ツイッターの続きで、
しつこいようだが、
「家計の銀行預金で、国債をファイナンスする」
という日本語について。
この命題は、いろんな方向から
いろんな議論で、いくらでも突込みができる
ショーもない命題なのだが、
だが、こんなショーもない命題がなぜ
もっともらしく流通しているのかについて考えることには
意味がある、と思う。
「家計の銀行預金で、国債をファイナンスする」
という命題が、なぜナンセン . . . 本文を読む
ブログのタイトルがおかしいが、勘弁してくれい。
かなり間が空いてしまったが、
Michell=Innes の続き。第1論文の"What is Money ?" は今日でおしまい。
引き続いて"Credit Theory of Money" の粗訳にはいります。
今、困っているのは、credit の訳語をどうするか。
「信用」では意味が分からない。
(簿記の)「貸方」という意味のときもあるし、「 . . . 本文を読む