Ref.>"別の会社の名刺で会場入り… 東京新聞・望月衣塑子記者の「せこい取材方法」が問題視"
>"<米大統領選討論会> カマラ・ハリスの過去発言「大統領権限を行使して銃規制措置をとる」⇒そして今日 ⇒ カマラ・ハリス「私たちは誰からも銃を奪いません!」⇒ NRA「これは大統領選討論会史上、最もひどい嘘かもしれない」"
-----------------------------------------
> Trump, Harris go face-to-face in U.S. presidential debate
Translation of X (* tweets) by Kohyu Nishimura (journalist, on '24. 9/11)
>"https://x.com/kohyu1952/status/1833677591729131778"
> さすが北村さんです。
As expected, (Haruo) Kitamura.
>"https://x.com/kitamuraharuo/status/1833638298428051748"
>"https://x.com/kohyu1952/status/1833682367220953201"
> ABCの偏向した進行をアン・コールターが厳しく批判。
Ann Coulter harshly criticizes ABC's biased hosting.
>"https://x.com/AnnCoulter/status/1833681286407266353"
>"https://x.com/kohyu1952/status/1833809207545766032"
> カマラ・ハリスがトランプとの討論で音声イヤリングで第三者から自分のスピーチを誘導されたという噂がある。
> この討論のルール違反ではないのか?
> 日本でも官邸記者会見で無意味な質問を連発し他紙記者の質問時間を奪った会見妨害で悪名を轟かせた女記者が、携帯メールの指示で質問したという話もある
There is a rumor that Kamala Harris was guided in her speech by a 3rd party using audio-earrings during the debate with D. Trump.
It is a violation of the rule of the debate, isn't it?
In Japan too, it's rumored that a female reporter -- who is infamous for disrupting a press conference at the Prime Minister's Office by asking a series of meaningless questions, taking away time for reporters from other newspapers to ask questions -- asked questions following instructions via mobile phone text messages.
最新の画像[もっと見る]
- 翻訳;日鉄、米大統領に書簡 USスチール買収巡り 2ヶ月前
- 翻訳;石破氏、選択的夫婦別姓導入に前向き姿勢 3ヶ月前
- 翻訳:[ソウルからヨボセヨ]. 韓中歴史戦争の現住所 10ヶ月前
- 翻訳;新藤かな(港区区議会議員, 無所属)の X (on '23. 12/11) 11ヶ月前
- 翻訳:「朝鮮学校の存在知って」 無償化求める裁判記録の上映会 1年前
- 翻訳:「朝鮮学校の存在知って」 無償化求める裁判記録の上映会 1年前
- 翻訳;崔碩栄の X(on '23. 9/12) 1年前
- 翻訳:高浜2号機の燃料装填完了 関西電力、9月再稼働へ 1年前
- 翻訳:[ソウルからヨボセヨ]. アサヒの大逆襲 2年前
- 翻訳:[ソウルからヨボセヨ]. アサヒの大逆襲 2年前
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます