SBS [Kpop star3] - クォン・ジナ~彼がいるのに
もう、かなり前の映像ですが、僕のお気に入りの歌手です。(プロ・デビューしました!)
この歌は、審査委員の1人、パク・ジニョンが作詞作曲した歌ですが、パク・ジニョンが自分よりうまいと絶賛しました。彼女、クォン・ジナさんは、当時(去年です)高校1年の16歳(ビデオでは17と言っていますが、こちらでは数え年で言うのが普通です)、恋人がいるのに他の人に引かれるという微妙な心を、絶妙な歌い方で表現しています。この歌をいろいろな歌手が歌っているけど一番上手だとも、パク・ジニョンは褒めています。
彼女、このシリーズでトップ3まで残り、審査委員の1人、ユ・ヒヨルが所属するアンテナ・ミュージックという小さな会社と契約を結びました。たぶん、あと1~2年もすれば、韓国を代表する女性ボーカリストとして日本でも人気が出ると思います。
せっかくなので、歌詞の一部を紹介します。
니가 오기 전까진(ニガ オギ ジョンカジン)
君が現れるまでは
우린 아무 문제가 없었어(ウリン アム ムンジェガ オプソッソ)
僕たちは何の問題もなかった
세상 누구보다도 (セサン ヌグポダド)
世の中の誰よりも
다정한 연인이었어(タジョンハン ヨニニオッソ)
恋する恋人だった
어느 누구도 우리 사이를 (オヌ ヌグド ウリ サイルル)
誰であっても 僕たちの仲を
갈라 놓을 수는 없다고(カルラ ノウル スガ オプタゴ)
引き離せないと
믿고 있었어(ミッコ イッソッソ)
信じていた
하지만 이제 너를 만난 후에 (ハジマン イジェ ノルル マンナンフエ)
でも、今君に出会ったあとは
내 가슴속에 지켜온(ネ カスムソゲ チキョオン)
僕の胸の中で守ってきた
믿음이 무너지고 (ミドゥミ ムノジゴ)
信頼が壊れ
니가 없이는 난 (ニガ オプシヌン ナン)
君なしで、僕は
하루도 살수가 없을 것 같은데(ハルド サルスガ オプスル コッ カトゥンデ)
一日も 生きていけないようだ
난 여자가 있는데(ナン ヨジョガ インヌンデ)
僕には彼女がいるのに
자꾸 이러면 안 되는데(チャック イロミョンアンドェヌンデ)
何度もこんなのいけないと思うけど
너만 보면 난(ノマン ポミョンナン)
君さえ見れば僕は
자꾸 마음이 흔들려(チャック マウミフンドゥルリョ)
何度も心が乱れ
내가 여자가 있는 게 (ネガ ヨジャガ インヌンゲ)
僕に彼女がいることに
자꾸만 후회가 돼(チャックマンフフェガ デェ)
何度も後悔してしまう
너만 내 곁에 오면 난(ノマン ネギョテオミョン ナン)
君が僕のよこに来るだけで僕は
그렇게 돼 어떡해 어떡해(クロケ デェオットケオットケ)
そうなってしまう どうしよう どうしよう
‘