goo blog サービス終了のお知らせ 

English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

Lazy Susan

2011年03月18日 | 英語学習

中華料理屋でよく見かける回転式のテーブルの事を英語で "Lazy Susan" と言うのは通訳ガイドの受験勉強で覚えた単語ですが、当時は試験に出さそうな単語を丸暗記しただけなので、何故 "Lazy Susan" が回転式テーブルになるのか気にしていませんでした。
・Cambridge Advanced Learner's English Dictionary: a circular piece of wood or plastic which is put on a table and can be turned around so that everyone can reach the food that is on it
先日、Feb.25, 2011の単語メルマガArcaMax にその "Lazy Susan" の由来について触れていました。
Lazy Susan: This term may be named for a lass, but, alas, we don't know which one. Some suggest "Lazy Susan," which first appeared in English during the early 1900s, is derived from a common first name for a female servant, just as "Bridget" became a general term for an Irish maid.
Others believe a clever advertising copywriter simply concocted the term because he liked the repeated "z" sound in "Susan" and "lazy." On this one, it seems we're destined to go round and round.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする