココは日本なのに。
どうして、日本人って、英語ばっかり使いたがるの?
なんで?
どうして?
なんでだろう。
日本語っていう素晴らしい言葉があるのに。
一番慣れ親しんだ身近にある言葉は日本語なのに。
ミカリンの長年の疑問。