うちの会社のOS、不満だらけなのだが、とくにワイ黒ソフト・エクスチェンジの単語変換は最悪だ。
今日も、他課のM嬢(28歳、独身、帰国子女、美形)に雑用のお礼メールを出そうとして、
「お忙しいところありがとうございました」と打ったところ、
「男忙しいところ、ありがとうございました」なんて変換されてしまった。
万一そのまま送っていたら、セクハラ委員会の呼び出されるところであった。危機一髪。
S君の話だと、「以上、よろしくお願い申し上げます」が「異常、よろしくおれが陰毛仕上げます」に変換されたらしい。
また、K君の話だと、「ご無沙汰しております」が「そういえば、長いことエッチしておりません」に変換されたといううわさだ。
いずれにしても困ったものである。
今日も、他課のM嬢(28歳、独身、帰国子女、美形)に雑用のお礼メールを出そうとして、
「お忙しいところありがとうございました」と打ったところ、
「男忙しいところ、ありがとうございました」なんて変換されてしまった。
万一そのまま送っていたら、セクハラ委員会の呼び出されるところであった。危機一髪。
S君の話だと、「以上、よろしくお願い申し上げます」が「異常、よろしくおれが陰毛仕上げます」に変換されたらしい。
また、K君の話だと、「ご無沙汰しております」が「そういえば、長いことエッチしておりません」に変換されたといううわさだ。
いずれにしても困ったものである。