元 黒龍江大学日本語教師   

元黒龍江大学日本語教師としての思い出などを写真を交え、日記風に綴っていくもの。(No.812からは、故郷新潟から発信中)

No.1.251  「カンボジアの旅(その4)」のお話。

2013年10月06日 | 日記

「カンボジアの旅(その4)」のお話。     いよいよ今回の旅のメイン観光地である「アンコールワット」に到着した。ガイドさんの説明によると“アンコール”とは「町」、“ワット”は「寺院」の意味で、≪寺院の町≫ということになる。ここは南北1.300m、東西1.500mの広さがあり、幅200mの堀に囲まれている壮大な敷地を持つ寺院である。特に「アンコールワット」前にある池に映る遺跡の美しい姿は、何とも言えない趣きがある。

ガイドさんは続けて説明した。「アンコールワット」は“カンボジア国旗”のデザインにもなっており、カンボジアの象徴であり、日本でいうと「富士山」に当たります。12世紀後半、スールヤヴァルマン2世によって建てられた“ヒンズー教”寺院であるが、現在は“仏教”寺院として位置づけられているという。≪中央祠堂≫にはヴィシュヌ神が降臨し、王と神が一体化する神聖な場所で、3重の回廊を進むごとに≪天≫に近づいていくと考えられている。

回廊に彫られた「天国」と「地獄」などの壮大な壁画を鑑賞した後、足の震えるような急な階段を登り、地上65mの最上階から周囲を見学することにした。ここは神聖な場所のため、ミニスカートやノースリーブなどの服装では見学できない。勿論、帽子もかぶることはできない。私は最上階から見えるスケールの大きな景色を帽子をとってゆっくりと楽しんだ。

「アンコールトム」に続き「アンコールワット」と正に感動の連続の≪世界文化遺産≫を見学することができた。見学している間、30度を超える気温と高い湿度のため、私はお昼に飲んだ地元特産の「アンコールビール」を全部、ここで汗として流してしまった。

 

柬埔寨之旅 

我们终于到达了这次旅游的主要景点‘吴哥窟’。据导游说‘アンコール’是都城的意思,‘ワット’是寺院的意思,‘吴哥窟’即“都城寺院”之意。寺院被一条宽200米的护城河所环绕,南北宽1300米,东西长1500米,规模宏伟。特别是,吴哥窟映在池塘中的倒影非常美丽,有说不尽的情趣。 

吴哥窟是柬埔寨的象征,被印在国旗上。(富士山是日本的象征。)吴哥窟 原来是12世纪后叶,由苏耶跋摩二世建的印度教寺院。现在被定位为佛教寺院。传说,中央祠堂是毗湿奴神降临,主人和神一体化的神圣的地方。三重回廊寓意着越高越与‘天’相接。 

我们欣赏了回廊上{雕刻着‘天堂’和‘地狱’的}壮观的壁画之后,又登上了令人胆战心惊的陡峭台阶,然后,从{距地面65米高的}地方向周围放眼环视。因为这是神圣的地方,所以禁止穿着迷你裙或无袖衫参观。当然,也不可以戴帽子。我摘了帽子,从最顶上往下 欣赏壮美的景色。先是吴哥城遗址,后是吴哥窟,我欣赏到了这些令人感动的世界文化遗产。 

在30多度的气温和高湿度下,我中午喝的当地特产‘吴哥城啤酒’,下午都变成汗水流出来了。


「カンボジアの旅(その4)」       写真の中央奥に「アンコールワット」の遺跡群が見える。

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」      日本の上智大学が遺跡を修復しているという説明看板。

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」   日本政府が遺跡の修復をしているという看板。

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」        蓮の花が咲く水面に映る「アンコールワット」の姿が実に美しい。

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

足の震えるような急な階段を登り、地上65mの最上階から周囲を見学することにした。

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」    結婚式のスチール写真を撮りに来た新婚カップル。

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」

「カンボジアの旅(その4)」